El PRESIDENTE anuncia que la Comisión ha concluido la presente etapa del examen de estos temas y pide al Relator que informe a la Asamblea General. | UN | ١٦ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت هذه المرحلة من النظر في هذه البنود وطلب من المقرر أن يبلغ الجمعية العامة بذلك. |
Al no haber oradores, el Presidente declara que la Comisión ha concluido de este modo el debate general sobre los mencionados informes. | UN | ونظرا لعدم وجود متكلمين، أعلن الرئيس أن اللجنة اختتمت بذلك مناقشتها العامة بشأن التقارير اﻵنفة الذكر. |
La Presidenta anuncia que la Comisión ha concluido el debate general sobre estas cuestiones.Otros asuntos | UN | ١١ - الرئيسة: أعلنت أن اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة بشأن تلك المسائل. |
El PRESIDENTE anuncia que la Comisión ha concluido el debate general sobre el tema 86 del programa. | UN | ٣٧ - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد انتهت من مناقشاتها العامة للبند ٨٦ من جدول اﻷعمال. |
45. El PRESIDENTE dice que, de no haber objeción, entenderá que la Comisión ha concluido el debate general sobre el tema 112 del programa. | UN | ٤٥ - الرئيس: قـــال إنــــه، فــــي حالة عدم وجود أي اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة قد أنهت مناقشتها العامة للبند ١١٢. |
La PRESIDENTA anuncia que la Comisión ha concluido su examen del tema 119 del programa. | UN | ٧٠ - الرئيسة: أعلنت أن اللجنة أنهت بحث البند ١١٩ من جدول اﻷعمال. |
13. El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido el examen del tema 119 del programa. | UN | الرئيس: قال لقد اختتمت اللجنة نظرها للبند ١١٩ من جدول اﻷعمال. |
El Presidente señala que la Comisión ha concluido el examen del tema 87 del programa. | UN | ٧ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة انتهت من النظر في البند ٨٧ من جدول اﻷعمال. |
Si no se formulan objeciones, considerará que la Comisión ha concluido su examen del tema. | UN | وإذا لم يكن هناك أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة اختتمت نظرها في البند. |
7. La PRESIDENTA anuncia que la Comisión ha concluido el examen del tema 152 del programa. | UN | ٦ - الرئيسة: أعلنت أن اللجنة اختتمت نظرها في البند ١٥٢ من جدول اﻷعمال. |
El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido su examen del tema 89 del programa. | UN | ١٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت نظرها في البند ٩٨. |
El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido el examen del tema 90. | UN | ٧٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت نظرها في البند ٠٩ من جدول اﻷعمال. |
El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido el examen del tema 91. | UN | ٠٠١ - الرئيس: أعلن أن اللجنة اختتمت نظرها في البند ١٩ من جدول اﻷعمال. |
99. El PRESIDENTE anuncia que la Comisión ha concluido el examen del tema 101 del programa. | UN | ٩٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد اختتمت بذلك نظرها في البند ١٠١ من جدول اﻷعمال. |
107. El PRESIDENTE anuncia que la Comisión ha concluido el examen del tema 103 del programa. | UN | ١٠٧ - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد اختتمت بذلك نظرها في البند ١٠٣ من جدول اﻷعمال. |
El Presidente anuncia que la Comisión ha concluido el debate general sobre el tema que examina. | UN | 72 - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد انتهت بذلك من المناقشة العامة بشأن البند موضع النظر. |
El Presidente declara que la Comisión ha concluido el examen del tema 107 del programa. | UN | 25 - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد انتهت على هذا النحو من بحث البند 107 من جدول الأعمال. |
El PRESIDENTE declara que la Comisión ha concluido su consideración del tema 12. | UN | ٤٢ - الرئيس: أعلن أن اللجنة قد أنهت نظرها في البند ١٢. |
El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido el examen del tema 146 del programa. | UN | ٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة أنهت النظر في البند ١٤٦ من جدول اﻷعمال. |
3. El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido el examen del tema 124 del programa y pide al Relator que informe de ello directamente a la Asamblea General. | UN | ٣ - الرئيس: قال لقد اختتمت اللجنة نظرها للبند ١٢٤ من جدول اﻷعمال وطلب الى المقرر تقديم تقرير بذلك الى الجمعية العامة مباشرة. |
El Presidente señala que la Comisión ha concluido el examen del tema 89 del programa. | UN | ٣١ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة انتهت من النظر في البند ٨٩ من جدول اﻷعمال. |
La PRESIDENTA dice que, de no haber objeciones, entenderá que la Comisión ha concluido el debate general sobre la sección 26 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999. | UN | ٦٦ - الرئيسة: قالت إنها، إن لم يكن هناك اعتراض، ستعتبر أن اللجنة أكملت المناقشة العامة بشأن الباب ٢٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Tras esta aclaración, el Presidente considera que la Comisión ha concluido el debate general sobre los temas 128 y 129 del programa. | UN | إثر انتهائه من هذا الحديث، اقترح الرئيس اعتبار أن اللجنة قد أنجزت مناقشتها العامة للبندين ٨٢١ و٩٢١ من جدول اﻷعمال. |
Declara que la Comisión ha concluido el examen de los temas 107 y 165 del programa. | UN | وقال إن اللجنة قد انتهت من النظر في البندين ١٠٧ و ١٦٥ من جدول اﻷعمال. |
El Presidente anuncia que la Comisión ha concluido el examen del tema 86 del programa. | UN | 78 - الرئيس: أُعلن أن اللجنة قد أكملت نظرها في البند 86 من جدول الأعمال. |
39. El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido su examen del tema 99 del programa. | UN | ٣٩ - الرئيس: أعلن أن اللجنة انتهت من النظر في البند ٩٩ من جدول اﻷعمال. |