Sin embargo, en lugar de purgar esta horda, sólo tengo fuerza para trucos de salón. | Open Subtitles | وبعد ، بدلاً من تطهير هذا الحشد لدي فقط القوة لتأدية حيل الصالونات |
Estos procedimientos tienen por finalidad purgar las instituciones públicas de funcionarios incompetentes o carentes de ética. | UN | وتهدف هذه الإجراءات إلى تطهير المؤسّسات العامة من المسؤولين المحدودي الكفاءة أو السيّئي الأخلاق. |
Así que hemos trabajado con los salvadoreños para purgar a la policía, contratar a nuevas personas y usar las tácticas de la policía comunitaria. | TED | لذا فقد عملنا مع السلفادوريين على تطهير الشرطة؛ نعيد تعيين أشخاصٍ جدد ونستخدم أساليب الشرطة المجتمعية؛ |
Trataba de purgar todas las partes oscuras que habitaban en él. | Open Subtitles | لقد حاول التطهير من كل الاجزاء المظلمة داخله |
Vendo sistemas de seguridad, yo nunca le negaré su derecho o el de otra persona a purgar. | Open Subtitles | أنا أبيع أنظمة الأمان لذا لا أنكر حقك أو حق أحد في التطهير |
Como dijiste John, en todos lados las religiones desde exaltar la vida, a purgar el goce como pecado. | Open Subtitles | كما قلت، جون كل مكان. ديانات من تمجيد الحياة لتطهير البهجة كأنها خطيئة |
20. Vaporizar, lavar o purgar la tierra o el fango contaminados con objeto de retirar el contenido de mercurio para su tratamiento | UN | 20- تبخير، أو غسل أو غمر التربة أو الحمأة الملوثة بالماء لإزالة الزئبق. الهدف الاستراتيجي |
No sabía que iban a purgar juntos | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنهم سيذهبون للتطهير سوياً |
Vamos a purgar hoy. | Open Subtitles | سوف نقوم بالتطهير اليوم، سوف نقوم بالتطهير اليوم، |
que iban a purgar los campos, y una vez terminado, nosotros entraríamos y tomaríamos el control de la zona. | Open Subtitles | حالما ينتهون من تطهير المخيم سنستحوذ على التحكم |
Podemos purgar el sistema pero no podemos revertir los cambios que ya están en proceso. | Open Subtitles | يمكننا تطهير النظام، لكن لا يمكننا عكس التغيّرات التي حدثت بالفعل. |
Pero no me pongas esos ojos porque tendré que purgar a Jim. | Open Subtitles | فقط لا تعطينى عيون غرفة النوم أو سيكون على تطهير جيم |
Solo después de purgar la enfermedad la sacaremos de aquí y nos dejará en paz, en armonía unos con los otros de nuevo. | Open Subtitles | فقط بعد تطهير المرض سيبتعد بعيدا من هنا ويتركنا في سلام، في وئام مع بعضنا البعض مرة أخرى. |
Engañé al sistema de expulsión de gases... para que creyera que necesitaba purgar el sistema. | Open Subtitles | خدعت ميناء العادم إلى تطهير النظام |
Si logra purgar a todos los militares que se oponen a él, el uranio ya no tendrá valor para mí. | Open Subtitles | فإن استطاع تطهير جميع معارضيه في الجيش لن يعد الـ"يورانيوم" ذو فائدة |
¡Quiero que sientes el culo y que te acostumbres a purgar... informes de casos hasta que vuelvas a caerme bien! | Open Subtitles | أريد أن تجلس وتعتاد على قضايا التطهير كيف أجد حلاً لمحبتك ثانيةً |
Dijo que purgar no la hizo sentir mejor como pensó que lo haría. | Open Subtitles | تقول أن "التطهير" لم يجعلها تشعر التحسن كما كان يظنوا الآخرين. |
Al parecer, fueron vencidos por un hechizo llamado defigere et depurgare, lo que en latín significa "atar y purgar". | Open Subtitles | من الواضح أنهم هُزموا من قبل تعويذة "تدعى "ديفيقير إيت ديبيرقار" "وهي باللغة اللاتينية لـ " للربط و التطهير |
Estoy desarrollando un antivirus de nivel 6 para purgar el sistema de G.D. | Open Subtitles | أنا أنشر مضاد للفيروسات مستوى سادس لتطهير أنظمة جي دي |
El sacerdote creía que solo había una manera de purgar el sufrimiento del chico. | Open Subtitles | كان القس يؤمن بأن هناك وسيلة واحدة فحسب... لتطهير الصبي من علته. |
20. Vaporizar, lavar o purgar la tierra o el fango contaminados con objeto de retirar el contenido de mercurio para su tratamiento | UN | 20- تبخير، أو غسل أو غمر التربة أو الحمأة الملوثة بالماء لإزالة الزئبق. الهدف الاستراتيجي |
20. Vaporizar, lavar o purgar la tierra o el fango residual contaminados a fin de retirar el contenido de mercurio para su tratamiento. | UN | 20- تبخير، أو غسل أو غمر التربة أو الحمأة الملوثة بالماء لإزالة الزئبق. |
Parece que se necesita tiempo para purgar. | Open Subtitles | يستلزم الأمر وقتاً للتطهير |
Vamos a purgar hoy. Y a quemar este lugar. | Open Subtitles | سوف نقوم بالتطهير اليوم، ونحرق هذا الوغد. |