Su esposa debe ser encantadora pero, ¿qué tiene que ver con este caso? | Open Subtitles | أنا واثق أنها امرأة لطيفة لكن ما علاقة هذا بقضيتنا ؟ |
¿Todo esto qué tiene que ver con que atacaran a mi marido? | Open Subtitles | ما علاقة هذا مع الإعتداء الذي تعرّض له زوجي ؟ |
La voz dijo: "No soy Dios. ¿Qué tiene que ver con eso?" | Open Subtitles | فقال لي الصوت، أنا لست الرب، ما علاقة هذا بذلك الشيء؟ |
Ese es un poder raro, ¿pero qué tiene que ver con la conspiración? | Open Subtitles | تلكَ قوة نادرة لكن ما علاقته بالمؤامرة ؟ |
Mira, lamento que ella sea historia. ¿Qué tiene que ver con nosotros? | Open Subtitles | أنا آسفة على موتها، لكن ما علاقة ذلك بنا؟ |
¿Qué tiene que ver con el momento en que la reunión se supone que tome lugar? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بالموعد المفترض فيه عقد الإجتماع؟ |
No veo qué tiene que ver con Frank Bannister. | Open Subtitles | أنا حقاً لا أعلم ما علاقة هذا بفرانك بانيستر |
¿qué tiene que ver con las navidades? | Open Subtitles | ولكن ما علاقة هذا بعيد الميلاد؟ |
Quiero que me digas qué tiene que ver con nuestro infante muerto. | Open Subtitles | لكني متأكد أنك ستخبرني ما علاقة هذا برجلنا الميت |
Se me habrán caído, no sé qué tiene que ver con el accidente. | Open Subtitles | يبدو أنني أسقطتهم، ولكن لا أعرف ما علاقة هذا بالحادث؟ |
- ¿Qué tiene que ver con la moneda? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بنقر قطعة معدنية وسقوطها على النقش 20 مرّة؟ |
¿Y eso qué tiene que ver con la habitación de Lady Mary? | Open Subtitles | ولكن ما علاقة هذا كله بغرفة الليدي ماري؟ |
Objeción, Cary. ¿Qué tiene que ver con la supuesta filtración? | Open Subtitles | اعتراض .. يا كاري ما علاقة هذا بقضية تسريب الشهادة ؟ |
No lo entiendo, ¿qué tiene que ver con el hockey? | Open Subtitles | لا أَفْهم , ما علاقته بالهوكي؟ |
¿Y qué tiene que ver con el astrolabio? | Open Subtitles | ثم ما علاقته باستخدام الأسطرلاب؟ |
¿Qué tiene que ver con esto? | Open Subtitles | ما علاقته بهذا الأمر ؟ |
No sé si así funciona un GPS, pero... ¿qué tiene que ver con mi padre? | Open Subtitles | لستُ متأكّداً أنّ هذا ما يفعله جهاز تحديد المواقع لكنْ ما علاقة ذلك بأبي؟ |
No estoy medicándome actualmente, y no estoy segura de qué tiene que ver con esta investigación. | Open Subtitles | أنا لا أتناول أدوية حاليا وأنا أستغرب ما علاقة ذلك مع هذا التحقيق |
- ¿Y qué tiene que ver con Haven? | Open Subtitles | محاهم عن بكرة ابيهم وما علاقة هذا بما يحدث في هايفن ؟ |
¿Qué tiene que ver con lo otro? | Open Subtitles | وما علاقة هذا الأمر مع الأمر الأخر؟ |
¿Y qué tiene que ver con ella? | Open Subtitles | - كي ارحل وابتعد عن كل هذا الهراء - وما علاقة ذلك بها تلك الشابة هناك؟ |
¿quién fue y qué tiene que ver con su peligro presente? | Open Subtitles | من فعل ذلك ؟ وما علاقته بوضعها الحالي |
Power of Love, ¿qué tiene que ver con la trama? | Open Subtitles | كما تعلمون، "قوة الحب،" ماذا يجب أن نفعل ذلك مع المؤامرة في كل شيء؟ |
Sí, querías ser un policía montado, ¿qué tiene que ver con Bennet? | Open Subtitles | أجل , أردت ان تكون متسلق للجبال ماعلاقة ذلك ببانيت ؟ |