No tengo la menor idea de Qué hacemos aquí. | Open Subtitles | اقتلنى الآن,لأننى لم اعد افهم ماذا نفعل هنا |
¿Qué hacemos aquí? ¿Qué es todo esto? ¿Te vas a rendir? | Open Subtitles | ماذا نفعل هنا ، ما هذا هل انت هنا لتسلم نفسك |
Es un desvío hermoso, pero, ¿qué hacemos aquí arriba? | Open Subtitles | رائع، هذه إلتفاتة رائعة، لكن ماذا نفعل هنا ؟ |
De acuerdo ¿Qué hacemos aquí a las 5 y media de la mañana? | Open Subtitles | حسنا ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا؟ |
Tenemos que atrapar a la Malvada Bruja. ¿Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | علينا الذهاب للساحرة الشريرة فما الذي نفعله هنا ؟ |
No, no, no, no. ¿Qué hacemos aquí. ¿De qué va esto? | Open Subtitles | كلا , لا ,لا , مالذي نفعله هنا ؟ ما هو الموضوع ؟ |
- No sé Qué hacemos aquí. Ya conversamos con este tipo. | Open Subtitles | ما زلت لا أعلم ماذا نفعل هنا بالفعل تحدثنا الى هذا الرجل |
Me acabo de mear un poco. Es genial tenerte a bordo, Pietra, ¿pero Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | إصطحابك شيء عظيم بياترا لكن ماذا نفعل هنا ؟ |
Vale, ¿entonces Qué hacemos aquí si ya has recuperado tus recuerdos reprimidos? | Open Subtitles | حسنٌ، إذن ماذا نفعل هنا إذا كنتِ قد استعدتِ الذكرى المكبوتة بالفعل؟ |
Si no escribes algo con "trasero", entonces no sé Qué hacemos aquí. | Open Subtitles | إن لم نفعل شيئًا به مؤخرات فلست أدري ماذا نفعل هنا |
¿Quiere decirme Qué hacemos aquí y qué diablos quiere de mí? | Open Subtitles | ألا اخبرتنى من فضلك , بحق الجحيم , ماذا نفعل ! هنا , وماذا تريد منى |
Quiénes somos y Qué hacemos aquí. | Open Subtitles | من نحن ماذا نفعل هنا |
No sé Qué hacemos aquí, rogándole a Gyp. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي نفعله هنا, نتوسل للمساعدة. |
¿Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا ؟ " الثقوب السوداء والمبادئ المحتملة " |
Si sólo supieran Qué hacemos aquí. | Open Subtitles | لو يعرفون فقط ما الذي نفعله هنا |
¿Qué hacemos aquí? ¿Cuándo fue la última ves que nos vimos? | Open Subtitles | -ما الذي نفعله هنا ، متى كانت آخر مرة إلتقينا فيها ؟ |
De todas formas, ¿qué hacemos aquí? | Open Subtitles | ما الذي نفعله هنا على أي حال ؟ |
- No, la verdad. ¿Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | -ليس حقاً، مالذي نفعله هنا ؟ |
Si la uni es tan guay, ¿qué hacemos aquí y por qué no es más divertido? | Open Subtitles | إذا كانت الكلية عظيمة جدا هكذا لماذا نحن هنا و هنا أكثر مرحا ؟ |
Sabemos Qué hacemos aquí. | Open Subtitles | نعرف ما نفعله هنا نتناول الجبن |
¿Alguien sabe Qué hacemos aquí a la una de la madrugada? | Open Subtitles | أيعلم أيّ أحد منكم سبب وجودنا هنا على الواحدة صباحًا؟ |
Bien. Ahora que aclaramos todo. ¿Quieres decirnos exactamente Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | حسنٌ، إذًا ما وضعنا بوضوح، هلّا تخبريننا بما نفعله هنا تحديدًا؟ |
¿Qué hacemos aquí, David? | Open Subtitles | ماذا نعمل هنا ديفيد ؟ |
¿Entonces Qué hacemos aquí tan pronto? | Open Subtitles | إذن ما الذي نفعله هُنا مُبكّراً؟ |
¿Ahora qué? ¿Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | ماذا الأن ؟ ما الذي نفعلهُ هُنا ؟ |
Y eso los buenos, ¿no? ¿Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | لذا، مالذي نفعلهُ هنا؟ |
No entiendo. ¿Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | لا أتفهم ذلك ، ماذا نفعل هُنا ؟ |
¿Qué hacemos aquí? | Open Subtitles | ماذا سنفعل هنا ؟ |
Si todo es por el destino, ¿qué hacemos aquí? | Open Subtitles | ،إن كان كل شيء مُقدّرًا لمَ نحن هنا حتى؟ |