Vaya, me alegro de que estés bien, porque... yo estaba en el trabajo, como siempre, y vi que estabas herido. | Open Subtitles | يا رجل ، أنا سعيد أنك بخير ، ' كنت في العمل ، كالعادة، ورأيت أنك اصبت |
Necesitas a alguien junto a ti siempre que vea que estés bien. | Open Subtitles | تحتاج إلى أن يكون شخص ما حول كل الوقت للتأكد من أنك بخير. |
Me están llevando a la casa de los Matheson a empacar mis cosas. - Me alegra que estés bien. | Open Subtitles | انهم يأخذونني لبيت ماثسينز لأخذ أغراضي ،إنني سعيدة لأنك بخير |
Tú tienes dos hijos que te quieren y necesitan que estés bien. | Open Subtitles | أنت لديك طفلان جميلان واللذان يحبونك ويريدونك أن تكون بخير |
Espero que estés bien y que no te preocupes demasiado por mí. | Open Subtitles | أمي العزيزة أتمنى أن تكوني بخير و ألا تبالغي في القلق بشأني |
¡Eso no importa. Estoy feliz de que estés bien. | Open Subtitles | انا لا اهتم بأى شىء من هذا انا فقط سعيده انك بخير |
Pero voy a continuar siguiéndote a casa, para asegurarme que estés bien. | Open Subtitles | و لكن ما زلت سأرافقكِ للبيت و أتأكد أنكِ بخير |
Solo estoy feliz que estés bien, y... ¿el bebé? | Open Subtitles | أنا سعيدة وحسب لأنكِ بخير والطفل؟ |
Hiciste algo terrible pero estamos agradecidos de que estés bien. | Open Subtitles | ما فعلته كان رهيباً لكننا جميعاً شاكرين أنك بخير |
No he tenido la oportunidad de decírtelo,pero estaba muy contenta de que estés bien. | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لأقول لك لكنني كنتُ سعيدة أنك بخير |
Llama al 911, y volveremos a asegurarnos que estés bien. | Open Subtitles | استدعاء 911، وسوف نعود للتأكد من أنك بخير. |
Estoy contenta de que estés bien. Quiero que sepas que no fuiste mi primera llamada, pero sí la única que contestó. | Open Subtitles | لا أنا فقط سعيدة أنك بخير فقط لكي تعلمين أنكِ لم تكنِ إتصالي الأول |
-Bueno, estamos contentos con que estés bien. -Sí, yo también. | Open Subtitles | ــ حسناً, نحن فقط سعداء لأنك بخير ــ أجل, أنا أيضاً |
Andy, me alegra que estés bien. Leslie también estaba preocupada. | Open Subtitles | آندي، أنا سعيدة حقًا لأنك بخير ليزلي كانت قلقة أيضًا |
- Sí, estoy bien, mamá. - Estoy tan feliz de que estés bien. | Open Subtitles | إنني بخير يا أمي إنني سعيدة جداً لأنك بخير |
Gaurav, hijo mío, Espero que estés bien. | Open Subtitles | جوراف، ابني، أتمنى أن تكون بخير |
Es un buen auto, y quiero que estés bien. | Open Subtitles | إنها سيارة جيدة وأنا أريدك أن تكوني بخير |
Sólo quiero asegurarme que estés bien, eso es todo. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة للتأكد انك بخير. هذا كلّ ما في الأمر |
Se alegra de que estés bien, y te esperará después de la cirugía. | Open Subtitles | , هو سعيد أنكِ بخير سيكون بانتظاركِ بعد الجراحة |
Me alegro de que estés bien. | Open Subtitles | حسنا أنا سعيدة لأنكِ بخير |
Me alegro de que estés bien y arrepentido. | Open Subtitles | الأن انا سعيداً لكونك بخير و نادماً لكن حقاً عليك الرحيل الأن |
Estoy contenta de que estés bien. | Open Subtitles | انا فقط سعيدة انكِ بخير |
Sólo quiero asegurarme de que estés bien. | Open Subtitles | أريد أن أطمأن أنّك بخير فقط. |
Bueno, Pedro, me alegro de que estés bien, pero espero que este es el final de su carrera paracaidismo. | Open Subtitles | , حسنا , بيتر , أنا مسرور بأنك بخير لكن أتمنى هذه هي النهاية لمهنة قفزك الحر |
Me alegra que estés bien. No puedo creer que esto haya pasado. | Open Subtitles | إنني مسرورة من أنك على ما يرام لا أستطيع التصديق بأن هذا قد حدث |
Y sé que no somos las mejores amigas pero en verdad me alegro de que estés bien. | Open Subtitles | وأعرف أننا لسنا صديقتين مُقرّبتين، لكنّي مسرورة أنّكِ بخير حقاً. |
Me alegra que estés bien, de verdad, pero no puedo quedarme viendo lo que haces con tu vida, ya no. | Open Subtitles | سعيدة لأنّك بخير, حقاً سعيدة, إلا أنّني لا أستطيع مراقبتك وأنتِ تفعلين هذا بنفسك. ليس بعد الآن. |
Cariño, me alegra mucho que estés bien. | Open Subtitles | رون, رون رون, عزيزي انني سعيدة لانك بخير |