ويكيبيديا

    "quédense en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ابقوا في
        
    • ابقوا على
        
    • إبقوا في
        
    • أبقوا على
        
    • أبقوا في
        
    • ابقيا في
        
    • ابقوا فى
        
    • والبقاء في
        
    • إبقوا معنا
        
    • لتظلي في
        
    - Quédense en la habitación. - ¡Esperen! No me quedaré aquí si el lo hace. Open Subtitles ـ ابقوا في داخل هذه الغرفة ـ انتظر، لن أبقى هنا
    Así que si no están seguros, siéntense, o Quédense en casa. Open Subtitles لذا إذا لم تكونونا واثقين فاجلسوا و ابقوا في منازلكم
    Ustedes Quédense en el piso. Su puta morirá. Open Subtitles ابقوا على الأرض أيها الملاعين و فتاتكم هذه ستموت
    Quédense en sus casas. Quédense adentro. Open Subtitles إبقوا في بيوتِكم إبقوا في بيوتكم
    Quédense en el piso o los mataremos. Open Subtitles أبقوا على الأرض وإلا سنقتلكم.
    Así que, mi pueblo Quédense en casa mantengan la paz, y cuando llegue el día de las elecciones, Open Subtitles لذلك، يا شعبي. أبقوا في المنزل. كونوا مسلامين.
    Decía: "Quédense en sus cuartos. Volveré luego". Open Subtitles قالت ابقيا في غرفتكما ساعود لاحقا
    Quédense en su sitio. Quédense dónde están. Open Subtitles ابقوا فى مقاعدكم ابقوا حيث أنتم
    Quédense en formación. No se separen ni aunque uno se muera. Open Subtitles ابقوا في التشكيلة جميعا، لا تتفرقوا إذا قتل أحد منا
    Para todos, Quédense en la luz. Encuentren un punto lindo y brillante y quédense ahí. Open Subtitles ابقوا في الضوء جدوا بقعة مضيئة جميلة و قفوا فيها فحسب
    No importa lo que oigan, usted, su marido y su hija Quédense en el sótano. Open Subtitles مهما ما سمعته، أنتِ و زوجكِ و ابنتكِ ابقوا في القبو
    Quédense en sus asientos, estén tranquilos, y por favor, no se muevan. Open Subtitles ابقوا في مقاعدكم ابقوا هادئين ولا تتحركوا 10 00:
    Quédense en sus asientos, y permanezcan tranquilos... y por favor, no se muevan. Open Subtitles ابقوا في مقاعدكم هادئين ولا تتحركوا من فضلكم
    Sigan manteniéndose juntos. Quédense en la luz, cerca. Open Subtitles واصلوا البقاء بالقرب ابقوا على مقربة من الضوء
    Quédense en el bote! Open Subtitles ابقوا على القارب
    Todos, permanezcan calmados Quédense en sus asientos. Open Subtitles فليهدأ الجميع إبقوا في مقاعدكم
    Quédense en este cuarto. Open Subtitles إبقوا في هذه الحجرة
    Quédense en el piso o los mataremos. Open Subtitles أبقوا على الأرض وإلا سنقتلكم.
    Quédense en el piso o los mataremos. Open Subtitles أبقوا على الأرض وإلا سنقتلكم.
    Quédense en sus casas y esperen más información. Open Subtitles أبقوا في منازلكم # # .وانتظروا المزيد من المعلومات
    Quédense en esos huevos. Open Subtitles أبقوا في تلك البيضات
    Volveré luego, Quédense en sus cuartos. ¿Ya está? Open Subtitles ساعود لاحقا، ابقيا في غرفتكما، هذا كل شيء؟
    - Quédense en sus asientos. Open Subtitles -من فضلكم , ابقوا فى اماكنكم -ابقوا جميعا فى اماكنكم
    Mira, si se pone demasiado difícil, Quédense en el refugio para tormentas. Open Subtitles اذا وقفت من الصعب جدا، والبقاء في العاصفة المأوى.
    Quédense en Window on the Pointes, los mantendré informados de esta reunioneja. Open Subtitles إبقوا معنا وسوف أبقيكم مطلعين علي كل الهراء الخاص بحفل لم الشمل هذا
    Está bien. ¡Quédense en el auto! Open Subtitles حسنا , لتظلي في السيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد