ويكيبيديا

    "que han sido elegidos miembros" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التي انتخبت أعضاء
        
    • التي انتُخبت أعضاء
        
    • الذين ينتخبون
        
    Quisiera felicitar a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN أود أن أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Mundial de la Alimentación. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس اﻷغذية العالمي.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Comité del Programa y de la Coordinación. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء فــي لجنــة البرنامج والتنسيق.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN أهنئ الدول التي انتُخبت أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social y agradezco a los escrutadores su colaboración en esta elección. UN أهنيء الدول التي انتُخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأشكر فارزي الأصوات على ما قدموه من مساعدة في هذه الانتخابات.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN وإنني أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN وأهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social, y lo siento mucho por los que no han sido elegidos. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأعرب عن تعاطفي مع الدول التي لم تنتخب.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social. UN أهنيء تلك الدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Felicito sinceramente a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad, y agradezco a los escrutadores su ayuda en estas elecciones. UN أهنئ بحرارة الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس الأمن، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    Deseo felicitar calurosamente a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Seguridad, y doy las gracias a los escrutadores por la asistencia que han prestado en estas elecciones. UN أهنئ بحرارة الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس الأمن، وأشكر فارزي الأصوات على مساعدتهم في هذه الانتخابات.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional y doy las gracias a los escrutadores por su asistencia en esta elección. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي. وأشكر فارزي اﻷصوات على مساعدتهم في هذا الانتخاب.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social y agradezco a los escrutadores por su colaboración en esta elección. UN أهنـئ الـدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصــادي والاجتماعــي وأشكر فارزي اﻷصوات لما قدموه من مساعدة في هذه الانتخابات.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social y doy las gracias a los escrutadores por su ayuda en estas elecciones. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأشكر القائمين بفرز الأصوات على مساعدتهم في إجراء هذا الانتخاب.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Derechos Humanos y doy las gracias a los escrutadores por su ayuda en esta elección. UN أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في مجلس حقوق الإنسان، وأشكر الأشخاص الذين تولوا فرز الأصوات على المساعدة التي قدموها في هذه الانتخابات.
    El Presidente (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Comité del Programa y de la Coordinación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(:أهنئ الدول التي انتخبت أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. UN أهنيء هذه الدول التي انتُخبت أعضاء في مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social y doy las gracias a los escrutadores por su colaboración en esta elección. UN أهنئ الدول التي انتُخبت أعضاء في المجلس الاجتماعي والاقتصادي. وأتقدم أيضا بالشكر إلى فارزي الأصـــوات على مساعدتهــــم فــــي إجراء الانتخابات.
    Felicito a los Estados que han sido elegidos miembros del Consejo Económico y Social y doy las gracias a los escrutadores por su ayuda en estas elecciones. UN أهنئ الدول التي انتُخبت أعضاء في المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأشكر القائمين بفرز الأصوات على مساعدتهم في إجراء هذا الانتخاب.
    En sus observaciones sobre la comunicación del Estado Parte, el abogado del autor dice que la interpretación del artículo 25 de la Ley de municipios que hace el Estado Parte, en el sentido que la incompatibilidad sólo se aplica a los oficiales de policía que han sido elegidos miembros del consejo del municipio en que están empleados, es excesivamente limitada. UN ٨-١ ويرد محامي صاحب البلاغ على ما سبق، في تعليقاته على رسالة الدولة الطرف، بأن تفسير الدولة الطرف للمادة ٥٢ من قانون البلديات الذي تذهب فيه إلى أن التعارض يقتصر على ضباط الشرطة الذين ينتخبون في مجلس البلدية التي يعملون في دائرتها، هو تفسير ضيﱢق بشكل مبالغ فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد