Sabia que estabas aquí, y querías que supieras que regreso al pueblo. | Open Subtitles | لقد علمت أنك هنا أردتك أن تعلم بذلك سأعود الى البلد من جديد |
Pregunté abajo y la Sra. Freeman, tu guardiana, la útil Sra. Freeman dijo que estabas aquí arriba practicando tu discurso. | Open Subtitles | لقد سألت فى الأسفل و الآنسة فريمان الآنسة المساعدة فريمان قالت أنك هنا تزاول خطابك |
Y dado que estabas aquí cuando ellos estaban, creen que conoces su negocio. Conozco a Hank de la guerra. | Open Subtitles | وبما أنك كنت هنا عندما كانوا هنا، يظنّون بأنك تفقه بشركتهم. |
Creí que estabas aquí por la recolección semanal de tu esposo. | Open Subtitles | ظننت أنكِ هنا من أجل مال زوجكِ الإسبوعي. |
Pero cuando escuché que estabas aquí, corrí hasta aquí cuando finalizó la función. | Open Subtitles | لكن عندما سمعت بأنك هنا أتيت سرعة بعد إسدال ستار المسرح |
Si hubiese sabido que estabas aquí, hubiera venido más tarde. | Open Subtitles | تباً, لو علمت انك هنا, لكنت اتيت متأخر اكثر |
Maldita sea, olvidé que estabas aquí. | Open Subtitles | اللعنة، نَسيتُ بأنّك كُنْتَ هنا. |
Llamé a la estación y me dijeron que estabas aquí. | Open Subtitles | لقد إتصلت بالدائرة الإنتخابية أخبروني أنك هنا |
Llamé a la estación y me dijeron que estabas aquí. | Open Subtitles | لقد إتصلت بالدائرة الإنتخابية أخبروني أنك هنا |
Fui a tu casa. Paul me dijo que estabas aquí. | Open Subtitles | أنا, أه, لقد ذهبت إلى منزلك بول قال لي أنك هنا |
Pensé que estaban bromeando cuando me dijeron que estabas aquí. | Open Subtitles | ظننت أن أحداً يضحك عليّ عندما أخبروني أنك هنا. |
Sé que participé en tu arresto y que le dijimos a los cazadores que estabas aquí. | Open Subtitles | أعرف أني كنت جزءاً من إعتقالك وأننا فى أعلنا أنك هنا فى الأساس للصيادين |
Oí por uno de los vecinos que compraste un bar, así que pasé por allí, y tu camarera me dijo que estabas aquí. | Open Subtitles | سمعت من أحد الجيران انك اشتريت حانة، لذا مررت عليها، والنادلة أخبرتني أنك هنا. |
Podría tener todo este lugar incinerado desde el momento que supe que estabas aquí. | Open Subtitles | كنت أستطيع حرق المكان عن آخره. في اللحظة التي علمت أنك كنت هنا. |
- Muchas gracias. Gracias, gracias. - No creo que estabas aquí la última vez. | Open Subtitles | شكراً، شكراً لا أظن أنك كنت هنا المرة الماضية |
Creo que no le dijiste a ninguno de ellos que estabas aquí. | Open Subtitles | أظنك فقط لم تخبري أي منهم أنكِ هنا |
Disculpa, no sabía que estabas aquí. | Open Subtitles | المعذرة, لم أكن أعلم أنكِ هنا |
Y te estuve buscando en neonatal, y me dijeron que estabas aquí. | Open Subtitles | وكنت ابحث عنك في قسم حديثي الولادة واخبروني بأنك هنا |
Hey, Marco. Me dijeron que estabas aquí abajo, Tom. | Open Subtitles | اهلا ماركو لقد اخبرونى انك هنا بالاسفل ,توم |
No sabía que estabas aquí, Rick. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ هنا , ريك. |
No, creí que estabas aquí para mí, que podría contar contigo. | Open Subtitles | لا، كنت اعتقد أنّك هنا من اجلي أنّه يمكنني الإعتماد عليك |
nos dice lo que necesitamos saber, se va, nadie sabe que estabas aquí. | Open Subtitles | تخبرنا بما نحتاج لمعرفته ستغادر ولن يعلم احدا مطلقا انك كنت هنا |
Jeannie me dijo que estabas aquí, creí que te había dado un ataque. | Open Subtitles | جيني، أخبرني بأنك كنت هنا إعتقدت انها كانت تعاني من السكتة الدماغية |
Papá dijo que estabas aquí. ¿Puedo ayudar? | Open Subtitles | لقد أخبرني ابي بأنكِ هنا هل أستطيع المساعده .. |
Lo siento. No sabía que estabas aquí. | Open Subtitles | كارتر معذرة لم اكن ادري انكِ هنا |
Oh, nadie me dijo que estabas aquí. | Open Subtitles | لم يُخبرني أحداً أنكِ كنتِ هنا |
Y estoy muy segura de que estabas aquí esta mañana cuando Ashley faltó a clase. Vamos. | Open Subtitles | وأنا متأكدة من أنّك كنت هنا هذا الصباح عندما تهرّبت (آشلي) من مدرستها. |
¡Papi! Oí que estabas aquí. Pensé que podías necesitar ropa. | Open Subtitles | أبي، سمعت إنك هنا إعتقدت إنك بحاجة إلى بعض الملابس |
No sabía que estabas aquí. | Open Subtitles | لم أعرف بأنّك كنت هنا |