ويكيبيديا

    "que el grupo de trabajo se reúna" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أن يجتمع الفريق العامل
        
    • بأن يجتمع الفريق العامل
        
    Se decide también que el grupo de trabajo se reúna solamente cuando no esté reunida la Comisión Principal. UN وتقرر كذلك أن يجتمع الفريق العامل فقط عندما لا تكون اللجنة الرئيسية في حالة انعقاد.
    Con sujeción a la aprobación del Consejo Económico y Social, está previsto que el grupo de trabajo se reúna del 24 al 28 de julio de 1995. UN ومن المقرر، رهنا بموافقة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن يجتمع الفريق العامل في الفترة من ٤٢ إلى ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    Se ha previsto que el grupo de trabajo se reúna en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 6 al 10 de julio de 1998. UN ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٦ إلى ٠١ تموز/يوليه ٨٩٩١.
    Se ha previsto que el grupo de trabajo se reúna en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 12 al 16 de octubre de 1998. UN ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٢١ إلى ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١.
    El Grupo de Trabajo recomienda al Comité de los Derechos del Niño que el grupo de trabajo se reúna de nuevo antes del período de sesiones de enero de 1998 del Comité, a fin de evaluar los progresos realizados y consolidar las medidas de la primera fase con el objeto de facilitar la actividad de la segunda fase. UN ويوصي الفريق العامل لجنة حقوق الطفل بأن يجتمع الفريق العامل مرة أخرى قبل دورة اللجنة لعام ٨٩٩١ لتقييم التقدم المحرز، وتوطيد إجراءات المرحلة اﻷولى، بغية تيسير مشاريع المرحلة الثانية.
    Se ha previsto que el grupo de trabajo se reúna en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 5 al 9 de julio de 1999. UN ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 5 إلى 9 تموز/يوليه 1999.
    Se ha previsto que el grupo de trabajo se reúna en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 11 al 15 de octubre de 1999. UN ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 11 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Se ha previsto que el grupo de trabajo se reúna en la Sede de las Naciones Unidas del 6 al 10 de marzo de 2000. GE.00-40253 (S) UN ومن المقرر أن يجتمع الفريق العامل في المقر الدائم للأمم المتحدة في الفترة من 6 إلى 10 آذار/مارس 2000.
    Se prevé que el grupo de trabajo se reúna de nuevo durante la segunda semana de abril de 2007. UN 44 - وكان من المقرر أن يجتمع الفريق العامل من جديد خلال الأسبوع الثاني من نيسان/أبريل 2007.
    Además, el Gobierno del Iraq ha propuesto que el grupo de trabajo se reúna en julio de 2008 para finalizar su labor. UN وبالإضافة إلى ذلك، اقترحت حكومة العراق أن يجتمع الفريق العامل في تموز/يوليه 2008 للانتهاء من عمله.
    2. Decide también que el grupo de trabajo se reúna por un máximo de cinco días laborables antes de su 16º período de sesiones; UN 2- يُقرر أيضاً أن يجتمع الفريق العامل لمدة أقصاها خمسة أيام عمل قبل دورته السادسة عشرة؛
    2. Decide también que el grupo de trabajo se reúna por un máximo de cinco días laborables antes de su 16º período de sesiones; UN 2- يُقرر أيضاً أن يجتمع الفريق العامل لمدة أقصاها خمسة أيام عمل قبل دورته السادسة عشرة؛
    2. Decide también que el grupo de trabajo se reúna por un máximo de cinco días laborables antes de su 16º período de sesiones; UN 2- يُقرر أيضاً أن يجتمع الفريق العامل لمدة أقصاها خمسة أيام عمل قبل دورته السادسة عشرة؛
    3. Decide además que el grupo de trabajo se reúna durante los períodos de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte y que, según proceda, celebre por lo menos una reunión entre períodos de sesiones, en la medida en que lo permitan los recursos existentes; UN 3- يقرّر كذلك أن يجتمع الفريق العامل أثناء دورات مؤتمر الدول الأطراف، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، اجتماعا واحدا على الأقل فيما بين الدورات، في حدود الموارد المتاحة؛
    4. Decide que el grupo de trabajo se reúna durante los períodos de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte y que, según proceda y en la medida en que lo permitan los recursos existentes, celebre al menos una reunión entre períodos de sesiones; UN 4- يقرّر أن يجتمع الفريق العامل أثناء انعقاد دورات مؤتمر الدول الأطراف، وأن يعقد، حسب الاقتضاء، باستخدام الموارد الراهنة، اجتماعاً واحداً على الأقل فيما بين الدورات؛
    En la decisión se dispone que el grupo de trabajo se reúna dos veces, una antes del décimo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial, cuya celebración está prevista para de febrero de 2008, y la otra entre ese período de sesiones y el 25º período ordinario de sesiones del Consejo/Foro, que se celebrará en febrero de 2009. UN وينص المقرر على أن يجتمع الفريق العامل مرتين، إحداهما قبل اجتماع مجلس الإدارة /المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية العاشرة، المقررة في شباط/فبراير 2008، والثانية قبل اجتماع مجلس الإدارة/المنتدى في الدورة العادية الخامسة والعشرين، المقررة في شباط/فبراير 2009.
    En la decisión se dispone que el grupo de trabajo se reúna dos veces, una antes del décimo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial, cuya celebración está prevista para de febrero de 2008, y la otra entre ese período de sesiones y el 25º período ordinario de sesiones del Consejo/Foro, que se celebrará en febrero de 2009. UN وينص المقرر على أن يجتمع الفريق العامل مرتين، إحداهما قبل اجتماع مجلس الإدارة /المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية العاشرة، المقررة في شباط/فبراير 2008، والثانية قبل اجتماع مجلس الإدارة/المنتدى في الدورة العادية الخامسة والعشرين، المقررة في شباط/فبراير 2009.
    En la decisión se dispone que el grupo de trabajo se reúna dos veces, una antes del décimo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial, cuya celebración estaba prevista para febrero de 2008, y la otra antes del 25º período ordinario de sesiones del Consejo/Foro, que se celebrará en febrero de 2009. UN وطلب المقرر أن يجتمع الفريق العامل مرتين، مرة قبل الدورة الاستثنائية العاشرة لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في شباط/فبراير 2008، ومرة قبل الدورة العادية الخامسة والعشرين للمجلس/المنتدى، التي تقرر عقدها في شباط/فبراير 2009.
    2. Decide también que el grupo de trabajo se reúna en Ginebra en 2013 durante un máximo de quince días laborables, dentro de los plazos disponibles, con la contribución de organizaciones internacionales y la sociedad civil, de conformidad con la práctica establecida, y celebre su período de sesiones de organización lo antes posible; UN 2 - تقرر أيضا أن يجتمع الفريق العامل في جنيف في عام 2013 لمدة تصل إلى خمسة عشر يوم عمل في حدود الأطر الزمنية المتاحة تساهم فيه المنظمات الدولية والمجتمع المدني، وفقا للممارسة المتبعة، وأن يعقد دورته التنظيمية في أقرب وقت ممكن؛
    Está previsto que el grupo de trabajo se reúna con el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer durante su cuarto período de sesiones en Nueva York (23 a 27 de julio de 2012). UN ومن المتوقع أن يجتمع الفريق العامل باللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أثناء دورته الرابعة في نيويورك (23-27 تموز/يوليه 2012).
    4. Recomienda que el grupo de trabajo se reúna durante diez días laborables antes del 53º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, cubriéndose los costos de la reunión con los recursos existentes; UN ٤- توصي بأن يجتمع الفريق العامل لمدة عشرة أيام عمل قبل الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان على أن تتم تغطية تكاليف الاجتماع من الموارد القائمة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد