- ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | ماذا, ماذا قلت لى؟ لا, أنا اّسف , أنا اّسف حقا |
Lo siento, comencé a oír música de circo muy fuerte en mi cabeza. ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | انا آسفه .. لكن فقط بدات اسمع في راسي صوت عالي من موسيقى السيرك ماذا قلت ؟ |
Ahora lárgate, ¡rata inmunda! Venga. ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | الان اغربي ايتها الخرقة القذرة هيآ. ماذا قلت ؟ |
Oh, Dios mío, ¿qué has dicho? | Open Subtitles | ياإلهي ، ماذا قلتِ ؟ |
¿Qué has dicho antes... estabas de broma? | Open Subtitles | - مم-هم. ما الذي قلته من قبل - و كنتي قد اغاظني؟ |
¿Qué has dicho? | Open Subtitles | ماذا تقولين لى ؟ |
Espera, ¿qué has dicho? Te dije que el relicario estaba maldito. | Open Subtitles | مهلاً , ماذا قلت ؟ قلت لك أن القلادة ملعونة |
El sordo le preguntó: "¿Qué has dicho?" | Open Subtitles | فقال الرجل الاصم ماذا قلت ؟ |
Ya sé que has dejado un mensaje. ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | أعرف بأنك تركت رسالة ماذا قلت ؟ |
¿Qué has dicho, pantalones de chica? | Open Subtitles | ماذا قلت,يا بناطيل فتيات ؟ |
Perdona, ¿qué has dicho, Jonah? No, es mi hijo. | Open Subtitles | اسف ماذا قلت ؟ لست جوناه ؟ اوه |
¿Qué has dicho sobre verte hambriento? | Open Subtitles | ماذا قلت بخصوص التعطّش للقيام بشيء ما؟ |
¿Qué has dicho después de que dijese "Me ha encantado conocerte"? | Open Subtitles | ماذا قلت لي بعد أن قلت "سعدت بلقائك والباب في منتصف الحائط"؟ |
Me sorprende que hubiera un corazón ahí dentro. ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | يفاجئني أن هناك قلب لإخراجه ماذا قلت ؟ |
Bueno, ¿qué has dicho ahí adentro? | Open Subtitles | إذا، ماذا قلت بالداخل ؟ |
Lo sentimos, pero ¿qué has dicho? | Open Subtitles | آسفة ، ماذا قلتِ ؟ |
¿Qué has dicho, Ángela? | Open Subtitles | ماذا قلتِ يا أنجيلا؟ |
¿Qué has dicho en la escuela? | Open Subtitles | ما الذي قلته في المدرسة؟ |
- ¿Qué has dicho, querida? | Open Subtitles | ماذا تقولين عزيزتى ؟ |
"Yo no soy marinero, soy capitán". ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | أنا لست ببحار أنا قائد ماذا قلتي ؟ |
¿Qué has dicho? | Open Subtitles | ماذا قُلتِ للتو لي؟ |
Lo siento. Tienes un acento un poco raro. ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | اعذريني و لكنّ لكنتكِ غريبة بعض الشيء مالذي قلته للتو؟ |
- ¿Por Qué has dicho eso? | Open Subtitles | لم قلت هذا؟ - ماذا؟ |
-Perdona, Judy, ¿qué has dicho? | Open Subtitles | اسفة يا جودى, ماذا قلتى ؟ |
¿Qué has dicho? | Open Subtitles | ماذا قلتَ ؟ |
- ¿Qué has dicho? | Open Subtitles | ـ ما الذى قلته ؟ |
- ¡Lo sé! ¡No puedo creer que dije eso! - ¿Por Qué has dicho eso? | Open Subtitles | أعلم , لا أصدق أنني قلت ذلك - بما قلتي ذلك - |