ويكيبيديا

    "que figura en la sección a del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الوارد في الفرع ألف من
        
    • الوارد في القسم ألف من
        
    • المبينة في الفرع ألف من
        
    • النحو الوارد في الجزء ألف من
        
    • ورد في الفرع ألف من
        
    Remitir para su examen por la 22ª Reunión de las Partes el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo I del presente informe. UN تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف للنظر فيه.
    2. Adiciones al proyecto de calendario de conferencias y reuniones para 1996 que figura en la sección A del anexo II UN ٢ - إضافات الى مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني الجهاز
    3. Eliminación del proyecto de calendario de conferencias y reuniones para 1996 que figura en la sección A del anexo II UN ٣ - شطب من الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٦ الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني
    Además, en caso de que la Parte no presentara un plan de acción, en la recomendación se dejaba constancia de la decisión del Comité de remitir el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo del presente informe a la 17ª Reunión de las Partes. UN وفي حالة عدم تقديم خطة العمل، فإن التوصية سجلت موافقة اللجنة على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم ألف من المرفق بهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    Remitir a la 26ª Reunión de las Partes, para su examen, el proyecto de decisión, en el que se consigna el plan de acción de la Parte, que figura en la sección A del anexo I del presente informe. UN أن تحيل إلى الاجتماع السادس والعشرين للأطراف مشروع المقرر الذي يتضمن خطة عمل الطرف المبينة في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير، للنظر فيها.
    1. Cambios en el proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 1995 que figura en la sección A del anexo I UN ١ - التغييرات في مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق اﻷول
    c) Exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución II, recomendado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, que figura en la sección A del capítulo I del informe del Secretario General (E/1994/50/Add.2); UN )ج( بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، على مشروع القرار الثاني الذي أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا )اسكوا(، ورد في الفرع ألف من الفصل اﻷول من تقرير اﻷمين العام )E/1994/50/Add.2(؛
    2. Adición al proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 1997 que figura en la sección A del anexo UN ٢ - إضافات الى المشروع المنقح لجدول المؤتمرات والاجتماعات لسنة ١٩٩٧، الوارد في الفرع ألف من المرفق
    3. Actividades suprimidas del proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 1997 que figura en la sección A del anexo UN ٣ - ما يحذف من المشروع المنقح لجدول المؤتمرات والاجتماعات لسنة ١٩٩٧، الوارد في الفرع ألف من المرفق
    Añádase el siguiente párrafo al párrafo existente bajo el encabezamiento " Nuevo artículo 1 bis " de la propuesta de Costa Rica que figura en la sección A del anexo I del documento A/C.6/58/L.16. UN تضاف الفقرة التالية إلى الفقرة الواردة تحت العنوان " مادة 1 مكررا جديدة " من مقترح كوستاريكا الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول من الوثيقة A/C.6/58/L.16.
    2. Remitir para su examen por la 23ª Reunión de las Partes el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo I del presente informe. UN 2 - أن تحيل إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير للنظر فيه.
    El Comité estuvo de acuerdo con los elementos propuestos de la decisión y posteriormente convino en remitir, para someterlo al examen de la 24ª Reunión de las Partes, el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo I del presente informe. UN 112- ووافقت اللجنة على العناصر المقترحة للمقرر واتفقت لاحقاً على أن تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول بهذا التقرير لكي ينظر فيه الاجتماع الرابع والعشرون للأطراف.
    El Comité estuvo de acuerdo con los elementos propuestos de la decisión y posteriormente convino en remitir, para someterlo al examen de la 24ª Reunión de las Partes, el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo I del presente informe. UN 112- ووافقت اللجنة على العناصر المقترحة للمقرر واتفقت لاحقاً على أن تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول بهذا التقرير لكي ينظر فيه الاجتماع الرابع والعشرون للأطراف.
    Remitir, para que lo examine la 25ª Reunión de las Partes, el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo I del presente informe, en virtud del cual se aprobarían sus solicitudes de modificación de sus datos de referencia sobre el consumo de hidroclorofluorocarbonos. UN تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول من تقرير الاجتماع الخمسين للجنة لكي ينظر فيه الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف الذي سيوافق على طلبيهما تنقيح بيانات خط الأساس لاستهلاك مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية.
    Remitir para su examen a la 51ª Reunión de las Partes el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo I del presente informe. UN (ج) تحيل إلى نظر الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير.
    187. La Comisión tendrá ante sí el proyecto de resolución I que figura en la sección A del capítulo I del informe de la Subcomisión sobre su 46º período de sesiones (E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56). UN ٧٨١ - وسيكون معروضا على اللجنة أيضا مشروع القرار اﻷول الوارد في الفرع ألف من الفصل اﻷول من تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السادسة واﻷربعين )E/CN.4/1995/2 - E/CN.4/Sub.2/1994/56(.
    1. Cambios en el proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 1997 que figura en la sección A del anexo (los textos subrayados corresponden a cambios Órgano UN ١ - تغييرات مدخلة على المشروع المنقح لجدول المؤتمرات والاجتماعات لسنة ١٩٩٧، الوارد في الفرع ألف من المرفق )وقد وضعت خطوط تحت التغييرات(
    La Comisión Consultiva observa que, como se desprende del cuadro que figura en la sección A del anexo II de A/54/633, el costo mensual proyectado del alquiler de helicópteros S–61N por un número fijo de horas de vuelo es de 242.000 dólares por helicóptero. UN ٢١ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني في الوثيقة A/54/633 أن التكلفة الشهرية المسقطة لساعات الطيران المتعلقة باستخدام طائرات الهليكوبتر )إس - ٦- إن( تبلغ ٠٠٠ ٢٤٢ دولار للطائرة.
    b) Remitir el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo I del presente documento a la 17ª Reunión de las Partes para su examen. UN (ب) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم ألف من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه.
    c) (acerca de la nota 3 de pie de página) Insertar en el párrafo 7 una remisión al comentario relativo a la necesidad de asegurar la objetividad en la contratación directa, que figura en la sección A del documento A/CN.9/WG.I/WP.79/Add.9, pero no resumir este comentario en ese párrafo, y asegurar la uniformidad cuando se den ejemplos de métodos para lograr la objetividad; UN (ج) (فيما يتعلق بالحاشية 3) أن تُدرَج في الفقرة 7 إشارةٌ مرجعيةٌ إلى التعليق على كفالة عنصر الموضوعية في الالتماس المباشر الوارد في القسم ألف من الوثيقة A/CN.9/WG.I/WP.79/Add.9 بدلاً من تلخيص ذلك التعليق في تلك الفقرة؛ وأن يُكفل الاتّساقُ عند ضرب أمثلة على طرائق القيام بذلك؛
    b) La escala de contribuciones del personal de los funcionarios con familiares a cargo que figura en la sección A del anexo IV del presente informe. UN )ب( جدول الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين الذين يتقاضون أجورهم في فئة المعيل المبينة في الفرع ألف من المرفق الرابع لهذا التقرير.
    1. Cambios en el proyecto de calendario revisado de conferencias y reuniones para 1995 que figura en la sección A del anexo I UN ١ - التغييرات في مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق اﻷول
    c) Exposición de las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución II, recomendado por la Comisión Económica y Social para Asia Occidental, que figura en la sección A del capítulo I del informe del Secretario General (E/1994/50/Add.2); UN )ج( بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، على مشروع القرار الثاني الذي أوصت به اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا )اسكوا(، ورد في الفرع ألف من الفصل اﻷول من تقرير اﻷمين العام )E/1994/50/Add.2(؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد