ويكيبيديا

    "que le habían sido asignados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المحالة إليها
        
    • المحالة إليه
        
    En su segunda sesión, celebrada el 17 de septiembre de 1998, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 63 a 79. UN ٣ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت اللجنة اﻷولى أن تجري مناقشة عامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها. وعلى وجه التحديد البنود من ٦٣ إلى ٧٩.
    Se presentaron a la Comisión los siguientes documentos en relación con los temas que le habían sido asignados: UN 7 - وقدمت إلى اللجنة الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إليها:
    Se presentaron al Órgano Subsidiario I de la Comisión Principal I los siguientes documentos en relación con los temas que le habían sido asignados: UN 8 - وقدمت الوثائق التالية إلى الهيئة الفرعية الأولى التابعة للجنة الرئيسية الأولى بشأن البنود المحالة إليها:
    6. Se presentaron a la Comisión los siguientes documentos en relación con los temas que le habían sido asignados: UN 6 - وقدمت إلى اللجنة الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إليها:
    Se presentaron al Órgano Subsidiario 1 de la Comisión Principal I los siguientes documentos en relación con los temas que le habían sido asignados: UN 7 - وقدمت إلى الهيئة الفرعية الأولى التابعة للجنة الرئيسية الأولى الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إليها:
    6. Se presentaron a la Comisión los siguientes documentos en relación con los temas que le habían sido asignados: UN 6 - وقدمت إلى اللجنة الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إليها:
    Se presentaron al Órgano Subsidiario 1 de la Comisión Principal I los siguientes documentos en relación con los temas que le habían sido asignados: UN 7 - وقدمت إلى الهيئة الفرعية الأولى التابعة للجنة الرئيسية الأولى الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إليها:
    Se presentaron a la Comisión los siguientes documentos en relación con los temas que le habían sido asignados: UN 6 - وقدمت إلى اللجنة الوثائق التالية بشأن البنود المحالة إليها:
    Se presentaron al Órgano Subsidiario los siguientes documentos en relación con los temas que le habían sido asignados: UN 7 - وقدمت الوثائق التالية إلى الهيئة الفرعية بشأن البنود المحالة إليها:
    El Comité Plenario celebró 11 sesiones, del 18 al 22 de febrero de 2013, en las que examinó los temas del programa que le habían sido asignados. UN 28 - عقدت اللجنة الجامعة 11 جلسة، في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2013، للنظر في بنود جدول الأعمال المحالة إليها.
    El Comité Plenario celebró 11 sesiones, del 18 al 22 de febrero de 2013, en las que examinó los temas del programa que le habían sido asignados. UN 44 - عقدت اللجنة الجامعة 11 جلسة، في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2013، للنظر في بنود جدول الأعمال المحالة إليها.
    En su 41ª sesión, celebrada el 15 de diciembre de 1997, la Quinta Comisión examinó los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que le habían sido asignados. UN ٢ - وفي الجلسة ٤١ المعقودة في ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧، نظرت اللجنة الخامسة في فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة إليها.
    En su 28ª sesión, celebrada el 16 de noviembre de 1998, la Quinta Comisión examinó los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que le habían sido asignados. UN ٢ - ونظرت اللجنة الخامسة في فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المحالة إليها وذلك في جلستها ٢٨ المعقودة في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    En su segunda sesión, celebrada el 23 de septiembre de 1999, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 64, 65 y 67 a 85. UN ٣ - وفي الجلسة ٢ المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ قررت اللجنة اﻷولى أن تجري مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها وهي البنود ٦٤ و ٦٥ ومن ٦٧ إلى ٨٥.
    En su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 2009, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 86 a 103. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى في جلستها الثانية المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009 إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المحالة إليها والمتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي، وهي البنود من 86 إلى 103.
    En su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 2009, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 86 a 103. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى في جلستها الثانية، المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المحالة إليها والمتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي، وهي البنود من 86 إلى 103.
    En su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 2009, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 86 a 103. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى، في جلستها الثانية المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المحالة إليها والمتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي، وهي البنود من 86 إلى 103.
    En su tercera sesión, celebrada el 3 de octubre de 2011, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 87 a 106. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى، في جلستها الثالثة، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2011، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المحالة إليها والمتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي، وهي البنود من 87 إلى 106.
    En su segunda sesión, celebrada el 17 de septiembre de 1998, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 63 a 79, que se celebró en las sesiones tercera a duodécima, del 12 al 16 y del 19 al 21 de octubre (véase A/C.1/53/PV.3 a 12). UN ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى في جلستها الثانية المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها وهي البنود من ٦٣ إلى ٧٩، جرت في الجلسات من ٣ إلى ١٢، المعقودة في الفترة من ١٢ إلى ١٦ ومن ١٩ إلى ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ )انظر A/C.1/53/PV.3-12(.
    En su segunda sesión, celebrada el 14 de septiembre de 2000, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 65 a 81, que tuvo lugar en las sesiones tercera a 13a, celebradas del 2 al 13 de octubre (véanse A/C.1/55/PV.3 a 13). UN 3 - وفي جلستها الثانية، المعقودة في 14 أيلول/سبتمبر 2000، قررت اللجنة الأولى إجراء نقاش عام بشأن جميع البنود المحالة إليها والمتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي، وهي البنــود من 65 إلى 81، وذلك في الجلسات من 3 إلى 13، المعقودة في الفترة من 2 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر (انظر A/C.1/55/PV.3-13).
    84. En la tercera reunión (paralela) del Grupo de Trabajo 1, celebrada el 15 de abril, el Copresidente (Zambia) presentó el proyecto de resolución del Grupo de trabajo sobre los temas del programa que le habían sido asignados. UN 84 - وفي الاجتماع الثالث (الموازي) للفريق العامل 1، المعقود في 15 نيسان/أبريل، عرض أحد رئيسي الاجتماع (زامبيا) مشروع القرار المقدم من الفريق العامل في إطار بنود جدول الأعمال المحالة إليه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد