Creo que encontraron el dinero en su bolsa derecha y las llaves en su izquierda. | Open Subtitles | أعتقد أنهم وجدوا المال في جيبه الأيمن و المفاتيح وجدوها في جيبه الأيسر |
Mis hombres me dijeron que encontraron sangre en uno de los lingotes. | Open Subtitles | رجالي أخبروني أنهم وجدوا دم على واحده من تلك السبائك. |
Y los resultados que encontraron son increíble e impresionantemente simples e interesantes. | TED | والنتائج التي وجدوها أعتقد بأنها مثيرة للغاية وبسيطة ومثيرة للاهتمام. |
De acuerdo. Gracias a Dios que encontraron al tipo que hizo esto. | Open Subtitles | حسناً , الحمدلله أنهم عثروا على الشخص الذي فعل هذا |
Los que encontraron refugio en Argelia eran parte de la población sahariana, cuyo derecho a la libre determinación se debe poner en práctica. | UN | ويشكل أولئك الذين وجدوا مأوى في الجزائر جزءا لا يتجزأ من شعب الصحراء الذين يجب تنفيذ حقه في تقرير المصير. |
Pensé que habías dicho que encontraron huellas de neumático en su cabeza. | Open Subtitles | اعتقدت أنك قلت أنك وجدت آثار اطارات على رأسها |
El oficial militar que Tina asesinó venía a decirle a la señora Fordman que encontraron el cuerpo de Whitney. | Open Subtitles | الظابط الذي قتلته تينا كان قادماً لإخبار السيدة فوردمان بأنهم وجدوا جثة ويتني |
Aquí dice que encontraron semen en la escena del crimen. | Open Subtitles | مكتوب هنا انهم وجدوا منيا في مسرح الجريمة |
Eso y lo que encontraron en mi tienda, es todo lo que tengo. | Open Subtitles | هذا وتلك التي وجدت في متجري، وهذا هو كل ما لدي. |
El Pentágono está ansioso por reanudar nuestra propia investigación... con el Naqahdriah que encontraron en el almacén. | Open Subtitles | البنتاجون متحمس لإستكمال البحث على النكوادريا التي وجدتموها في المستودع |
Creo que encontraron algo nuevo. ¿Puedo quedarme con este pedazo? | Open Subtitles | أعتقد أنهم وجدوا فكرة جديدة هل يمكننى أن أخذ هذه؟ |
Y el centro Rec me llamó esta mañana... y dijeron que encontraron un bolso con todas sus cosas dentro. | Open Subtitles | مركز الريك دعانى هذا الصباح وقالوا أنهم وجدوا حقيبتها مع كل أغراضها فيها سام، اهدأ. |
Creo que te gustaria saber que encontraron una más de esas cosas. | Open Subtitles | أردت إخبارك أنهم وجدوا مجدداً إحدى تلك الأشياء |
Ahora escucha, los de la oficina del Fiscal de Distrito te llamaron aquí y dijeron que encontraron a esa Dorothy Graybridge que buscabas. | Open Subtitles | اسمعي، مكتب المدعي العام اتصل هنا وقالوا أنهم وجدوا دورثي جرايبريدج التي كنت تبحثين عنها |
Como que el sombrero rojo que encontraron en la redada en su casa de algún modo le relacionaba con pertenencia a banda criminal. | TED | كتلك القبعة الحمراء التي وجدوها عندما اقتحموا منزله ربطته بطريقة ما بحياة العصابات. |
Desde luego, ellos analizaron el cuerpo que encontraron. | Open Subtitles | بالطبع ، عندما قاموا بإختبار الجثة التي وجدوها |
La autora da por supuesto que encontraron las armas, publicaciones y folletos. | UN | وتفترض أنهم عثروا على الأسلحة والكتيبات والمنشورات السالفة الذكر. |
Aquí debe de ser donde los chicos que encontraron el cuerpo fueron a nadar. | Open Subtitles | لا بد أن يكون الشباب الذين وجدوا الجثة قد ذهبوا للسباحة هنا |
Mi amigo me acaba de decir, que encontraron un montón de plata dentro de unas cajas... llevadas por un muchacho y una chica. | Open Subtitles | صديقي أخبرني أنك وجدت مبلغاً كبيراً في صناديق يجرها فتى و فتاة بعربة |
Yo nunca dije que encontraron alienigenas en la Luna. | Open Subtitles | أنا لم أقل بأنهم وجدوا أي كائنات على سطح القمر |
Dijo que encontraron una carpa en el bosque Charles. | Open Subtitles | لقد قال انهم وجدوا خيمة مدمرة في غابات تشارلز |
¿Sabe algo de la chica que encontraron hace 14 meses? | Open Subtitles | أتعرف أي شئٍ عن المرأة التي وجدت بهذا المبنى قبل 14 شهراً؟ |
Viene por la chica que encontraron. | Open Subtitles | هذه يتعلق بالفتاة التي وجدتموها |
Desde 1959 y sobre la base de una resolución de la Asamblea General, el ACNUR ha intervenido para ayudar a los refugiados argelinos que encontraron asilo en Marruecos y en Túnez. | UN | فمنذ عام 1959، وبالاستناد إلى قرار صادر عن الجمعية العامة، تدخلت المفوضية لمساعدة اللاجئين الجزائريين، الذين حصلوا على اللجوء في المغرب وتونس. |
Cuando los astrónomos calcularon la cantidad de energía oscura que debe tener el espacio para dar cuenta de la aceleración cósmica miren lo que encontraron. | TED | عندما قام الفلكيان بالعمل على كم من هذه الطاقة المظلمة يجب ان يغرس في الفضاء يجب حسابه للسرعة الكونية انظروا ماذا وجدوا |
Y cuando lo descubren, creen que encontraron la verdad. | Open Subtitles | وعندما يعثرون على هذا، يظنون بأنهم عثروا على الحقيقة. |
La Sección 6 dijo que encontraron... 3 agujas raras en el cuerpo del Oficial King. | Open Subtitles | الفسم ستّة قالوا بأنّهم وجدوا ثلاث إبر غريبة على جسد رئيس شرطة الملك. |
Esa caja que encontraron contiene mi último buen recuerdo de tu padre, Gray y tú. | Open Subtitles | هذا الصندوق الذي وجدته ، يحتوي آخر ذكرى سعيدة لي عنك ، وعن أبيك وجراي |
La pelota que rebotaba marcas hojas, las mismas marcas que encontraron dentro de la escena del crimen. | Open Subtitles | الكرة التي كان يقذفها تترك علامات نفس العلامات التي وجدناها في موقع الجريمة |