puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación | UN | الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة، وبند الاعتماد، والموقع |
puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación | UN | ٢ - الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة، وبند الاعتماد، والموقع |
g Incluye a los funcionarios del cuadro orgánico y nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios. | UN | (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية. |
puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios | UN | الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية |
Véase el cuadro III: puestos financiados con cargo a recursos ordinarios | UN | انظر الجدول الثالث: وظائف الموارد العادية |
VIII.2 Como se indica en el cuadro 27.3 del proyecto de presupuesto por programas, el número total de puestos, incluidos 537 puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios, es de 3.884. | UN | ثامنا - ٢ وكما يتبين من الجدول ٢٧-٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة، يبلغ المجموع الكلي للوظائف ٨٨٤ ٣ وظيفة، بما في ذلك ٥٣٧ وظيفة ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
La Oficina trata de compensar la falta de personal con cargo al presupuesto ordinario mediante la contratación de personal en puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios, cuando dichos recursos se encuentran disponibles, a veces a corto plazo. | UN | وتسعى المفوضية إلى التعويض عن الافتقار إلى موظفين ممولين من الميزانية العادية عن طريق تعيين موظفين في وظائف ممولة من موارد خارجة عن الميزانية متى أتيحت تلك الموارد، لمدد قصيرة في بعض الأحيان. |
Del número total de funcionarios de carrera, 5.931, es decir, el 79%, ocupaban el 59,2% de los puestos de plantilla con cargo al presupuesto ordinario; 1.555, es decir, el 21%, ocupaban puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios. | UN | وكان ٩٣١ ٥ موظفا، أي ٧٩ في المائة منهم يشغلون ٥٩,٢ في المائة من وظائف الميزانية العادية؛ و ٥٥٥ ١، أي ٢١ في المائة منهم يشغلون وظائف ممولة من مصادر خارجة عن الميزانية. |
puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación | UN | ٢ - الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع |
En el cuadro 2 y los gráficos B y C se da información sobre los puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación. | UN | ويتضمن الجدول ٢ والشكلان باء وجيم معلومات عن الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع. |
puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por categoría, sector de consignaciones y ubicación | UN | الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة وبند الاعتماد والموقع |
puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios | UN | الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية |
puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios, por fuente de fondos | UN | توزيع الوظائف الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية حسب مصدر التمويل |
puestos financiados con cargo a recursos ordinarios por cuadro del personal, sector de consignaciones y ubicación | UN | الوظائف الممولة من الموارد العادية حسب الفئة، وبند الاعتماد، والموقع |
g Incluye a los funcionarios internacionales del cuadro orgánico y los funcionarios nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios. | UN | (ز) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية. |
h Incluye a los funcionarios internacionales del cuadro orgánico y los funcionarios nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios. | UN | (ح) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من الموارد العادية. |
El Secretario General seguirá haciendo todo lo posible por hallar una nueva colocación a los 17 funcionarios restantes - 10 nacionales de países desarrollados y siete de países en desarrollo - de los cuales ocho ocupan puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios. | UN | وسيواصل اﻷمين العام بذل كل في ما في وسعه ﻹيجاد وظائف للموظفين السبعة عشر الباقين - ٠١ من مواطني البلدان المتقدمة النمو و ٧ من مواطني البلدان النامية - والذين يشغل ٨ منهم وظائف ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
103. Hay un aumento general de la fuerza de trabajo que coincide con una reducción de la proporción de puestos financiados con cargo a recursos del presupuesto ordinario. | UN | 103- هناك زيادة عامة في حجم القوى العاملة يواكبها تقليص في نسبة الوظائف الممولة من موارد الميزانية العادية. |
Véase el cuadro 2: puestos financiados con cargo a recursos ordinarios | UN | انظر الجدول ٢: وظائف الموارد العامة |
VIII.2 Como se indica en el cuadro 27.3 del proyecto de presupuesto por programas, el número total de puestos, incluidos 537 puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios, es de 3.884. | UN | ثامنا - ٢ وكما يتبين من الجدول ٢٧-٣ من الميزانية البرنامجية المقترحة، يبلغ المجموع الكلي للوظائف ٨٨٤ ٣ وظيفة، بما في ذلك ٥٣٧ وظيفة ممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية. |
i Incluye a los funcionarios del cuadro orgánico y los funcionarios nacionales que ocupan puestos financiados con cargo a recursos ordinarios del presupuesto. | UN | (ط) يشمل الموظفين الدوليين من الفئة الفنية والموظفين الوطنيين الذين يشغلون وظائف ممولة من موارد الميزانية العادية. |
En relación con la afirmación de que 7.486 funcionarios, sobre un total de 15.178, tienen nombramientos permanentes, de prueba o de duración indefinida, el orador señala que ambas cifras comprenden los puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios; en el informe también se cita una cifra de 10.021 puestos financiados con cargo al presupuesto ordinario. | UN | وفيما يتعلق بما ورد من أن لدى ٤٨٦ ٧ موظفا، من مجموع ١٧٨ ١٥ موظفا، تعيينات دائمة أو تحت الاختبار أو لمدة غير محددة، لاحظ أن كلا الرقمين يضم وظائف ممولة من مصادر خارجة عن الميزانية، وقال إنه ورد في التقرير أيضا أن ٠٢١ ١٠ وظيفة ممولة من الميزانية العادية. |
La Comisión Consultiva observa, en el anexo I.B del informe, que las estimaciones revisadas para la CENUO incluyen también el establecimiento de 14 puestos financiados con cargo a recursos extrapresupuestarios (1 de la categoría D-1, 1 de la categoría P-5, 4 de la categoría P-3 y 8 de contratación local). | UN | 6 - وتلاحظ اللجنة من المرفق الأول- باء للتقرير أن التقديرات المنقحة لمكتب منسق الأمم المتحدة الخاص في الأراضي المحتلة تغطي أيضا تكاليف إنشاء 14 وظيفة ممولة من موارد خارجة عن الميزانية (وظيفة واحدة من الرتبة مد - 1، ووظيفة واحدة من |