Conversión en puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y funcionario nacional de Servicios Generales | UN | تحويل إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية ووظائف وطنية من فئة الخدمات العامة |
No sería posible aún convertir puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico o de Voluntarios nacionales de las Naciones Unidas porque el mercado laboral nacional aún no dispone del conjunto avanzado de competencias que requieren los puestos. | UN | ولن يتسنى بعد تحويل هذه الوظائف إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية أو إلى وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة الوطنيين لأن المهارات العالية المطلوبة لشغل هذه الوظائف ليست متاحة بعد في سوق العمل المحلية. |
Esas necesidades incluyen el establecimiento de ocho puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico para contribuir al desarrollo de la capacidad nacional y fortalecer los componentes sustantivos de la misión y las oficinas sobre el terreno. | UN | وتشمل هذه الاحتياجات إنشاء ثماني وظائف وطنية من الفئة الفنية للإسهام في بناء القدرات الوطنية وتعزيز العناصر الموضوعية للبعثة والمكاتب الميدانية. |
Personal de contratación nacional: reclasificación de 5 puestos de personal nacional de servicios generales a puestos de funcionario nacional del cuadro orgánico | UN | الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف 5 وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى وظائف موظفين وطنين من الفئة الفنية |
A fin de atender la demanda cada vez mayor de cuidados médicos, se propone el establecimiento de siete puestos de funcionario nacional para su establecimiento en las oficinas regionales. | UN | وبغية تلبية الطلب المتزايد على الرعاية الصحية، يقترح إنشاء 7 وظائف لموظفين وطنيين في المكاتب الإقليمية. |
Se propone convertir 16 puestos del Servicio Móvil y 20 plazas de voluntario de las Naciones Unidas en 13 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 23 puestos de funcionario nacional de Servicios Generales. | UN | ومن المقترح تحويل 16 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية و 20 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة إلى 13 وظيفة لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 23 وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
También en la Sección de Finanzas, se propone convertir dos puestos del Servicio Móvil de Auxiliar de Finanzas en dos puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de Oficial de Finanzas. | UN | 44 - وفضلا عن ذلك، يُقترح أيضا في قسم الشؤون المالية تحويل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية لمساعدي شؤون مالية إلى وظيفتين وطنيتين لموظفي شؤون مالية من الفئة الفنية. |
Con el fin de fortalecer esta labor, se asignaron siete puestos de funcionario nacional en los centros regionales. | UN | ووزعت سبع وظائف من وظائف الموظفين الوطنيين على المراكز اﻹقليمية لدعم ذلك الجهد. |
Las reducciones se deben también a la supresión propuesta de 80 puestos de contratación nacional y 39 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas y la conversión propuesta de 4 plazas de Voluntarios de las Naciones Unidas en puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. | UN | وتُعزى الانخفاضات أيضا إلى اقتراح إلغاء 80 وظيفة وطنية و 39 وظيفة لمتطوعين من متطوعي الأمم المتحدة واقتراح تحويل 4 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية. |
En el rubro de personal civil, la Comisión Consultiva recomienda aplicar las siguientes reducciones: un puesto de categoría P-5, siete puestos de categoría P-4, cuatro puestos de categoría P-3 y tres puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico. | UN | ٨٩ - وأضاف أن اللجنة الاستشارية أوصت، في إطار ملاك الموظفين المدنيين، بإجراء تخفيضات قدرها وظيفة واحدة برتبة ف-5، وسبع وظائف برتبة ف-4، وأربع وظائف برتبة ف-3 وثلاث وظائف وطنية من الفئة الفنية. |
a) Tres puestos de funcionario nacional del cuadro orgánico en la División de Comunicaciones e Información Pública (A/64/685, párr. 65); | UN | (أ) ثلاث وظائف وطنية من الفئة الفنية في شعبة الاتصالات والإعلام (A/64/685، الفقرة 65)؛ |
Personal nacional: disminución de 15 puestos (redistribución de 7 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 8 del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: نقصان 15 وظيفة (نقل 7 وظائف وطنية من الفئة الفنية و 8 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية) |
Personal nacional: disminución neta de 20 puestos (redistribución de 8 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 12 del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: انخفاض صافيه 20 وظيفة (نقل 8 وظائف وطنية من الفئة الفنية و 12 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) |
Personal nacional: disminución de 7 puestos (redistribución de 3 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 4 del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون:نقصان 7 وظائف (نقل 3 وظائف وطنية من الفئة الفنية، و 4 وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة) |
Personal nacional: aumento de cinco puestos (conversión a 5 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة 5 وظائف (تحويل 5 وظائف إلى وظائف وطنية من الفئة الفنية) |
Personal nacional: creación de 7 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico | UN | الموظفون الوطنيون: إنشاء سبع وظائف لموظفين وطنيين فنيين |
Además, se propone convertir 5 plazas de voluntario de las Naciones Unidas en tres puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y dos puestos de funcionario nacional de Servicios Generales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يقترح تحويل خمس وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة إلى ثلاث وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة. |
Propuesta de establecimiento de puestos de funcionario nacional | UN | اقتراح إنشاء وظائف لموظفين وطنيين 5 |
También se ha dado prioridad al desarrollo de la capacidad del personal nacional mediante la conversión de 6 puestos internacionales en 5 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional. | UN | وتم التركيز أيضا على بناء قدرات الموظفين الوطنيين عبر تحويل 6 وظائف دولية إلى 5 وظائف لموظفين وطنيين من الفئة الفنية ووظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة. |
Personal nacional: aumento de 31 puestos (creación de 8 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 23 puestos de funcionario nacional de Servicios Generales) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها 31 وظيفة (إنشاء 8 وظائف لموظفين فنيين وطنيين و 23 وظيفة لموظفين وطنيين في فئة الخدمات العامة) |
Personal nacional: aumento neto de 198 puestos y plazas (17 puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 181 de personal de Servicios Generales de contratación nacional) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية قدرها 198 وظيفة ومنصبا مؤقتا (17 وظيفة لموظفين وطنيين من الفئة الفنية و 181وظيفة لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) |
Se propone mantener dos puestos de funcionario nacional del Cuadro Orgánico de Oficial de Proyectos que llevan vacantes más de dos años (desde febrero de 2012). | UN | 74 - ويُقترح الإبقاء على وظيفتين وطنيتين من الفئة الفنية لموظفي مشاريع، وهما وظيفتان شاغرتان منذ أكثر من سنتين (منذ شباط/فبراير 2012). |
Las funciones de todos los puestos de funcionario nacional del cuadro orgánico deben poder justificarse en el marco de las actividades generales de las Naciones Unidas para aumentar el desarrollo nacional y otras capacidades conexas. | UN | وينبغي أن تندرج مهام جميع وظائف الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية في إطار الجهود العامة التي تبذلها منظومة الأمم المتحدة لزيادة التنمية الوطنية وسائر الفئات ذات الصلة. |