Los vencimientos que exceden de 12 meses se clasifican como de largo plazo. | UN | وصنفت آجال الاستحقاق التي تزيد على ١٢ شهرا بوصفها طويلة اﻷجل. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares, se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد على 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares, se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد عن 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares, se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد عن 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
INFORME Y RECOMENDACIONES FORMULADAS POR EL GRUPO DE COMISIONADOS EN RELACIÓN CON LA SEGUNDA PARTE DE LA PRIMERA SERIE DE RECLAMACIONES INDIVIDUALES POR DAÑOS Y PERJUICIOS que exceden de 100.000 DÓLARES | UN | تقريــر وتوصيــات فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة اﻷولى من المطالبــات الفرديــة بالتعويضــات عــن اﻷضـرار التي تتجاوز ٠٠٠ ١٠٠ دولار )المطالبات من الفئة دال(* |
Esto significa, entre otras cosas, que no se tienen en cuenta los ingresos anuales que exceden de seis veces la suma básica. | UN | ومما يعنيه هذا أن الدخل الذي يتجاوز ستة أمثال المبلغ اﻷساسي في السنة لا اعتبار له. |
Los ingresos por concepto de intereses que exceden de la estimación presupuestaria para el año 2000 son de 390.812 dólares. | UN | تبلغ ايرادات الفوائد الزائدة عن تقديرات الميزانية لسنة 2000 ما مقداره 812 390 دولارا. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد على 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد على 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد على 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
Para los pagos que exceden de 5.000 dólares se requiere la aprobación personal del Alto Comisionado. | UN | أما المدفوعات التي تزيد على 000 5 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها شخصيا. |
Para los pagos que exceden de 5.000 dólares se requiere la aprobación personal del Alto Comisionado. | UN | أما المدفوعات التي تزيد على 000 5 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها شخصيا. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares, se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد عن 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares, se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد عن 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
Para las sumas que exceden de 10.000 dólares, se necesita la aprobación del Alto Comisionado. | UN | أما المبالغ التي تزيد عن 000 10 دولار فتستلزم موافقة المفوض السامي عليها. |
Este es el primer Grupo que se constituye para examinar reclamaciones de la categoría " D " , es decir, reclamaciones individuales que exceden de 100.000 dólares ( " reclamaciones de la categoría " D " " ). | UN | وهذا هو أول فريق يشكل للنظر في المطالبات من الفئة " دال " ، أي المطالبات الفردية التي تتجاوز ٠٠٠ ٠٠١ دولار أمريكي ) " دولار " ( ) " مطالبات الفئة `دال` " (. |
Por ello, el presente informe debe examinarse juntamente con el " Informe y recomendaciones formuladas por el Grupo de Comisionados en relación con la primera parte de la primera serie de reclamaciones individuales por daños y perjuicios que exceden de 100.000 dólares (reclamaciones de la categoría " D " ) (el " primer informe " )S/AC.26/1998/1. | UN | ولذلك ينبغي أن يُنظر في هذا التقرير بالاقتران مع " تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء اﻷول من الدفعة اﻷولى من المطالبات الفردية بالتعويضات عن اﻷضرار التي تتجاوز ٠٠٠ ٠٠١ دولار )المطالبات من الفئة " دال " ( ) " التقرير اﻷول " ()٢(. |
Este es el primer Grupo que se constituye para examinar reclamaciones de la categoría " D " , es decir, reclamaciones individuales que exceden de 100.000 dólares ( " reclamaciones de la categoría " D " " ). | UN | وهذا هو أول فريق يشكل للنظر في المطالبات من الفئة " دال " ، أي المطالبات الفردية التي تتجاوز ٠٠٠ ٠٠١ دولار أمريكي ) " دولار " ( ) " مطالبات الفئة `دال` " (. |
En el cuadro 4 se enumeran todos los casos de producción correspondientes a 2013 que exceden de los calendarios de reducción de las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5, junto con las explicaciones o aclaraciones que procedan. | UN | 17- ويتضمَّن الجدول 4 الإنتاج لعام 2013 الذي يتجاوز جداول الخفض للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، إلى جانب تفسيرات أو توضيحات حسب الاقتضاء. |
En el cuadro 4 se enumeran todos los casos de producción correspondientes a 2013 que exceden de los calendarios de reducción de las Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5, junto con las explicaciones o aclaraciones que procedan. | UN | 17 - ويتضمَّن الجدول 4 الإنتاج لعام 2013 الذي يتجاوز جداول الخفض للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، إلى جانب تفسيرات أو توضيحات حسب الاقتضاء. |
Con respecto al enriquecimiento ilícito, la Ley de la Comisión Anticorrupción de 2004 penaliza la posesión de " bienes muebles o inmuebles " adquiridos con ingresos que exceden de las fuentes de ingresos conocidas de la persona. | UN | وفيما يتصل بالإثراء غير المشروع، يجرم قانون لجنة مكافحة الفساد لعام 2004 حيازة " الممتلكات المنقولة أو غير المنقولة " الزائدة عن مصادر الدخل المعروفة. |
El Consejo de Administración aprobó la concesión de los pagos parciales sexto y séptimo en relación con reclamaciones de la categoría D (reclamaciones individuales por daños y perjuicios que exceden de 100.000 dólares de los EE.UU.). | UN | أقر مجلس الإدارة السادس والسابع من طلبات التعويض من الفئة دال (الطلبات الفردية للتعويض عن أضرار بمبلغ يزيد على 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة) |
Esos gastos entrañan necesidades de recursos adicionales que exceden de los consignados para el presupuesto ordinario. | UN | وتعد هذه التكاليف بمثابة احتياجات إضافية تضاف إلى الاحتياجات التي سبق إدراجها في الميزانية البرنامجية. |