| Traten de observar el sentimiento por lo que es: "Observo que me siento triste" u "observo que me siento enojada". | TED | بدلاً من ذلك، حاول أن تلاحظ طبيعة الشعور: "ألاحظ أني أشعر بالحزن" أو "ألاحظ أنني أشعر بالغضب". |
| no me digas. como crees que me siento yo contigo oliendo de esa forma? | Open Subtitles | و ماذا تظنين أنني أشعر عندما أشم رائحتك؟ |
| Lo irónico es que me siento como un oso polar anafiláctico con un conejito en el trasero. | Open Subtitles | السخرية هي الان انني اشعر بالحساسية كالدب القطبي يعاني من ارنب محشور بمؤخرته انا لن اشرح لكِ ذلك |
| Pase lo que pase, quiero que sepas... que me siento muy mal por lo de la chica italiana. | Open Subtitles | مهما حدث اريدكي ان تعرفي اني اشعر بسوء تجاه العصفورة الإطالية |
| ¿Crees que ella sabe que me siento mal sobre las cosas que dije? | Open Subtitles | أتعلم أنّي أشعر بالسوء حيال ما قلته لها؟ |
| Es solo que no puedo evitar la manera en que me siento. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن أن تساعد في الطريقة التي أشعر. |
| Supuestamente soy un hombre de mundo, pero, de repente... debo confesar que me siento nervioso como un colegial. | Open Subtitles | مفترض أن أكون رجل العالم لكن فجأة أنا يجب أن أعترف أنني أشعر مثل صبي المدسة النزعج |
| que me siento vulnerable y no te quiero cerca porque podría llevar a algo. | Open Subtitles | أنني أشعر بالضعف و لا أريد أن أكون معك لأنه قد يؤدي لشئ |
| Es solo que... me siento muy sólo al ser Alemán. | Open Subtitles | الأمر فقط.. أنني أشعر بالوحدة الشديدة كوني ألمانياً |
| Quería decirte que me siento muy mal por lo que te dije. | Open Subtitles | لقد أردت أن أخبركِ أنني أشعر بشعور سئ حيال ما قلته لكِ |
| Pero con ISRAEL de mi lado, creo que me siento seguro. | Open Subtitles | ولكن مع إسرائيل إلى جانبي أعتقد أنني أشعر بالأمان |
| Bueno, supongo que me preocupo por él. Supongo que me siento mal por esta pelea y quiero que termine. - ¿Qué demonios puedo hacer? | Open Subtitles | حسنًا لنفترض أني أشعر بسوء تجاه خلافنا، مالذي يمكنني فعله؟ |
| Es solo que me siento tan mal y tan avergonzado por todo lo que hacía antes. | Open Subtitles | الحقيقة أني أشعر بالسوء وبالعار من كل شيءٍ فعلته من قبل. |
| Debo decirle a Jenny que me siento mal y que debe irse a casa. | Open Subtitles | سأذهب لإخبار جيني أني أشعر بالمرض و أن عليها العودة لمنزلها |
| Quiero decir, uno podria decir que me siento un poco culpable. | Open Subtitles | اعني ، تستطيع ان تقول انني اشعر بالقليل من الذنب حولها ، اتعلم ذلك |
| Llamo para decir que me siento mal por lo de la semana pasada. | Open Subtitles | انا اتصل لأخبرك اني اشعر بسوء تجاه الأسبوع الماضي |
| Todo lo que sé, es que me siento como si hubiera estado mordiendo un costurero la última hora. | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو أنّي أشعر أني أمضغ طقم خياطه في السّاعه الماضيه |
| Muy bien. Es la primera vez que me siento tranquila en todo el día. | Open Subtitles | الآن هي المرة الأولى التي أشعر فيها بالأمان طوال اليوم |
| Bueno, llevo sin tomar gluten casi un día, y tengo que decir que me siento genial. | Open Subtitles | أنا خالية من الغلوتين منذ يوم , يجب أن أقول بأني أشعر بشعور رائع . |
| Pero decir que me siento culpable por lo que les hice a ellos, por el contrario, es completamente lo opuesto. | Open Subtitles | لكن أن أقول بأنّني أشعر بالذنب لما فعلته بهم على النقيض ، بالعكس تماماً |
| Bueno, yo nunca te hizo dudar de la forma en que me siento. | Open Subtitles | حسنًا، لم يكن علي جعلك تشكين بما أشعر |
| Dios mío, es la primera vez en muchos años que me siento pisar en firme. | Open Subtitles | يا إلهي , للمرة الأولى منذ سنوات شعرت بأني واقفة على أرض ثابته |
| Y me di cuenta de lo diferente que me siento. | Open Subtitles | وانا كنت أتحقق من مقدار إختلاف ما أشعر به |
| Tú eres la única persona con la que me siento conectado ya. | Open Subtitles | أنتِ الشخص الوحيد الذي أشعر بأنني مرتبط به بعد الآن |
| No se... supongo que me siento mal por cómo terminaron las cosas entre nosotros. | Open Subtitles | لا اعرف اعتقد انى اشعر بسوء حيال الطريقة التى انتهت بها علاقتنا |
| Debo admitir que me siento algo tonto diciéndolo. | TED | و علي الإعتراف بأنني أشعر بالسخافة لقولي هذا |