ويكيبيديا

    "que la quinta comisión recomienda" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الذي أوصت به اللجنة الخامسة
        
    • الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده
        
    • أوصت باعتماده اللجنة الخامسة
        
    • اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما
        
    • التي أوصت بها اللجنة الخامسة
        
    • التي أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها
        
    • اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة
        
    • أوصت به اللجنة الخامسة باعتماده
        
    La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٤ من تقريرها.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 8 de la Parte III de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشـــروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقـــرة ٨ من الجزء الثالث من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN وتبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 8 de la Parte II de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte III de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثالث من تقريرها.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت باعتماده اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte VI de ese informe. UN تبـــت الجمعيــة العامة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء السادس من ذلك التقرير.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte II de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 7 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. UN وستبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN تبتّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte II de su informe. UN تبـت الجمعيـة اﻵن فـي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 9 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 13 de la Parte III de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 14 del mismo documento. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ١٣ من الجزء الثالث من تقريرها، وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ١٤ من نفس الوثيقة.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea tiene ante sí un proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 5 de su informe. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية مشروع المقرر أوصت باعتماده اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها.
    La Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre los dos proyectos de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 10 de la Parte IV de su informe y sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 11 del mismo documento. UN وتبت الجمعية اﻵن في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١٠ من الجزء الرابع من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة ١١ من الوثيقة نفسها.
    La Asamblea se pronunciará ahora sobre los dos proyectos de resolución y los tres proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en su informe, los que, por el momento, figuran en los párrafos 43 y 44 de la sección IV del documento A/C.5/53/L.27. UN وتبـت الجمعيــة اﻵن في مقـــرر بشــأن مشـروعي القرارين ومشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في تقــريرها، والتي ترد اﻵن في الفــرع رابعا، الفقرتين ٤٣ و ٤٤ من الوثيقة A/C.5/53/L.27.
    El Presidente interino: La Asamblea tomará primero una decisión sobre los tres proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 10 de la Parte III de su informe (A/52/746/Add.2). UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعية أولا في مشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها في الفقرة ١٠ من الجزء الثالث من تقريرها .(A/52/746/Add.2)
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 10 de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من تقريرها.
    El Presidente interino: La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 5 de la parte II de su informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٥ من الجزء الثاني من تقريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد