Bien. Quédate cerca de la camioneta. | Open Subtitles | حسناً، إبقى قريباً من السيارة. |
Ez "Cobertura Doz". Quédate cerca. | Open Subtitles | هذا أمر جديّ يا سيدتي الصغيرة لذا ابقي قريبة |
Quédate cerca de ellos y ten mucho cuidado, ¿me escuchaste? | Open Subtitles | ابق قريباً منهم وانتبه إلى نفسك , هل سمعتني؟ |
Quédate cerca. Sam, no tienes que estar aquí. Vete. | Open Subtitles | أبقي قريبة سام, لا يجب عليك أن تكون هنا, أذهب |
Recuerda... Quédate cerca de la casa. | Open Subtitles | تذكر الآن ابقى قريبا من المنزل. حسنا؟ |
Quédate cerca de Gideon y haz lo que él te diga. | Open Subtitles | البقاء على مقربة مع جدعون والقيام مهما قال لك. |
Quédate cerca, ¿vale? | Open Subtitles | مهلاً مهلاً يافتى إبقى قريباً ، حسناً؟ |
Quédate cerca. Iremos despacio. | Open Subtitles | إبقى قريباً ، سنُقرب لك الأمر ببطئ |
Quédate cerca de mí. mantén la boca cerrada. | Open Subtitles | إبقى قريباً منّي، ولا تتفوه بكلمة! |
Quédate cerca, aprenderás toda clase de cosas sobre mí. | Open Subtitles | ابقي قريبة وسف تتعلمين كل الأشياء التي تتعلق بي |
Quédate cerca mío. Yo administraré todo lo que prescriba. | Open Subtitles | ابقي قريبة مني سوف أصرف أي أدوية أنا أصفها |
Estoy siguiendo el camino porque hay huellas de botas así que Quédate cerca. | Open Subtitles | أنا أتبع الطريق لأنّ هناك آثار حذاء، لذا ابقي قريبة. |
Quédate cerca de ella, averigua qué esconde. | Open Subtitles | ابق قريباً منها وإكتشف ما تخبأه |
Ahora Quédate cerca. | Open Subtitles | وهذا ما سأفعله. والآن ابق قريباً |
Esto es una redada, así que vé con cuidado, Quédate cerca. | Open Subtitles | هذه مداهمة، لذا تعاملي بخفّة، أبقي قريبة. |
Pero Quédate cerca. - Siempre, señor. | Open Subtitles | حسـنا انفصل عني ولكن ابقى قريبا |
Quédate cerca. | Open Subtitles | البقاء على مقربة مني. |
El camarote del capitán. Quédate cerca, amigo. | Open Subtitles | مكان القائد إبق قريباً يا صاح |
Solo Quédate cerca mío, no uses tu celular | Open Subtitles | ,هناك قوانين,إبقي قريبة مني ,لا تستخدمي هاتفك. |
Quédate cerca del congresista. Mantén los ojos abiertos y estate preparado para moverte. | Open Subtitles | أنتَ ابقى قريباً من عضو الكونغرس أبقي عينيكَ عليه، واستعد للتحرك |
Pasa... creo, pero Quédate cerca de la puerta. | Open Subtitles | تفضل, على ما أعتقد و لكن ابقَ قريباً من الباب لا مشكلة |
Quédate cerca. | Open Subtitles | فقط كوني قريبة. |
Así que, Quédate cerca, pero fuera del alcance su vista. | Open Subtitles | العمل جيد كن قريباً ولكن بعيداً عن مرئآها |
Ed, sube al auto y Quédate cerca. | Open Subtitles | إد، أقفز الى السيارة ابق قريبا. |
Quédate cerca del visir. Debe ser controlado. | Open Subtitles | ابقوا قريبين من الوزير يجب التعامل معه |
Ahora no. Pronto. Quédate cerca. | Open Subtitles | ليس الآن، ربما لاحقًا ابقى بقربي |