Eso nunca va conmigo, y ciertamente no lo hace ahora, el que me pidas que mienta sobre él. | Open Subtitles | لم تستو بيننا الأمور قط وليست تستوي الآن ، فأنتِ تسألينني أن أكذب عليك بشأنه |
Quieres que mienta, que diga que fue horrible. | Open Subtitles | أنت تريد منى أن أكذب أنت تعلم سأخبرك أن الرجل كان قبيحاً وأنت لن تصدقنى , كيف لى أن أفوز |
- Ahora entiendo, quieres que mienta. - Quiero que mantengas la historia. | Open Subtitles | ـ هذا كلّ شيء و تريدني أن أكذب ـ أريدك أن تلتزمي بالقصّة |
No le voy a pedir que mienta, ni le pediré que encubra nada pero, o baja el tono o lo despediré. | Open Subtitles | أنا لا أطلبُ منه أن يكذب. ولا أريد منه تغطية أي شيء. ولكنه سيخفف من حدة هجومة وإلا سأقوم بفصله. |
¿Quieres que mienta a una mujer de la oficina de registros del condado? | Open Subtitles | تريد مني ان اكذب قليلا على امراة في مكتب سجلات التامين |
Prácticamente todos necesitan que mienta y diga que sí lo es. | Open Subtitles | مع أن الجميع يخبرني بأن أكذب وأقول بأنه كذلك |
No digo que mienta o que esté haciendo un reclamo fraudulento pero a mí me parece un embuste. | Open Subtitles | أنا لا أقترح أن تكذب أنك أوشكت أن تحفظ أدعاء محتال و لكن سامحنى أذا كانت تلك الأصوات |
¿Quieres que mienta a los chicos sobre lo que acabo de ver? | Open Subtitles | تريدني أن أكذب على الشّبان بما رأيته لتوّي ؟ |
Me estás pidiendo... Me estás pidiendo que mienta. | Open Subtitles | أنت تطلب منى أنت تطلب منى أن أكذب |
Eh, ¿quiere que mienta? | Open Subtitles | أتريدينني أن أكذب المرة القادمة؟ |
¿Usted quiere que mienta y diga sí? | Open Subtitles | هل تريدني أن أكذب وأقول نعم؟ |
No espera que mienta, ¿no? | Open Subtitles | أنت لا تتوقع مني أن أكذب, صحيح؟ |
- ¿No esperarás que mienta, o sí? | Open Subtitles | أنت لا تتوقعني أن أكذب, أليس كذلك؟ |
¿Quiere que mienta al mundo? | Open Subtitles | تريدني أن أكذب أمام العالم أجمع؟ |
¿Quieres que mienta? | Open Subtitles | إذاً أنت تريديني أن أكذب ؟ . تكذب ؟ |
Es improbable que mienta sobre eso dada la naturaleza de las otras cosas que confesó. | Open Subtitles | ولكن مِن غير المُحتمَل أن يكذب... نظرًا لطبيعة الأشياء التي اعترف بالقيام بها. |
Y luego me pedirá que mienta a propósito. | Open Subtitles | ومن ثم يمكنك ستعمل نسأل لي أن يكذب عمدا. |
Entonces, qué, ¿me estás pidiendo que mienta bajo juramento? | Open Subtitles | اذا ماذا، أتطلبين مني ان اكذب تحت القسم؟ |
Ellos quieren que mienta. | Open Subtitles | يريدوني بأن أكذب. |
¿Cómo te da eso el derecho a mentir, o pedir a mi novia que mienta por ti? | Open Subtitles | كيف أعطاك هذا الحق فى أن تكذب علىّ، أو تطلب من حبيبتى أن تكذب من أجلك؟ |
Le dijo a Jacob Langston que mienta. | Open Subtitles | لقد طلبتَ من (جايكوب) ان يكذب |
Bueno, si me pides que mienta... quiero algo para compensarlo. | Open Subtitles | حسناً ، إذ كنت تطلب منى ان أكذب .. أريد شيء ليعوضني عن ذلك |
¿Así que quieres que mienta para respaldar tu trabajo? | Open Subtitles | لذا تُريدين مني أَنْ أَكْذبَ لكي تُحافظي على عملك ؟ |
Vale, ¿ahora quieres que mienta por ti? | Open Subtitles | حسنا، إذا تريد مني أن اكذب من أجلك الأن؟ |
Después de todo esto, ¿me dice que mienta? | Open Subtitles | بعد كل هذا تخبريني أنّ أكذب |