¿Qué te hizo preocuparte tanto de este caso? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تكتشفين هذه القضيه بهذه السرعه |
Suena emocionante. - ¿Qué te hizo cambiar de opinión? | Open Subtitles | ، مذهل هذا حقاً مثير ما الذي جعلك تغير رأيك؟ |
¿Qué te hizo creer que tenías derecho de hacer esto? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تخالين أن لك الحق بفعل هذا؟ |
Si no te molesta que pregunte, ¿qué te hizo cambiar de idea? | Open Subtitles | إذا لم تمانعي بسؤالي هذا، ما الذي جعلكِ تغيري رأيك؟ |
Y sigo soñando. ¿ Qué te hizo eso? | Open Subtitles | لا بد أنى لا أزال أحلم - ماذا فعل بك هذا؟ |
Sólo dime Qué te hizo, y te prometo, que se lo haré pagar. | Open Subtitles | ،أخبرني ماذا فعل لك وحسب .وأعدك، سأجعله يدفع الثمن |
No sé Qué te hizo cambiar de opinión, y no me importa. Yo sólo... | Open Subtitles | لا أعرف مالذي جعلك تغير رأيك ولا أريد أن أعرف ,لكن شكرا |
- ¿ Qué te hizo alejarte de la iglesia? | Open Subtitles | ما الذي جعلكَ تُديرُ ظهركَ للكنيسة؟ |
¿qué te hizo pensar que podrías derrotarme tú sola? | Open Subtitles | أناأشعربالفضول. ما الذي جعلك تعتقدين أن بإمكانكأنتقضيعلي بمفردك. |
Aunque quizá dé resultado. ¿Qué te hizo decidir cambiar la pieza? | Open Subtitles | و لكنها قد تفي بالغرض , ما الذي جعلك تقررين تغيير عرضك الأصلي ؟ |
¿Qué te hizo querer trabajar con gente muerta? | Open Subtitles | حسنا، ما الذي جعلك تريد العمل مع شخص ميت؟ |
DETECTAR DISUADIR OBSERVAR REPORTAR Entonces, ¿qué te hizo elegir la seguridad? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي جعلك ترغب بعمل حارس الأمن ؟ |
¿Qué te hizo pensar que querría volver a verte la cara? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقد انني اريد ان اراك مرة اخرى |
¿Qué te hizo renunciar tan de repente? | Open Subtitles | ما الذي جعلك فجأه تقدم استقالتك؟ |
¿Y Qué te hizo sentir bien de eso? | Open Subtitles | وما هو الشيء في ذلك الذي جعلكِ تشعرين بالرضى؟ |
¿Qué te hizo recordar que la desnudista adoraba a los gatos? | Open Subtitles | وما الذي جعلكِ تذكرين أنّ المتعرّية كانت تحب القطط؟ |
¿Qué te hizo él, mamá? | Open Subtitles | ماذا فعل بك يا أمي؟ |
Yo sólo sé que tiene la cara toda irritada sus papás están enojados y estoy intentando averiguar Qué te hizo él a ti. | Open Subtitles | ماأعرفههو أن وجههمليءبالسوائلالملتهبة... و أن والديه مستاءان , و أنا أحاول أن أعرف ماذا فعل لك |
¿Qué te hizo estar tan seguro de que iba a ser Malcolm? | Open Subtitles | مالذي جعلك متأكدأ بهذا الشكل من أن مالكوم خلف هذا؟ |
¿Qué te hizo pensar en esto? | Open Subtitles | ما الذي جعلكَ تفكّر بهذا؟ |
¿Qué te hizo querer ser porque Pasa su vida en la cárcel? | Open Subtitles | ما الذي دفعك لأن تريد أن تقضي حياتك في السجون؟ |
Puedes dejar de decir eso, no estás bien. - ¿Qué te hizo? | Open Subtitles | توقفى عن قول ذلك ، انتِ لست بخير ماذا فعل لكِ |
¿Qué te hizo tu madre para llegar a ser tan pervertido, eh? | Open Subtitles | ماذا فعلت لك أمك لتصبح شخصاً مشوهاً هكذا؟ |
Así que, ¿por qué no me cuentas Qué te hizo cambiar de opinión? | Open Subtitles | اخبرني اذاً مالذي دفعك لتغيير رأيك ؟ |
¿Qué te hizo pensar que una transfusión despertaría a Blancanieves? | Open Subtitles | ما الذى جعلك تظن ان نقل الدماء اليها سو يجعلها تفيق؟ |
¿Qué te hizo? | Open Subtitles | ما الذي فعله بك ؟ |
- ¿Qué te hizo hacer eso? | Open Subtitles | ما الذى جعلكِ تفعلين هذا ؟ |
Cuéntame ¿Qué te hizo Chapple? | Open Subtitles | أخبريني، ماذا فعل بكِ (تشابل)؟ |
Quiero saber Qué te hizo el Hada Negra... para que creas que sólo matando a la Salvadora serás un héroe. | Open Subtitles | أريد أنْ أعرف ماذا فعلت بك ...الحوريّة السوداء لتجعلك تعتقد أنّ قتل المخلّصة هو الوسيلة الوحيدة لتغدو بطلاً |