ويكيبيديا

    "quédate ahí" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ابقى هناك
        
    • ابق مكانك
        
    • ابقي هناك
        
    • البقاء هناك
        
    • إبق هناك
        
    • ابق هناك
        
    • إبقى هناك
        
    • إبقي هناك
        
    • ابق هنا
        
    • ابقي هنا
        
    • قفي هناك
        
    • إبقَ هناك
        
    • ابقى مكانك
        
    • ابقى هنا
        
    • ابقي مكانك
        
    Quédate ahí y no muevas tu lindo trasero británico. Open Subtitles ابقى هناك فقط و لا تحرك مؤخرتك البريطانية الجميلة
    David Biello: No, no. Quédate ahí un momento. TED دافيد بيللو: لا، لا، لا. ابق مكانك لثانية واحدة.
    Sabía que debía haber puesto una cámara de video. Quédate ahí. Open Subtitles كنتُ أعرف أنّ من الأفضل وضع آلة تصوير فيديو ابقي هناك
    Por ahora, Quédate ahí y sigue tan guapo. Open Subtitles الآن كنت مجرد البقاء هناك... والبحث وسيم.
    No, Quédate ahí y escucha la versión de George. Open Subtitles لا ، إبق هناك و استمع إلى رأى " جورج " فى الأشياء
    Quédate ahí. Ya vamos. John, Kapoor ha llegado antes de tiempo Open Subtitles ابق هناك نحن سنأتي جون.كابور هناك قبل الوقت
    Nada, viejo. Estoy arreglando algo. Quédate ahí. Open Subtitles لاشيء يارجل، أنا أصلحُ شيئاً فقط إبقى هناك
    De acuerdo, mira, sólo Quédate ahí, y yo iré hacia allá, ¿de acuerdo? Open Subtitles ولماذا أنتِ هناك؟ حسناً إسمعي إبقي هناك وأنا قادم إليكِ أتفهمين؟
    - Quédate ahí, llamaré solo si te necesito. Open Subtitles كلاّ , ابقى هناك اسمع , سأتصل بكَ حين أحتاجك
    Quédate ahí. No llames a la policía. Voy para allá. Open Subtitles ابقى هناك ,لا تتصل على الشرطة سأتي مباشرة إليك
    Quédate ahí. Te las llevaré. Date prisa. Open Subtitles ابق مكانك ، سأتيك في الحال ـ اسرع ، سأفكر في شئ ليبقيهم
    - Tú tranquila. - Quédate ahí. Open Subtitles خذى وقتك حسنا ابق مكانك
    Haz una cosa, Quédate ahí y yo iré a por ti en una media hora. Open Subtitles إفعلي شيْ ,و ابقي هناك سآتي لمقابلتك بعد نصف ساعة
    Cuando llegues al dormitorio, Quédate ahí, te buscaremos. Open Subtitles لذلك عندما تصلي الى المسكن , ابقي هناك , حسنا ؟ نحن سوف نقابلك هناك
    - Quédate ahí, o me mato a mi mismo y después a ella. Open Subtitles البقاء هناك , أو أقتل نفسي , ثم المرأة.
    - Y Quédate ahí si fuera necesario. - No, nada. Open Subtitles و إبق هناك إذا تطلب منكَ ذلك - لا لاشيء -
    Quédate ahí un par de horas más y si no aparece vente a casa. Open Subtitles ابق هناك لفترة ، اذا لم تظهر فعد للمنزل
    Quédate ahí. Voy a ver qué pasa. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، إبقى هناك ، سأقوم بإستكشاف هذا
    Me alegro de saberlo. Quédate ahí, Betty. Open Subtitles تلك كُلّ الأخبار الجيدة إبقي هناك بيتي
    Regresare por el resto, Quédate ahí. Open Subtitles سأعود وعندها يمكنك أن تستريح. ابق هنا ويمكنك أن تستريح.
    OK, Quédate ahí abajo, mami irá a buscar las cosas. Quédate ahí abajo. Open Subtitles ابقي منخفضه , امك ستذهب لرؤية شيء, ابقي هنا
    Eso fue genial. Genial. Quédate ahí parada. Open Subtitles كان ذلك رائعاً بحق فقط قفي هناك
    Quédate ahí. Nunca volverá a lastimarlas Open Subtitles إبقَ هناك , هو لن يؤذيكي او يوذئ امك مرة اخري
    Nunca se debe jugar con ella, así que Quédate ahí. ¿Entiendes? Open Subtitles لا تلعب به أبداَ لذا ابقى مكانك أتفهمني ؟
    Saluda. Hola, Habibi. No te muevas. Quédate ahí por favor. TED قل مرحبا. مرحبا حبيبي , لا تتحرك . فقط ابقى هنا لو سمحت .
    No, Quédate ahí, la enfermera Lee y yo te haremos rodar. Open Subtitles لا، ابقي مكانك ، الممرضة لي وانا سوف نلفك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد