ويكيبيديا

    "que eres el único que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنك الوحيد الذي
        
    • بأنّك الوحيد الذي
        
    • أنك الشخص الوحيد الذي
        
    • بأنك الشخص الوحيد
        
    • بأنك الوحيد الذي
        
    • أنك الرجل المنشود
        
    ¡Si tú piensa que eres el único que posee unos jutsus nuevos, estás equivocado! Open Subtitles إذا كنت تظنّ أنك الوحيد الذي كان يتعلم أساليب جديدة فأنت مخطئ
    Dije que eres el único que puede poner fin a todo esto. -¿No dije eso? Open Subtitles قلت أنك الوحيد الذي يستطيع أن يضع نهاية لهذا ألم أقل ذلك ؟
    Taylor dijo que eres el único que me puede entrenar. Open Subtitles تايلور , قال لي أنك الوحيد الذي يمكنه أن يعلمني اياه
    ¿Te crees que eres el único que tiene dificultades para encajar? Open Subtitles هل تعتقدُ بأنّك الوحيد الذي لديه أوقات صعبة مُلتصقة به؟
    Entonces supongo que eres el único que pudo haber mandado ese e-mail. Open Subtitles ويغلق حينما لا أتواجد هنا إذاً أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي يستطيع إرسال هذا البريد الإلكتروني
    Chris, sabes que eres el único que puede hacer esto. Open Subtitles كريس ، أنت تعلم أنك الوحيد الذي يمكنه أن يفعل هذا
    ¿Crees que eres el único que la pasó mal? Open Subtitles هل تعتقد أنك الوحيد الذي مررت بأمور صعبة ؟
    ¿Crees que eres el único que quiere romper cosas? Open Subtitles هل تعتقد أنك الوحيد الذي يريد تكسير الأشياء ؟
    ¿Crees que eres el único que puede sobrevivir en este mundo cruel? Open Subtitles تظن أنك الوحيد الذي يستطيع العيش في العالم الكبير السيئ ؟
    ¿Piensas que eres el único que entiende que este maldito necesita vigilancia constante? Open Subtitles تظن أنك الوحيد الذي يفهم أن هذا السافل يحتاج إلى المراقبة كصقر؟
    ¿Crees que eres el único que perdió algo en esa guerra? Open Subtitles أتظن أنك الوحيد الذي فقد شيئاً في تلك الحرب؟
    ¿Crees que eres el único que puede ofender en Joseon? Open Subtitles ماذا؟ تعتقد أنك الوحيد الذي بإمكانه أداء يمين جوسون؟
    Parece que eres el único que no sabe que este caso es una gilipollez. Open Subtitles يبدوا أنك الوحيد الذي يعرف أنها قضية تلفيق
    Y pese a todo, tú eres el único que no está localizado durante el asesinato, lo que significa que eres el único que pudo haberle matado. Open Subtitles ورغم ذلك، انت الوحيد المفقود أثناء جريمة قتله، والذي يعني أنك الوحيد الذي أمكنه قتله
    ¿Crees que eres el único que ha sufrido? Open Subtitles هل تعتقد بأنّك الوحيد الذي تعاني منه؟
    Yo piensa que eres el único que puede salvarnos. Open Subtitles أظن بأنّك الوحيد الذي بوسعه إنقاذنا
    Algo me está pasando, y tengo el presentimiento de que eres el único que lo va a entender. Open Subtitles هناك شئ يحدث لي أعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيستطيع أن يفهمني
    Algo me pasa, y creo que eres el único que lo entenderá. Open Subtitles شئ ما يحدث ليّ وأعتقد أنك الشخص الوحيد الذي سيفهم ما يحدث ليّ
    Es que a veces, parece que eres el único que me entiende. Open Subtitles أحياناً أشعر بأنك الشخص الوحيد القادر على أن يفهمني
    Tengo que admitir que eres el único que parece... ver a través de mi yo verdadero. Open Subtitles ،يجب أن أعترف بأنك الوحيد الذي يبدو لتروا خلال الـ بي.إس
    Vas a dejar de escribir en ese diario marica y vas a demostrarle a Jessica que eres el único que debería estar sentado en ese despacho de la esquina. Open Subtitles توقف عن الكتابة بمذكرة الجبناء وأظهر لـ(جيسيكا) أنك الرجل المنشود للجلوس في مكتب الزاوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد