ويكيبيديا

    "que él era" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنه كان
        
    • انه كان
        
    • بأنه كان
        
    • أنّه كان
        
    • بأنه هو
        
    • بأنّه كان
        
    • بأنّه كَانَ
        
    ¿El hecho de que él era literalmente un monstruo, o que otra bestia lo mató? Open Subtitles ماذا ؟ حقيقة أنه كان وحشاُ حرفياً أم أن وحشاً آخر قتله ؟
    Supongo que solo estaba haciendo su debida diligencia o lo que sea, pero... no parecía que él era quien tenía las preguntas. Open Subtitles أعتقد أنه كان فقط يقوم بواجبه ،أو أياً يكن، ولكن لم يبدو عليه بأنه الشخص الذي يسأل تلك الأسئله
    Mostrará que él era el padre... y luego esperemos, que la laptop pruebe... que estuvo en la terraza de la fraternidad. Open Subtitles وبعدها لنأمل أن الكمبيوتر المحمول سيثبت أنه كان على سطح منزل الأخوية ماذا لو لم يثبت ذلك ؟
    El punto es, que no creía que él era bueno en el canto, y resulta que él era bastante bueno. Open Subtitles وهذه النقطة هي، وقال انه لا يعتقد كان أي جيدة في الغناء، واتضح انه كان جيدا للغاية.
    Le desterraste para poder ser el jefe, y apuesto a que te dolió descubrir que él era el padre del avatar. Open Subtitles , جعلته ينفى حتى يمكنك أن تصبح الزعيم وأراهن بأنه قتلك تماما أن تعرف بأنه كان والد الأفتار
    Pensaba que estaba perdiendo la cabeza, que él era producto de mi psicosis. Open Subtitles حسبتُني أفقد صوابي، و أنّه كان من نسج خيالي العقليّ المختلّ.
    A la hora de conocerlo, supe que él era el indicado. Open Subtitles بعد ساعة من مقابلته عرفت بأنه هو الشخص المناسب
    Usted decía en su carta que él era cruel con usted. Open Subtitles لقد ذكرتِ برسالتكِ بأنّه كان قاسياً معكِ
    Casi todos los reclusos decían que él era su mayor alegría, su rayo de sol, y que lo esperaban con ansia. Y yo pensaba: aquí está Vishna, un niño de 4 años TED وقد قال معظم السجناء أنه كان أكبر متعة لهم وشروق شمسهم، بحيث يبحثون عنه. وقد كنت هكذا ها هو فيشنا. إنه صبي ذا 4 أعوام.
    Supongo, ya saben, que él era el gran héroe. TED أعتقد بأنكم تعلمون أنه كان البطل الكبير.
    Siempre iba más profundo que él, era un cobarde. Open Subtitles أنا كنت دائماً أكثر إندفاعاً منه أنه كان ضعيفاً
    Dado que él era un agente de comercio Roughtrader probablemente es nuestra victima Stephen Bremen. Open Subtitles "هذا يدلنا على أنه كان "تاجر العقود "روفتريدر" ربما كان ضحيتنا "ستيفين بريمين"
    Porque usted supo que él era el que había dormido con su esposa. Open Subtitles لأنك عرفت أنه كان البحار الذي كان يعاشر زوجتك
    Y un año, Truman les escribió a sus padres que él era la estrella del desfile aunque solamente era un copo de nieve, como yo. Open Subtitles وفى أحد السنين , كتب ترومان لوالديه أنه كان نجم الكرنفال لهذا فقد كان وحيداً مثلى
    Entiendes que él era mi mejor amigo, cabrón, ¡mi mejor amigo! Open Subtitles .. لقد قلت أنه كان أفضل أصدقائي . أيها الأحمق ، إنه أفضل أصدقائي
    Algunos pensaban que él era un demonio, un espíritu maligno en el cuerpo de un vampiro. Open Subtitles ظن البعض أنه كان شيطاناً روح شريرة في جسد مصاص دماء
    Ambos sabemos que él era el cerebro de ustedes dos. Open Subtitles جاك كلانا يعلم انه كان العقل المدبر لعملياتك الخاصه
    La novia de Kenneth Bianchino no tenía idea de que él era uno de los estranguladores de Hillside. Open Subtitles حبيبة كينيث بيانكي لم يكن عندها فكرة انه كان احد خانقي هيل سايد
    El Presidente Jeon Jin Ho... estoy seguro que él era peor en matemáticas que nosotros. Open Subtitles .الرئيس جيون جين هو .انا متأكد انه كان أسواء منا في الرياضيات
    Kamwenda Furaha dijo al Grupo que él era el propietario de esa última mina, pero que la APCLS lo había expulsado. UN وذكر كامويندا فوراها للفريق بأنه كان صاحب ذلك المنجم الأخير، ولكن تحالف الوطنيين طرده منه.
    Se habrá dado cuento de que él era la fuente de la filtración que causó la muerte de su agente. Open Subtitles لابد أنّه أدرك أنّه كان مصدر التسريب الذي جعل مصدره يُقتل.
    En cierto momento, el planeta no explotó todos no murieron y la vida continuó aunque Sander haya pensado que él era el único que importaba. Open Subtitles يوم من الأيام لم يحترق الكوكب في النيران و لم يمت أحد و أستمرت الحياه كان ساندر يظن بأنه هو الوحيد الذي أهتم
    Para descubrir que creían que él era dos reyes. Open Subtitles حتى اكتشف أنّهم كانوا يعتقدون بأنّه كان هنالك ملكين
    Me pregunto cuando Kiki se dio cuenta que él era el indicado. Open Subtitles أَتسائلُ متى كيكي عَلمت بأنّه كَانَ الشخص المناسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد