Suena raro, pero está hecho de parte del meteorito que mató a mis padres. | Open Subtitles | يبدو هذا غريباً، لكنها صنعت من جزء من النيزك الذي قتل والديّ |
Estaba tan segura de que él era el que mató a Stewart. | Open Subtitles | أنا على يقين من ذلك أنه هو الذي قتل ستيوارت. |
Seguía el rastro de sangre de alguien que mató a uno de mis sargentos. | Open Subtitles | الدم الذي تبعه يعودُ إلى رجل. الذي قتل أحد النقباء لدي اليوم. |
No su hermana, su tía. La que mató a todas esas personas. | Open Subtitles | ليس إختها ، عمتها ، التي قتلت كل هؤلاء الناس |
¿Cómo podría hacer eso alguien, dejar que Kevin pensara que mató a su hermano? | Open Subtitles | كيف يستطيع أحد القيام بذلك وترك كيفن يتجول ظاناً أنه قتل أخاه |
Detective Sawyer, creo que el tipo que mató a Melissa Page tiene a mi prima. | Open Subtitles | حضرة المحققة سوير، اظن ان الشاب الذي قتل ميليسا بيج مع قريبتي الان |
Entréganos al tipo que mató a nuestros agentes y hablaremos de tu futuro. | Open Subtitles | سلمنا الرجل الذي قتل عملائنا, وسنقوم أنا وأنت بالتحدث عن المستقبل |
Así que hay otras. Me acosté con el hombre que mató a mi esposo. | Open Subtitles | هناك نساء أخريات إذاً، استلقيت على الفراش بجانب الرجل الذي قتل زوجي |
Estamos aquí con el alien que mató a su perro hace 60 años. | Open Subtitles | نحنُ هنا مع ذلك الفضائي الذي قتل كلبكِ مُنذ 60عام مضت. |
¿Recuerdas a ese tío que mató a su jardinero porque cortó sus rosas demasiado? | Open Subtitles | أتتذكّرين ذلك الرجل الذي قتل البُستاني لأنّه قطع وروده بشكل قصير جداً؟ |
El que posee esa cuenta es la persona que mató a mi mamá. | Open Subtitles | أياً كان من يملك ذلك الحساب، فهو الشخص الذي قتل أمّي. |
Si te sirve, él no fue el que mató a tu hermana. | Open Subtitles | إذا كان يستغلك فلن يكون هو الشخص الذي قتل أختك |
Debe ser el tipo que suministraba la heroína que mató a Vivian. | Open Subtitles | ربما يكون الشخص الذي يزوّد الناس بالهيروين الذي قتل فيفيان |
¿Te gustaría hablar con el hombre que mató a tu pequeño Anthony? | Open Subtitles | ما رأيك في التحدث مع الرجل الذي قتل انطوني الصغير؟ |
La bala que mató a su piloto fue disparada por una veintidós. | Open Subtitles | الرصاصة التي قتلت الطيّار أُطلقت من مسدس من عيار 22. |
Quiero decir, lo miro ahora, y sé que mató a mi mamá y envió a mi papá a la cárcel, pero, a veces es tan amable en el momento, que de hecho me agrada. | Open Subtitles | أعني، انظر إليه الآن وأعلم أنه قتل أمي وأرسل أبي للسجن لكن، إنه أحيانًا يكون عطوفًا للغاية |
Mira, el Almirante Shepard sabe que este es el tipo que mató a tu padre. | Open Subtitles | انظر ، قائد الاسطول شيبارد يعرف ان هذا الشاب هو من قتل أباك |
¿Sigue creyendo que el hombre que mató a Erika es el mismo que mató a aquella mujer en París hace más de 20 años? | Open Subtitles | هل لا زلت تعتقد أن الرجل الذى قتل اٍريكا هو نفسه الذى قتل الفتاة في باريس منذ 20 سنة ؟ |
Necesito que encuentres la identidad del hombre que mató a Javier Álvarez. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لمعرفة هوية الرجل الذين قتلوا خافيير ألفاريز. |
Dicen que mató a su primera esposa y que la enterró con mucho oro. | Open Subtitles | يعتقد الناس انه قتل زوجته الأولى ودفن الكثير من الذهب مع جسدها |
No el tiburón que mató a Chrissy Watkins. | Open Subtitles | انة لَيسَ بالقرشَ الذي قَتلَ كريسي واتكينز |
¿Giles asesinó al hombre que mató a su esposo y quiere que lo saque de su confinamiento? | Open Subtitles | قتلَ جايلز الرجُل الذي قتلَ زوجكِ و الآن، تُريديني أن أخرجَهُ من الانفرادي؟ |
Dicen que mató a un hombre cuando tenía 12 años. | Open Subtitles | قالوا بأنه قتل رجلا عندما كان بعمر 12 سنه |
Además, no pudieron descubrir cuál fue la bala que mató a tu padre. | Open Subtitles | إلى جانب أنهم لم يستطيعوا مقارنة الرصاصة التى قتلت ابيك العجوز. |
¿Dices que mató a sus padres? | Open Subtitles | أتقول أنها قتلت أبويها ؟ |
Este tipo golpea a su madre, y oí que mató a 2 hombres. | Open Subtitles | ذلك الشخص يقوم بضرب امرأته وسمعت أنّه قتل شخصين |
Se trata del hombre que mató a mi nieta de 7 años. | Open Subtitles | الرجل الّذي قتل حفيدتي ذات السبعة أعوام. |
Sabía que mató a un hombre y que fue a la cárcel. | Open Subtitles | هو يعرف أنك قتلت رجلا وذهبت الى السجن بسبب ذلك |