ويكيبيديا

    "puntualmente y en su totalidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالكامل وفي الوقت المحدد
        
    • كاملة وفي الوقت المحدد
        
    • كاملة وفي موعدها
        
    • في حينها وبالكامل
        
    • بالكامل وفي الموعد المحدد
        
    Esta nueva escala de cuotas debe ir acompañada por reglamentos que inciten a los Estados Miembros a pagar sus cuotas puntualmente y en su totalidad. UN ويجب أن يصاحب جدول اﻷنصبة المقررة الجديد تعليمات تغري الدول اﻷعضاء بأن تدفع أنصبتها بالكامل وفي الوقت المحدد.
    Una Organización eficiente alentará a los Estados Miembros a cumplir con sus obligaciones financieras puntualmente y en su totalidad. UN فالمنظمة الكفؤة أقدر على حفز الدول اﻷعضاء علىالوفاء بتعهداتها المالية بالكامل وفي الوقت المحدد.
    Otras delegaciones expresaron su preocupación por las demoras en el pago de las cuotas y reiteraron su llamamiento a los Estados partes para que cumplieran sus compromisos y pagaran sus cuotas puntualmente y en su totalidad. UN 39 - وأعربت بعض الوفود عن قلقها إزاء تأخر سداد الاشتراكات المقررة وجددت مناشدتها الدول الأطراف الوفاء بالتزاماتها وتسديد اشتراكاتها المقررة غير المدفوعة بالكامل وفي الوقت المحدد.
    i) Los Estados miembros deben pagar sus cuotas obligatorias puntualmente y en su totalidad; UN ' 1` على الدول الأعضاء تسديد التزاماتها المالية كاملة وفي الوقت المحدد.
    Asimismo, recordó el llamamiento hecho por la Asamblea General a todos los Estados partes para que abonasen sus cuotas al Tribunal puntualmente y en su totalidad. UN وأشار إلى النداء الذي وجهته الجمعية العامة إلى جميع الدول الأطراف لدفع أنصبتها المقررة إلى المحكمة كاملة وفي موعدها.
    La precaria situación financiera de las Naciones Unidas obedece directamente a que algunos Estados Miembros no cumplen sus obligaciones de tratado con respecto al pago de sus cuotas prorrateadas, puntualmente y en su totalidad. UN ٨٢ - ترتبط الحالة المالية المزعزعة لﻷمم المتحدة ارتباطا مباشرا بعدم وفاء بعض الدول اﻷعضاء بالتزاماتها التعاقدية فيما يتعلق بدفع اشتراكاتها المالية المقررة في حينها وبالكامل.
    31. Hace un llamamiento a todos los Estados partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal y hace un llamamiento también a los Estados partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 31 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    35. Hace un llamamiento a todos los Estados partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal, y hace un llamamiento también a los Estados partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 35 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    35. Hace un llamamiento a todos los Estados partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal, y hace un llamamiento también a los Estados partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 35 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    35. Hace un llamamiento a todos los Estados partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal, y hace un llamamiento también a los Estados partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 35 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    45. Hace un llamamiento a todos los Estados partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal, y hace un llamamiento también a los Estados partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 45 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    44. Hace un llamamiento a todos los Estados partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal, y hace un llamamiento también a los Estados partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 44 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    54. Hace un llamamiento a todos los Estados partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal, y hace un llamamiento también a los Estados partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 54 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    55. Hace un llamamiento a todos los Estados partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal, y hace un llamamiento también a los Estados partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 55 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    54. Hace un llamamiento a todos los Estados Partes en la Convención para que paguen puntualmente y en su totalidad las cuotas que se les han asignado para financiar la Autoridad y el Tribunal, y hace un llamamiento también a los Estados Partes atrasados en el pago de sus cuotas para que cumplan sin demora sus obligaciones; UN 54 - تناشد جميع الدول الأطراف في الاتفاقية أن تسدد بالكامل وفي الوقت المحدد الاشتراكات المقررة عليها للسلطة وللمحكمة، وتناشد أيضا الدول الأطراف المتأخرة عن دفع اشتراكاتها أن تفي بالتزاماتها دون إبطاء؛
    17. Por muy sólidos que sean los arreglos institucionales y de trabajo, las Naciones Unidas no podrán trabajar con eficacia sin una base financiera estable; así pues, la delegación de China pide a todos los Estados Miembros que procuren abonar sus cuotas puntualmente y en su totalidad. UN ١٧ - واستطرد قائلا إنه أيا كانت الدقة التي تتسم بها الترتيبات المؤسسية وترتيبات العمل، فإن اﻷمم المتحدة لا تستطيع العمل بفعالية بدون أساس مالي مستقر؛ ولذلك فإن الوفد الصيني يدعو جميع الدول اﻷعضاء الى أن تحرص على دفع أنصبتها المقررة كاملة وفي الوقت المحدد.
    El texto se ajusta bastante a lo acostumbrado y refleja algunas preocupaciones expresadas por las delegaciones por la falta de pago de las cuotas puntualmente y en su totalidad. UN وأضافت قائلة إن النص مقبول تماما ويعكس بعض جوانب القلق التي أعربت عنها الوفود بشأن عدم سداد الاشتراكات كاملة وفي موعدها.
    “... obedece directamente a que algunos Estados Miembros no cumplen sus obligaciones ... con respecto al pago de sus cuotas prorrateadas, puntualmente y en su totalidad.” (A/51/950, párr. 82) UN " ترتبط ارتباطا مباشرا بعدم وفاء بعض الدول اﻷعضاء بالتزاماتها ... فيما يتعلق بدفع اشتراكاتها الماليـــة المقـــررة في حينها وبالكامل " . ]A/52/950، الفقرة ٨٢[
    A este respecto destacaron la importancia de que los Estados Miembros pagasen sus contribuciones financieras puntualmente y en su totalidad. UN وأكدوا على أهمية قيام الدول اﻷعضاء بدفع اشتراكاتها المالية بالكامل وفي الموعد المحدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد