ويكيبيديا

    "que figura en el estado financiero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوارد في البيان
        
    • الواردة في البيان
        
    • المدرج في البيان
        
    • الموضح في البيان
        
    • والوارد في البيان
        
    La suma de 3.466.185 dólares que figura en el estado financiero II está compuesta por: UN يتألف مبلغ الـ 185 466 3 دولارا من دولارات الولايات المتحدة الوارد في البيان الثاني، مما يلي:
    Por consiguiente, el saldo consolidado que figura en el estado financiero II comprende una serie de fondos fiduciarios. UN ولذلك فإن الرصيد الموحد الوارد في البيان الثاني يتألف من سلسلة من الصناديق الإستئمانية.
    Por consiguiente, el saldo consolidado que figura en el estado financiero II comprende una serie de fondos fiduciarios. UN ولذلك فإن الرصيد الموحد الوارد في البيان الثاني يتألف من سلسلة من الصناديق الاستئمانية.
    Así pues, el saldo consolidado que figura en el estado financiero II comprende una serie de fondos fiduciarios. UN ولذلك فإن الرصيد الموحد الوارد في البيان الثاني يتألف من سلسلة من الصناديق الاستئمانية.
    La Cuenta de Apoyo se incluye en el resumen de todas las cuentas de apoyo a los programas que figura en el estado financiero XII del volumen I de los estados de cuentas. UN وحساب الدعم مدرج في موجز جميع حسابات دعم البرامج الواردة في البيان الثاني عشر من الحسابات في المجلد اﻷول.
    El monto que figura en el estado financiero II corresponde a una carta de crédito relacionada con las contribuciones de participación en la financiación de los gastos aportada por un gobierno al PNUD y que cubre lo siguiente: UN يمثل المبلغ الوارد في البيان الثاني خطاب اعتماد من حكومة معينة إلى البرنامج اﻹنمائي بشأن مساهمات تقاسم التكاليف، وهو يشمل ما يلي:
    La suma de 3.776.106 dólares correspondiente a cartas de crédito de los gobiernos, que figura en el estado financiero II, fue aportada al PNUD en relación con las contribuciones de participación en la financiación de los gastos para las siguientes actividades: UN يمثل مبلغ ٦٠١ ٦٧٧ ٣ دولارا الوارد في البيان الثاني خطابات اعتماد من حكومات معينة إلى البرنامج اﻹنمائي بشأن مساهمات تقاسم التكاليف من أجل اﻷنشطة التالية:
    La suma de 2.695.479 en dólares que figura en el estado financiero II representa saldos adeudados a gobiernos por los adelantos para proyectos financiados mediante préstamos del FIDA, y al propio FIDA por fondos recibidos en relación con la administración de préstamos y la supervisión de proyectos. UN يمثل المبلغ ٤٧٩ ٦٩٥ ٢ دولارا الوارد في البيان الثاني اﻷرصدة المستحقة للحكومات مقابل اﻷموال المتلقاة كسلف من أجل المشاريع الممولة من قروض من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، والمستحقة للصندوق ذاته مقابل أموال متلقاة تتعلق بإدارة القروض واﻹشراف على المشاريع.
    La suma de 16.449.932 en dólares que figura en el estado financiero II representa el saldo entre los fondos del PNUD y la Oficina. UN يمثل مبلغ الـ 932 449 16 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، الوارد في البيان الثاني، رصيد الصندوق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    La suma de 26.380.129 que figura en el estado financiero II representa el saldo entre los fondos del PNUD y de la Oficina. UN يمثل مبلغ الـ 129 390 26 دولارا من دولارات الولايات المتحدة، الوارد في البيان الثاني، رصيد الصندوق المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات المشاريع.
    El saldo de contribuciones voluntarias por recibir que figura en el estado financiero II representa las contribuciones pendientes de pago de los donantes después de la revaloración cambiaria de fin de año, cuyos detalles figuran en el cuadro 1 con respecto 2007 y en el cuadro 2 con respecto a años anteriores. UN يمثل رصيد التبرعات المستحقة القبض الوارد في البيان الثاني تبرعات لم يسددها المانحون بعد إعادة تقييم العملات في نهاية السنة، وترد تفاصيلها في الجدول 1 لسنة 2007 وفي الجدول 2 للسنوات السابقة.
    El saldo de las contribuciones voluntarias por recibir que figura en el estado financiero II representa las contribuciones pendientes de pago por los donantes después de la revalorización cambiaria de fin de año. UN متيكال الجديدة كيات نيرة يمثل رصيد التبرعات المستحقة القبض الوارد في البيان الثاني تبرعات لم يسددها المانحون بعد إعادة تقييم العملات في نهاية السنة.
    El saldo de las contribuciones voluntarias por recibir que figura en el estado financiero II representa las contribuciones pendientes de pago por los donantes después de la reevaluación cambiaria de final del año. UN التبرعات المستحقة القبض يمثل رصيد التبرعات المستحقة القبض الوارد في البيان الثاني التبرعات التي لم تسددها الجهات المانحة بعد إعادة تقييم العملات في نهاية السنة.
    El saldo de otros elementos del activo, por valor de 1.804.484 dólares, que figura en el estado financiero II incluye el pago por adelantado de los gastos que se realizarán en años futuros y los intereses devengados por las inversiones. UN يشمل رصيد الأصول الأخرى الوارد في البيان الثاني ومقداره 484 804 1 دولاراً، المبالغ التي دفعت سلفاً لتغطية المصاريف التي ستُـتـكبـَّـد في السنوات المقبلة، والفائدة المتراكمة على الاستثمارات.
    El monto de 18.613.500 dólares que figura en el estado financiero correspondiente a 1990-1991 se ha reducido en 3.362.672 dólares, lo que representa la porción final no utilizada de las obligaciones por liquidar correspondientes a 1990-1991. UN وقد تم تخفيض مبلغ ٥٠٠ ٦١٣ ١٨ دولار الوارد في البيان المالي للفترة ١٩٩٠-١٩٩١ بمقدار ٦٧٢ ٣٦٢ ٣ دولارا، يمثل الجزء النهائي غير المنفق للالتزامات غير المصفاة للفترة ١٩٩٠-١٩٩١.
    La suma de 965.007 dólares que figura en el estado financiero II representa saldos adeudados a gobiernos por los adelantos para proyectos financiados mediante préstamos del FIDA, y al propio FIDA por fondos recibidos en relación con la administración de préstamos y la supervisión de proyectos. UN يمثل مبلغ الـ 007 965 دولارات من دولارات الولايات المتحدة الوارد في البيان الثاني، الأرصدة المستحقة للحكومات مقابل الأموال المتلقاة كسلف من أجل المشاريع الممولة من قروض من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، والمستحقة للصندوق ذاته مقابل الأموال المتلقاة كسلف تتعلق بإدارة القروض والإشراف على المشاريع.
    El saldo no utilizado de recursos para iniciativas especiales, que figura en el estado financiero II.1, comprende lo siguiente (en miles de dólares EE.UU.): UN ويتألف الرصيد غير المنفق لموارد المبادرات الخاصة الوارد في البيان الثاني - 1 مما يلي (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    La suma de 15.763.711 dólares que figura en el estado financiero II para el ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2003, comparada con la correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2001, se desglosa de la siguiente manera: UN حسابات القبض والنفقات المؤجلة يشمل المبلغ 711 763 15 دولارا الوارد في البيان الثاني، مقارنة بالسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 مما يلي: النفقات المشتركة بين الوكالات التي لم يبت فيها
    La suma que figura en el estado financiero II.1 se desglosa de la manera siguiente: UN تتألف المبالغ الواردة في البيان الثاني - ١ مما يلي:
    La suma de 4.834.000 dólares que figura en el estado financiero VI como cuenta por cobrar de fuentes de financiación incluye obligaciones por liquidar con respecto a las cuales se solicitarán fondos solo a medida que venzan los plazos para los pagos de esas obligaciones, de conformidad con las disposiciones convenidas con el PNUD y el UNFPA. UN يشمل مبلغ 000 834 4 دولار المدرج في البيان السادس بوصفه مبلغا قيد القبض من مصادر التمويل، التزامات غير مصفاة لن تطلب أموال لتغطيتها إلا عندما يحين أجل دفعها، وفقا للترتيبات القائمة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    El importe de 31.991.645 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٦٤٥ ٩٩١ ٣١ دولارا مما يلي:
    El saldo no utilizado de la reserva para medidas de transición, que figura en el estado financiero II, comprende lo siguiente: UN ويتألف الرصيد غير المنفق لاحتياطي التدابير الانتقالية، والوارد في البيان الثاني - ١، مما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد