Cada una de las divisiones está encabezada por un Director, que es responsable ante el Subsecretario General de la Oficina de Operaciones. | UN | ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد في مكتب العمليات. |
Cada sección está encabezada por un oficial mayor, que es responsable ante el Director de la División. | UN | ويرأس كل قسم من هذه الأقسام موظف رئيسي يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة. |
4.1 La Oficina del Subsecretario General está presidida por un Jefe que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ٤-١ يرأس مكتب اﻷمين العام المساعد رئيس يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
3.2 La Secretaría está compuesta de las grandes dependencias orgánicas que se indican a continuación; cada una de ellas está a cargo de un funcionario que es responsable ante el Secretario General: | UN | ٣-٢ تتكون اﻷمانة العامة من الوحدات التنظيمية الرئيسية التالية، التي يرأس كلا منها موظف مسؤول أمام اﻷمين العام: |
5.1 El Servicio de Seguridad y Vigilancia está presidido por un Jefe que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ٥-١ يرأس دائرة اﻷمن والسلامة رئيس يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
6.1 La División de Servicios de Tecnología de la Información está presidida por un Director que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ٦-١ يرأس شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
7.1 La División del Sistema Integrado de Información de Gestión está presidida por un Jefe que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ٧-١ يرأس شعبة نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل رئيس يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
8.1 La División de Adquisiciones está presidida por un Director que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ٨- ١ يرأس شعبة المشتريات مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
9.1 El Servicio de Viajes y Transporte está presidido por un Jefe que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ٩-١ يرأس دائرة السفر والنقل رئيس يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
10.1 La División de Gestión de Servicios y Locales está presidida por un Director que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ١٠-١ يرأس شعبة إدارة المرافق مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
11.1 Los Servicios de Actividades Comerciales están presididos por un jefe que es responsable ante el Subsecretario General. | UN | ١١-١ يرأس دائرة اﻷنشطة التجارية رئيس يكون مسؤولا أمام اﻷمين العام المساعد. |
6.1 La Secretaría de los Órganos Rectores está dirigida por un Jefe, que es responsable ante el Director Ejecutivo. | UN | ٦-١ يرأس أمانة هيئات اﻹدارة رئيس يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي. |
8.1 La Dependencia de Evaluación y Supervisión está dirigida por un Jefe, que es responsable ante el Director Ejecutivo. | UN | ٨-١ يرأس وحدة التقييم والرقابة رئيس يكون مسؤولا أمام المدير التنفيذي. |
4.1 La Oficina del Secretario General Adjunto tiene a su frente un Jefe que es responsable ante él. | UN | ٤-١ يرأس مكتب وكيل اﻷمين العام موظف بصفة رئيس مكتب يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام. |
7.1 La Oficina Ejecutiva está encabezada por un Oficial Ejecutivo, que es responsable ante el Secretario General Adjunto. | UN | ٧-١ يرأس المكتب التنفيذي موظف تنفيذي يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام. |
8.1 La División de Políticas, Promoción e Información, con base en Nueva York, tiene a su frente un Director que es responsable ante el Secretario General Adjunto. | UN | ٨-١ يوجد مقر شعبة السياسات والدعوة والمعلومات في نيويورك ويرأسها موظف برتبة مدير يكون مسؤولا أمام وكيل اﻷمين العام. |
Una dependencia de enlace, con sede en Ginebra, está encabezada por un Jefe, que es responsable ante el Coordinador Auxiliar del Socorro de Emergencia. | UN | ويرأس وحدة الاتصال الموجود مقرها في جنيف موظف بصفة رئيس وحدة يكون مسؤولا أمام المنسق المساعد لعمليات اﻹغاثة في حالات الطوارئ. |
4.3 La Dependencia de Políticas, Análisis y Resultados está encabezada por un Jefe, que es responsable ante el Secretario General Adjunto. | UN | 4-3 ويشرف على وحدة تحليل السياسات والدروس المستفادة رئيس يكون مسؤول أمام وكيل الأمين العام. |
" 3.2 La Secretaría está compuesta de las grandes dependencias orgánicas que se indican a continuación; cada una de ellas está a cargo de un funcionario que es responsable ante el Secretario General: | UN | " 3-2 تتكون الأمانة العامة من الوحدات التنظيمية الرئيسية التالية، التي يرأس كلا منها موظف مسؤول أمام الأمين العام: |
Con este procedimiento y esta estructura, la autoridad en materia de comercio de armas y políticas de transferencia de armas corresponde colectivamente a los altos funcionarios ministeriales que constituyen el Comité Nacional de Control de las Armas Convencionales, que es responsable ante el Gabinete. | UN | ويضمن هذا اﻹجراء وهذا الهيكل إسناد سلطة اﻹشراف على سياسات الاتجار في اﻷسلحة ونقلها إلى القيادة الوزارية الجماعية الممثلة في اللجنة الوطنية لتحديد اﻷسلحة التقليدية، وهي المسؤولة أمام مجلس الوزراء. |