ويكيبيديا

    "que debe adoptar la asamblea general" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
        
    • المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
        
    • التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة
        
    • الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة
        
    • الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه
        
    • المطلوبة من الجمعية العامة
        
    • المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
        
    • التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها
        
    • المقترح أن تتخذها الجمعية العامة
        
    • يتعين على الجمعية العامة أن تتخذ
        
    • ينبغي أن تتخذه الجمعية العامة
        
    Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    Las medidas que debe adoptar la Asamblea General se indican en la sección IV del presente informe UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    Asunto Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    MEDIDAS que debe adoptar la Asamblea General EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN الاجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    Medidas que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة
    VII. Medidas que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN سابعا - اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه في دورتها الحادية والخمسين
    IV. MEDIDAS que debe adoptar la Asamblea General UN رابعا - اﻹجراءات المطلوبة من الجمعية العامة
    Las medidas que debe adoptar la Asamblea General se indican en el párrafo 44 del informe del Secretario General. UN 23 - ترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفقرة 44 من تقرير الأمين العام.
    V. Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    IV. Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN خامسا - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها
    En el párrafo 22 del informe se especifican las medidas que debe adoptar la Asamblea General en relación con la financiación de la ONUB. UN وتبين الفقرة 22 من التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل عملية الأمم المتحدة في بوروندي.
    V. MEDIDAS que debe adoptar la Asamblea General UN خامسا - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    IV. Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN رابعا - اﻹجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه
    Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN خامسا - الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه 19
    Medida que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN الاجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    VIII. Medidas que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones UN ثامنا - اﻹجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    En el párrafo 6 del presente informe se indican las decisiones que debe adoptar la Asamblea General. UN وترد في الفقرة 6 من هذا التقرير الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة.
    IV. Medida que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN رابعا - اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Medidas que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    En el párrafo 30 del informe se consignan las medidas que debe adoptar la Asamblea General. UN ولم يحدد في الفقرة 30 من التقرير الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه.
    Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN ثالثا - الإجراءات المطلوبة من الجمعية العامة
    H. Medidas que debe adoptar la Asamblea General UN حاء - اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة
    MEDIDAS que debe adoptar la Asamblea General EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN الاجراءات التي يتعين على الجمعية العامة اتخاذها في دورتها التاسعة واﻷربعين
    Las medidas que debe adoptar la Asamblea General en relación con la disposición final de los bienes de la UNMIBH se indican en el párrafo 8 del informe del Secretario General sobre la financiación de la Misión (A/58/720). UN 15 - ويرد بيان الإجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بالتصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك في الفقرة 8 من تقرير الأمين العام بشأن تمويل البعثة (A/58/720).
    La medida adicional que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones con respecto a la financiación de las fuerzas en conjunto consiste en determinar el destino que se le dará al nuevo saldo no comprometido de 227.406.878 dólares en cifras brutas (227.911.279 dólares en cifras netas) correspondiente al período transcurrido entre el 1º de octubre de 1994 y el 31 de diciembre de 1995. UN ٢٩- يتعين على الجمعية العامة أن تتخذ في دورتها الخمسين إجراء إضافيا بشأن تمويل القوات مجتمعة وهو اتخاذ قرار بشأن معالجة الرصيد اﻹضافي غير المرتبط به والبالغ إجماليه ٨٧٨ ٤٠٦ ٢٢٧ دولارا )صافيه ٢٧٩ ٩١١ ٢٢٧ دولارا( وذلك للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ الى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥.
    Las medidas que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones se indican en la sección VIII del informe del Secretario General. UN ١٤ - اﻹجراء الذي ينبغي أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين مبين في المرفق الثامن لتقرير اﻷمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد