| Ya mató a uno de nosotros, así que tenemos que encontrarla ahora mismo. | Open Subtitles | وبما أنها قتلت أحدنا، لذا يجب أن نجدها الآن، ونرد الجميل |
| Ahora, tenemos que encontrarla antes de que pueda hacer daño a nadie, y necesitas decirnos sí tienes alguna idea de dónde está. | Open Subtitles | يجب أن نجدها قبل أن تؤذي أي احد آخر، ويجب أن تخبرينا إذا كنت تعرفين أي شيء عن مكانها |
| Tenemos que asumir que lo que está en ese disco es importante. Tenemos que encontrarla antes que alguien más lo haga. | Open Subtitles | علينا أن نفترض أن آيًا يكن ما على هذا القرص مهم يجب أن نجدها قبل أي أحد آخر |
| - Tengo que encontrarla. - No, tienes que descansar un poco. | Open Subtitles | يجب أن أجدها لا, يجب أن تحصل على بعض الراحه |
| Hay que encontrarla en menos de cuatro horas. | Open Subtitles | مما يعني ان لدينا اقل من 4 ساعات للعثور عليها |
| - Por favor, mi nena está dentro, tenéis que encontrarla. - ¿Una niña? | Open Subtitles | من فضلك, طفلتي في الداخل, يجب أن تجدها, طفلة؟ |
| Mamá y Papá están en Honolulú. Eso les destrozaría, tengo que encontrarla antes de que regresen. | Open Subtitles | ان والدينا فى هونولولو, وعلىّ ان اجدها قبل عودتهما. |
| Christopher, si mama esta aqui, tenemos que encontrarla tenemos que contarle. | Open Subtitles | ياكريستوفر أذا ماما كانت هنا فلابد أن نجدها فلابد أن نخبرها |
| Tenemos que encontrarla por una emergencia médica. Mientras no tenga SIDA. | Open Subtitles | هنالك نوع من المشاكل الطبية الطارئة ويجب أن نجدها إلا اذا كان لديها الايدز |
| de todas formas, no esta en casa, y tengo que encontrarla como sea. | Open Subtitles | عل أي حال , إنها ليست في المنزل وأنا حقاً في حاجة إلي أن نجدها |
| Tenemos que encontrarla y destruir el libro. ¿Sabes adónde fueron? | Open Subtitles | يجب أن نجدها وندمر الكتاب أتعرف إلى أين ذهبن |
| Tenemos que encontrarla y traerla de vuelta porque yo no pienso limpiar este destrozo. | Open Subtitles | يجب أن نجدها و نعيدها إلى هنا لأننيلنأنظفهذه الفوضى. |
| - Tenemos que encontrarla. | Open Subtitles | وهى بالخارج فى مكان ما بالشوارع يجب أن نجدها |
| Y puede estar en peligro por mi culpa. Tengo que encontrarla. | Open Subtitles | إذن فهي يمكن أن تكون في خطر وأنا عرضتها لذلك ، يجب أن أجدها |
| Y puede estar en peligro por mi culpa. Tengo que encontrarla. | Open Subtitles | إذن فهي يمكن أن تكون في خطر وأنا عرضتها لذلك ، يجب أن أجدها |
| Tenemos que encontrarla. Usted necesita hablar con nosotros. | Open Subtitles | نحتاج للعثور عليها أنت تحتاج للتحدث إليها |
| Tienes que encontrarla lo más pronto posible. | Open Subtitles | الى فم الحصان عندما يعطى كهديه عليك أن تجدها في أسرع وقت ممكن |
| Mire, tengo que encontrarla antes de que los Bestias lo hagan! | Open Subtitles | يص أنا بيجب ان اجدها قبل الاشرار ما يجدوها |
| Y creo que está en peligro. Tengo que encontrarla. | Open Subtitles | أعتقد أنها في خطر يجب أن أعثر عليها |
| Tenemos que encontrarla si ella tiene una pieza de este rompecabezas. | Open Subtitles | حسنا. يجب ان نجدها لو كانت لديها قطعة من هذا اللغز |
| No me importa lo difícil que sea, Tenemos que encontrarla. | Open Subtitles | لا أهتم كم من الصعب ذلك يجب أن نعثر عليها |
| Quería hacer lo que fuera, ir donde fuera, creía en cualquiera tenía que encontrarla. | Open Subtitles | الذهاب لأي مكان، الثقة بأيٍ كان كان ينبغي علي العثور عليها |
| Bien, pues tenemos que encontrarla antes de que se convierta en cena. | Open Subtitles | حسنا، نحن بحاجة للعثور عليه قبل أن يصبح عشاء. |
| Exactamente. Y ésa es la razón por la que tenemos que encontrarla primero. | Open Subtitles | بالتحديد، ذلك لماذا يجب علينا ايجادها اولا |
| Tengo que encontrarla y taponarla. Es la única manera de frenar la hemorragia. | Open Subtitles | أنا يجب أن أجده وأثبّته هذ هو الطريق الوحيد لإيقاف النزف |
| Es por eso que tenemos que encontrarla. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أننا يجب أن نجد لها. |
| Tenemos que encontrarla, así que llamen por teléfono, llamen a todo el mundo. | Open Subtitles | نحن يجب أن نجده لذا إتصلوا بالجوار إتصلوا بالجميع |
| Esa llave es una parte importante de nuestro legado familiar. Tienes que encontrarla. | Open Subtitles | ذلك المفتاح جزء هام جدًّا من تراث أسرتنا، يتحتّم أن تجديه |