Yo descubrí que mi papá sí es capaz de hacer algo genial. | Open Subtitles | لقد تعلمت أن أبي قادر على أن يفعل شيئا جميلا |
Y la cereza del postre fue que mi papá me golpeaba por ello. | Open Subtitles | و الظريف في القصة أن أبي اللعين يضربني من أجل ذلك |
Resulta que mi papá era médico, de hecho estudiaba hormonas. Le dije muchas veces que estaba cansado, sediento, que no me sentía bien. | TED | اتضح أن والدي طبيب مختص وفي الحقيقة كان يدرس الهرمونات. أخبرته عدة مرات أني تعب، عطش، لا أشعر بشعور جيد. |
¿La forma en que estoy masticandote dice que mi papá no me abrazó lo suficiente cuando era un niño, Doc? | Open Subtitles | الطريقة التي أمضغ بها تخبرك أن والدي لم يضمني بما يكفي عندما كنت طفلاً، أيتها الطبيبة ؟ |
Nunca hubiera esperado que mi papá sea el que finalmente cambie mi noche. | Open Subtitles | لم أتوقع بأن أبي سيكون هو من يُنير ليلتي |
Pero creo que mi papá podría matarme, y yo estoy en contra de ser asesinado. | Open Subtitles | لكن اعتقد ان ابي سوف يقتلني وانا ضد ان اكون مقتول |
Mi mamá dice que mi papá era un sargento travestita. | Open Subtitles | أمى اخبرتنى أن أبى كان رقيب بقوات المارينز |
Vi a mi mamá llorando, parecía que mi papá estaba gritándole. | Open Subtitles | رأيتُ والدتي تبكي بدا أنّ والدي كان يصيح بها |
No sabía que mi papá iba a estar hoy aquí. | Open Subtitles | لم أكن أعرف حتى أنّ أبي سيكون هنا اليوم. |
Sabes, mi mamá, dice que mi papá no estuvo allí para ella. | Open Subtitles | أتعرفين , أمي قالت أن أبي لم يكن موجوداً لأجلها |
Creo que mi papá... no lo sé, quizá nunca pudo deshacerse de la responsabilidad... o la culpa, lo que sea. | Open Subtitles | أعتقد أن أبي لا أعلم، ممكن أن أبي لم يكّن قدر المسؤلية أو كان يشعر بالذنب، لا أعلم ماذا كان يشعر أبي |
Es cierto que mi papá y sus cuatro amigos... no tuvieron el privilegio de ver crecer a sus hijos y a sus nietos. | Open Subtitles | صحيح أن أبي ورفاقه الأربعة لم يستطيعوا مشاهدة أطفالهم وأحفادهم وهم يكبرون |
Si le digo que mi papá se marchó, que mi madre bebió hasta morir... ¿me va a apreciar más? | Open Subtitles | إن أخبرتك أن أبي رحلت و شربت أمي حتى الموت ستهتم بي أكثر؟ |
Todos estos años creí que mi papá había ido a América porque yo había fallado. | Open Subtitles | لطالما ظننت طيلة هذه السنين أن أبي رحل لأمريكا بسبب فشلي |
Bueno, ahora toda la escuela piensa que mi papá tiene que protegerme de una niña. | Open Subtitles | حسنا، الآن المدرسة كلها تعتقد أن والدي كان يحاول أن يحميني من فتاة |
Y el gran rey despues entendió que mi papá necesitaba los rubies para curar a su hijo cuyo corazón moría. | Open Subtitles | عندما عرف الملك العظيم لاحقاً أن والدي كان بحاجة إلى الزمرد لشفاء قلب ابنه الذي يحتضر |
No creo que mi papá se aplique a esa regla. | Open Subtitles | انا فقط.. لا اظن.. لا اظن أن والدي ينطبق على ذلك. |
La única razón por la que hago esto... es para que mi papá pague el departamento. | Open Subtitles | السبب الوحيد لتقديم أوراقي أن والدي سوف يستمر بالدفع من أجل أجار سكني |
Mamá dice que mi papá es un estos siete hombres. | Open Subtitles | أمي قالت بأن أبي واحد من هؤلاء الرجال السبعة |
¿Me están diciendo que mi papá, Martin, el santo patrono de la monogamia estaba saliendo con dos mujeres? | Open Subtitles | هل تقولون لي ان ابي مارتن شفيع الزواج الاحادي يخون مع امرأتين |
Sabes, yo tenía exactamente tu edad cuando descubrí que mi papá era Santa. - Pero no le pude decir a nadie. | Open Subtitles | لقد كنت فى مثل عمرك عندما عرفت أن أبى هو بابا نويل |
Bueno, ¿qué tal si te digo que mi papá es subsecretario de estado? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتكِ أنّ والدي وكيل وزارة الخارجية ؟ |
No le digo mi nombre a extraños. Le digo a extraños que mi papá trabaja para el FBI. | Open Subtitles | أنا لا أخبر الغرباء بإسمي، بل أخبرهم أنّ أبي يعمل لحساب المباحث الفيدرالية. |
¿Crees que mi papá lo hubiera hecho durante más de diez minutos? | Open Subtitles | اعني هل تظنين ان والدي سيفعل ذلك لـ 10 دقائق؟ |
Hola. Así que tú eres la razón de que mi papá pareciera tan contento. | Open Subtitles | أذن ، أنتِ السبب بأن والدي يبدو في غاية السعادة |
La diferencia está en que mi papá sólo dice... alguna versión de: | Open Subtitles | الفرق هو أن ما على أبي أن يقوله عادي بعض التنوع في المواضيع ادخلني في موضوع آخر |
Parece que mi papá acaba de salir y ahora vuelve a estar adentro. | Open Subtitles | يبدو ان أبي بمجرد خروجه من السجن فهو سيعود إليه |
Algunos creen que mi papá mató a mi abuelo. | Open Subtitles | يعتقد بعض الأشخاص بأنّ والدي من قتل جدّي |
No podíamos comprar portarretratos así que mi papá las colocaba en la pared con cinta adhesiva. | Open Subtitles | لم لكن لدينا مال لشراء إطارات لذا ، كان يلصقها أبي على الحائط |