ويكيبيديا

    "puesto de categoría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وظيفة برتبة
        
    • وظيفة واحدة برتبة
        
    • وظيفة من الرتبة
        
    • الوظيفة من الرتبة
        
    • وظيفة الرتبة
        
    • الوظيفة برتبة
        
    • إلى الرتبة
        
    • وظيفة واحدة من الرتبة
        
    • وظيفة في الرتبة
        
    • الوظائف من الرتبة
        
    • موظف برتبة
        
    • الوظيفة ذات الرتبة
        
    • وظيفة واحدة في الرتبة
        
    • وظيفة واحدة من رتبة
        
    • وظيفة من رتبة
        
    Se estima que a tal objeto se precisaría un puesto de categoría D-1. UN ويقدر أنه سيلزم لهذا الغرض إنشاء وظيفة برتبة مد - ١.
    88. Decide también establecer un puesto de categoría P-4 en la División de Medios de Información para un productor de programas de radio en idioma portugués; UN ٨٨ - تُقرر أيضا أن تنشئ وظيفة برتبة ف - ٤ في شعبة وسائط اﻹعلام كي يشغلها منتج برامج إذاعية باللغة البرتغالية؛
    Servicios de Seguridad. La plantilla aprobada consta de un puesto de categoría P-3 y 30 puestos para los servicios de seguridad. UN ٧١ - يتكون ملاك الموظفين المعتمد من وظيفة واحدة برتبة ف - ٣ و ٣٠ وظيفة لخدمات اﻷمن.
    Un puesto de categoría P-3 se redistribuyó provisionalmente a la Oficina del Secretario General. UN ونقلت بصفة مؤقتة وظيفة من الرتبة ف -٣ إلى مكتب اﻷمين العام.
    El puesto de categoría P–3 se obtendrá mediante una redistribución en la Dependencia de Finanzas de la Oficina de Servicios Administrativos. UN وسوف يجري توفير الوظيفة من الرتبة ف-٣ عن طريق نقلها من وحدة الشؤون المالية في مكتب الخدمات اﻹدارية.
    El puesto de categoría D - 1 en la División se financia con cargo al presupuesto ordinario. UN 87 - وتمول وظيفة الرتبة مد - 1 الموجودة في الشُعبة من الميزانية العادية.
    La Comisión Consultiva no está convencida de la necesidad de reclasificar el puesto de categoría D-2 a la categoría de Subsecretario General. UN ٨٢ - واللجنة الاستشارية غير مقتنعة بضرورة إعادة تصنيف الوظيفة برتبة مد - ٢ إلى رتبة اﻷمين العام المساعد.
    88. Decide también crear un puesto de categoría P-4 en la División de Medios de Información para un productor de programas de radio en idioma portugués; UN ٨٨ - تُقرر أيضا أن تنشئ وظيفة برتبة ف - ٤ في شعبة وسائط اﻹعلام كي يشغلها منتج برامج إذاعية باللغة البرتغالية؛
    También se propone reclasificar un puesto de categoría P-4 a la categoría P-3, lo que producirá un aumento de un puesto. UN ويقترح أيضا إعادة تصنيف وظيفة برتبة ف-4 إلى رتبة ف-3 مما سيتمخض عن زيادة صافية قدرها وظيفة واحدة.
    La reclasificación se compensó con la congelación de un puesto de categoría D-1 en el subprograma de la APNU en la sección 3 de ingresos. UN وعوض هذا النهوض بالرتبة تجميد وظيفة برتبة مد - 1 في البرنامج الفرعي إدارة بريد الأمم المتحدة من باب الإيرادات 3.
    Además, se transferirá un puesto de categoría P-3 a la División de Auditoría Interna a cambio de un puesto de categoría P-2. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيعاد توزيع وظيفة برتبة ف-3 إلى شعبة المراجعة الداخلية للحسابات مبادلة لها مع وظيفة برتبة ف-2.
    La plantilla propuesta comprende un puesto de categoría P-4, dos de categoría P-3 y cuatro del cuadro de servicios generales. UN وتشمل الوظائف المقترحة فيها وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتين برتبة ف-3 وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة
    Se propone también la reasignación de un puesto de categoría P-5 de este subprograma, como Apoyo a los programas, a la Sección de Procesamiento de Datos. UN ومن المقترح أيضا إعادة توزيع وظيفة واحدة برتبة ف-٥ من هذا البرنامج الفرعي لدعم البرامج المتعلقة بقسم تجهيز البيانات.
    Un puesto de categoría D-1 se reclasificará como puesto de categoría D-2 para el jefe de la División. UN فسيعاد تصنيف وظيفة من الرتبة مد - 1 إلى الرتبة مد - 2 لرئاسة الشعبة.
    La Comisión Consultiva recuerda que para 2002-2003 se aprobó un puesto de categoría P-3 para la función de derecho al desarrollo. UN وتشير اللجنة إلى أنه تمت الموافقة على وظيفة من الرتبة ف-3 للفترة 2002-2003 للاضطلاع بمهام الحق في التنمية.
    El personal de contratación local percibía el sueldo del puesto de categoría superior pero las funciones que desempeñaban no se correspondían con la categoría de los puestos. UN وحصل الموظفون المحليون على مرتب الوظيفة من الرتبة الأعلى، ولكن ما أدوه من مهام لم يكن متناسبا مع رتب وظائفهم.
    Entre tanto, deberían mantenerse las disposiciones actuales para la financiación del puesto de categoría L-7. UN وفي غضون ذلك، ينبغي الإبقاء على الترتيب القائم لتمويل الوظيفة من الرتبة م-7.
    Recomienda sí que se acepte la reclasificación del puesto de categoría P-4 a la categoría P-5. UN وتوصي اللجنة بقبول إعادة تصنيف وظيفة الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5.
    La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de categoría local para la Dependencia de Asuntos Jurídicos. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة برتبة المحلية لوحدة الشؤون القانونية.
    Un puesto de categoría D-1 será reclasificado como puesto de categoría D-2, que ocupará el jefe de la nueva División. UN وسيتغير تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة مد - 1 إلى الرتبة مد - 2 لرئاسة الشعبة الجديدة.
    La reducción registrada en los recursos de puestos obedece a la redistribución de un puesto de categoría P-4 al subprograma 4. UN وانخفاض الموارد المخصصة للوظائف جاء نتيجة لنقل وظيفة واحدة من الرتبة ف - 4 إلى البرنامج الفرعي 4.
    La Comisión Consultiva no tiene objeciones a la propuesta de establecer el puesto de categoría P-2. UN ولا تعترض اللجنـــة الاستشارية على مقترح إنشاء وظيفة في الرتبة ف-2.
    La Dependencia está cubriendo un puesto de categoría P-3 contratando a un oficial de investigación e inspección. UN 40 - وتعمل الوحدة على شغل إحدى الوظائف من الرتبة ف - 3 بتعيين موظف للتحقيقات والتفتيش.
    Después de haberse examinado las funciones del puesto, se ha llegado a la conclusión de que las funciones de supervisión del Jefe de la Dependencia pueden reasignarse al puesto de categoría P–4 que hay en la Oficina del Jefe del Servicio. UN فعقب إجراء استعراض لمهام الوظيفة، تقرر إسناد المهام اﻹشرافية إلى موظف برتبة ف-٤ في مكتب رئيس الدائرة.
    Se hará un esfuerzo para redistribuir las funciones del puesto de categoría P-3 entre otros funcionarios del Cuadro Orgánico. UN ستُبذل جهود لإعادة توزيع مهام الوظيفة ذات الرتبة ف-3 على الموظفين الفنيين الآخرين.
    132. En la cuenta de apoyo se prevén actualmente créditos para sufragar los gastos de un puesto de categoría P - 4 y otro del cuadro de servicios generales para el Servicio de Cuotas. UN 132- يوفر حساب الدعم حاليا وظيفة واحدة في الرتبة ف-4، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لدائرة الاشتراكات.
    1 puesto de categoría D-2 que se mantiene a título temporal para actividades relacionadas con las empresas transnacionales - vacante desde abril de 1996 UN وظيفة واحدة من رتبة مد - ٢ احتفظ بها مؤقتا من أجل أنشطة الشركات عبر الوطنية شاغرة منذ نيسان/أبريل ١٩٩٦
    De todos modos, la India no se opondrá a que se reclasifique un puesto de categoría D-1 a la categoría D-2, si la Quinta Comisión considera que ello es necesario para que el Secretario General pueda poner en marcha la reforma prevista. UN وأعرب عن عدم معارضة الهند، في جميع اﻷحوال، في إعادة تصنيف وظيفة من رتبة مد - ١ إلى رتبة مد - ٢ إذا رأت اللجنة الخامسة ضرورة ذلك كي يتسنى لﻷمين العام تنفيذ اﻹصلاح المقترح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد