La idea de crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos ha sido tema de deliberación en foros de las Naciones Unidas durante prácticamente 50 años. | UN | لقد ظلت فكرة إنشاء منصب مفوض سام لحقوق الانسان محل مناقشة في محافل اﻷمم المتحدة لما يقرب من نصف قرن. |
Es precisamente en este contexto que Georgia respaldó la creación del puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | ومن هذا المنطلق على وجه التحديد جاء تأييد جورجيا ﻹنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان. |
Posteriormente le correspondió a mi país, en 1964, proponer la creación del puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وبعد ذلك، اقترح بلدي في عام ١٩٦٤ إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان. |
Al respecto, los presidentes acogieron con beneplácito la creación del puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, cuyo mandato abarca la prevención de las violaciones de los derechos humanos en todo el mundo. | UN | وفي هذا الصدد، رحب الرؤساء بإنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون حقوق اﻹنسان، بولاية تتضمن منع انتهاكات حقوق اﻹنسان على الصعيد العالمي. |
Se hace referencia asimismo a la resolución 48/141 de la Asamblea General, por la que se creó el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | ويشار أيضا الى قرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١ الذي ينص على إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان. |
De conformidad con las recomendaciones de dicha Conferencia, la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones pidió la creación del puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | وإعمالا لتوصيات المؤتمر العالمي لحقوق الانسان، دعت الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين، الى إنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان. |
La creación del puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos debe impulsar de manera especial la formulación de estrategias de prevención. | UN | والمفترض في إنشاء الولاية المسندة الى منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين أن يضيف زخما قويا الى وضع الاستراتيجيات الوقائية. |
2. Por su resolución 48/141 la Asamblea General creó el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | ٢- وأنشأت الجمعية العامة بموجب قرارها ٨٤/١٤١ منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان. |
Conmemoramos el quincuagésimo quinto aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos y el décimo aniversario de la Conferencia Mundial de Derechos Humanos y del establecimiento del puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | فنحتفل بالذكرى السنوية الخامسة والخمسين للإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان، واستحداث منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
La Asamblea General, en su resolución 48/141, decidió crear el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/141، إنشاء منصب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان. |
369. La Asamblea General, en atención a las recomendaciones formuladas en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, estableció en la resolución 48/141, de 20 de diciembre de 1993, el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | اﻹنسان ٣٦٩ - أنشأت الجمعية العامــة، فــي قرارها ٤٨/١٤١ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بنـاء علــى توصيات المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان. |
8. En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General creó el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, entre cuyas funciones más importantes figura la de fomentar la cooperación internacional para promover y proteger los derechos humanos. | UN | ٨ - وأنشأت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان. ومن العناصر الهامة في ولاية المفوض السامي تعزيز التعاون الدولي من أجل دعم حقوق الانسان وحمايتها. |
Apoyamos el fortalecimiento y fomento de los mecanismos de vigilancia de las Naciones Unidas en la esfera de los derechos humanos, la creación del puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, el aumento en la toma de conciencia pública sobre los derechos humanos en todas partes del mundo y las actividades de las organizaciones no gubernamentales. | UN | ونحن نؤيد تقوية وتعزيز آاليات الرصد التابعة لﻷمم المتحدة في ميدان حقوق الانسان وإنشاء منصب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق الانسان وزيادة وعي الجمهور بشان حقوق الانسان في جميع أنحاء العالم وأنشطة المنظمات غير الحكومية. |
21.20 El puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos se estableció en 1994 en virtud de la resolución 48/141 de la Asamblea General. | UN | ٢١-٢٠ وقد أنشئت وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٤ عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١. |
Costa Rica reiteró su propuesta de que se creara un puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para el terrorismo. | UN | 39 - وكررت كوستاريكا دعوتها لإنشاء وظيفة مفوض سامي للأمم المتحدة معني بشؤون الإرهاب. |
Estonia nunca se mantendrá cruzada de brazos mientras alguien intente manipular los derechos humanos. Por este motivo, Estonia apoya la creación de un puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los derechos humanos y la ampliación del presupuesto destinado a la defensa de los derechos humanos. | UN | واستونيا لن تقف مكتوفة اﻷيدي بينما يحاول أي فرد استغلال حقوق الانسان، ولهذا السبب، تؤيد استونيا إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون حقوق الانسان وتوسيع ميزانية اﻷمم المتحدة المخصصة للدفاع عن حقوق الانسان. |
En el mismo período de sesiones, la Asamblea creó el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (resolución 48/141). | UN | وفي الدورة ذاتها، قررت الجمعية العامة إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان )القرار ٤٨/١٤١(. |
En el mismo período de sesiones, la Asamblea creó el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (resolución 48/141). | UN | وفي الدورة ذاتها، قررت الجمعية العامة إنشاء وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان )القرار ٤٨/١٤١(. |
12. Asimismo, en cumplimiento de las recomendaciones hechas en la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, la Asamblea General estableció en su resolución 48/141, de 20 de diciembre de 1993, el puesto de Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, con un mandato que abarca toda la gama de preocupaciones relacionadas con los derechos humanos. | UN | ١٢ - وعلاوة على ذلك، وفي أعقاب التوصيات المقدمة في المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، أنشأت الجمعية العامة بقرارها ٤٨/١٤١ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وظيفة مفوض اﻷمم المتحدة لاسامي لحقوق اﻹنسان، بولاية تشمل نطاق مشاغل حقوق اﻹنسان بأكمله. |