ويكيبيديا

    "pusiste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وضعت
        
    • وضعتِ
        
    • وضعته
        
    • تضع
        
    • وضعتها
        
    • وضعتي
        
    • وضعتني
        
    • وَضعتَ
        
    • وضعتَ
        
    • وضعتيه
        
    • وضعها
        
    • زرعت
        
    • تضعي
        
    • ارتديت
        
    • ترتدين
        
    pusiste las palabras en mi boca, pero eso no las hará realidad. Open Subtitles لقد وضعت الكلمـات في فمّي لكن ذلك لم يلق المُراد
    ¿No pusiste las cenizas en la tierra... antes de cultivar la planta? Open Subtitles لم وضعت الرّماد في التربة قبل أن تزرع النّبات ؟
    Cuando pusiste ese hierro en mis manos... sabías que algo grande iba a pasar. Open Subtitles عندما وضعت هذا الشيء في يدي عرفت بشكل اكيد ماذا سوف يحدث
    Nunca antes cuidaste a un bebé. Tan sólo pusiste a uno en un armario mágico. Open Subtitles فأنتِ لمْ تربّي طفلاً مِنْ قبل وإنّما وضعتِ طفلة في خزانة سحريّة وحسب
    Me pregunto cuál nombre pusiste en el gran pedazo de papel rojo. Open Subtitles أتسائل ما الاسم الذى وضعته على قطعة الورق الحمراء الكبيرة
    Lo entiendo pero, Eric, te pusiste en riesgo y comprometiste una investigación activa. Open Subtitles أنا أفهم لكنك كنت تضع نفسك في خطر وتكشف تحقيق جاري
    No puedo explicarlo, pero lo es, y la pusiste en ese juego. Open Subtitles أنا لا أستطيع توضيحه، لكنّها، وأنت وضعتها في تلك اللعبة.
    ¿Pusiste el celular de tu hermana en vibrador tal como te dije? Open Subtitles هل وضعت تلقون أختك على وضع الهزاز كما أخبرتك ؟
    pusiste bolas de algodón en mi nariz y cinta adhesiva en mi boca. Open Subtitles لقد وضعت قطع من القطن فى انفى وشريط لاصق على فمى
    ¿Fue que se supone que me derretiría cuando pusiste tu mano en mi muslo, o que disfrutaríamos si pudiera olvidar que estás casado con mi amiga, Open Subtitles أمن المفترض أن اقع بمجرد أنك وضعت يدك على ساقي هكذا؟ أو أن أستمتع بهذا و أنسى . . أنك متزوج صديقتي
    No, imaginaste algún Marine generalizando y luego pusiste su cara allí al ver la foto. Open Subtitles لا، تخيلت جندي بحرية ثم وضعت وجهه في الحلم بعد أن رأيت صورته
    Shawn, la última vez que esto sucedió, pusiste tu vida en la línea casi perdimos a tú madre. Open Subtitles شون , اخر مرة هذا حدث وضعت حياتك في خطر و كدنا ان نفقد امك
    Sr. Dumbar asegura que tu pusiste tus labios en su boca por 20 segundos. Open Subtitles الآن، السيد دنبار يدعي أنكَ وضعت شفتيك على فمه لحوالي 20 ثانية
    Si pusiste tus manos en el expediente médico, alguien más lo hará. Open Subtitles لو وضعت يدك على الملف الطبي شخص آخر س يفعل
    Así que todo esto comenzó porque pusiste un carro abandonado en Polonia junto a un cuerpo en Alemania. Open Subtitles اذن، كل هذا بدأ لأنك وضعت سيارة مهجورة في بولندا بالتعاون مع الهيئة في ألمانيا
    Mike dijo que hubo un elemento físico... que le pusiste las manos encima. Open Subtitles مايك قال أنكِ تصرفتِ معه بصورة جسدية أى وضعتِ يدك عليه
    Ella estaba perdida en su propia cabeza, pero la arrastraste fuera, sabías lo que ella necesitaba escuchar, y se lo pusiste delante. Open Subtitles لقد فقدت نفسها داخل فكرها الخاص، ولكنك قمت بإخراجها كنت تعرف ما تحتاج إلي سماعه وقد وضعته أمام عينيها.
    Lo siento, pensé que acabas de decir que no pusiste flores en tu presupuesto. Open Subtitles انا اسفة . ظننت انك قلت انك لم تضع الزهور في ميزانيتك
    Pero sacó suficiente sangre para que un poco terminara en las ranuras de esos cartuchos que pusiste en el bolsillo de Silas. Open Subtitles لكنه سكب ما يكفي من دم لينتهي البعض منه على بستان مكان الحادثة لتلك الطلقات التي وضعتها في جيبه
    Yo puedo ver que de momento estás mejor ¿Ya pusiste la pava al fuego, pero que va a pasar después de tomarte el té? Open Subtitles . أنا أرى أنك أفضل هذه اللحظة أنت فقط وضعتي الغلاية على النار
    Así que me pusiste en este pedestal construido de amargura y resentimiento. Open Subtitles لذا وضعتني في ذلك الرف المبنيّ على المرارة و الندم
    Comprendiste cómo jugar con él desde que le pusiste los ojos encima, ¿no? Open Subtitles فَهمتَه اللحظةَ وَضعتَ تلك العيونِ الجميلةِ عليه ,؟
    Tu pusiste a mi amigo en esa nave. Será mejor que lo traigas de vuelta. Open Subtitles أنت وضعتَ صديقي على متن تلك السفينة من الأفضل أن تتأكد أننا سنستعيده
    - Cianuro de potasio. - ¿Y eso es lo que pusiste en el té? Open Subtitles سيانيد بوتاسيومِ وذلك هو ما وضعتيه على شايها ؟
    Tú la pusiste en ese ático tanto como cualquier otro. Open Subtitles لقد تسببت في وضعها بالغرفة علوية كأي شخص آخر تسبب بهذا
    Ya pusiste paranoica a media docena de mi gente. Open Subtitles لقد زرعت الرعب فعلاً في نصف دزينة من جماعتي
    Entonces ¿trajiste este caballo y lo pusiste en mi jardín? Open Subtitles متى فكرتي بأن تضعي الحصان في فنائي الخلفي
    Te pusiste el traje de Sasori y me salvaste de esos tíos. Open Subtitles ارتديت زيّ سيدة العقرب، وقمت بإنقاذي من أولئك الحمقى
    Te pusiste el camisón que te compré. Open Subtitles أنت ترتدين ملابس النوم التي إشتريتها لكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد