| ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | لا أحد يتحرك ، لو تحرك أحد ، فسأنسف الطائرة |
| Que nadie se mueva, toque o se siente. | Open Subtitles | لا أحد يتحرك ، لا أحد يلمس شيء ، لا أحد يجلس |
| Que nadie se mueva hasta que consiga algunas respuestas. | Open Subtitles | . لا أحد يتحرك . حتي أتحصل علي بعض الإجابات |
| Que nadie se mueva. Cualquier vibración puede detonarla. | Open Subtitles | لا يتحرك أحد أى اهتزاز قد يسبب انفجار القنبلة |
| Que nadie se mueva sino, habrá un imprevisto incendio. | Open Subtitles | لا احد يتحرك والا سيكون هناك حريقا هائلا |
| ¡Quieto todo el mundo, atrás, Que nadie se mueva! | Open Subtitles | لا تتحرّك، تراجع لا أحد يتحرّك |
| McCoy, Que nadie se mueva hasta que todas las mujeres y niños estén a salvo. | Open Subtitles | ماكوي، لا أحد يتحرك حتى يكون جميع النساء والأطفال بأمان! |
| -Bien, Que nadie se mueva. -¿Eres tu? | Open Subtitles | حسنا لا أحد يتحرك أهذا أنت؟ |
| - ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | توقفوا.. لا أحد يتحرك انزلوا أرضاً.. |
| ¡Inmigración! ¡Agencia de Inmigración y Aduanas, Que nadie se mueva! | Open Subtitles | الهجرة و الجمارك، لا أحد يتحرك |
| Que nadie se mueva hasta que hayamos confirmado que los tiene. | Open Subtitles | لا أحد يتحرك خطوة حتى نتأكد أنها معه |
| Que nadie se mueva. Ponedme la bata. Voy a entrar. | Open Subtitles | لا أحد يتحرك , أعطني الرداء, سأهتم به |
| ¡Que nadie se mueva! ¡Tengo un dragón y lo puedo usar! | Open Subtitles | حسنا، لا يتحرك أحد فمعي تنين ولا أخشى من استخدامه |
| Que nadie se mueva hasta que haya realizado la entrega y el secuestrador haya cogido el paquete. | Open Subtitles | لا يتحرك أحد حتى يتم التسليم ويحصل الخاطف على المظروف في يديه |
| Okay. Que nadie se mueva, esto es un atraco. | Open Subtitles | , حسنآ لا يتحرك أحد . هذه سرقة |
| ¡Que nadie se mueva! ¡Esto es un asalto! ¡Un asalto! | Open Subtitles | لا احد يتحرك , عليكم اللعنة هذة سرقة بالفعل |
| Que nadie se mueva. | Open Subtitles | - حسنا، لا أحد يتحرّك! - [إمرأة] أوه، لا. أوه! |
| ¡Muy bien, atención, esto es un atraco! ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | حسنا كل واحد يتوقف مكانه لا تتحركوا |
| ¡Esperen! , ¡Que nadie se mueva! ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | مهلاً، لا يتحركن أحد لا أحد تحرك |
| ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | لا يتحرّك أحد |
| - Nos van a atrapar a todos. - Que nadie se mueva. | Open Subtitles | لن يستطيعوا الإمساك بنا جميعاً - لا يتحرك أحدكم - |
| - Que nadie se mueva. | Open Subtitles | - تحرّك لا أحدِ. |
| -¡Que nadie se mueva! - Bajen sus armas. | Open Subtitles | لا يتحركن أحد ، لا أحد - أخفضوا أسلحتكم - |
| No quería arruinar la sorpresa. ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | -حسناً، أردت فقط عدم إفساد المفاجأة . مهلا! لا يتحركنّ أحد! |
| ¡Que nadie se mueva! | Open Subtitles | لا يتحرّكن أحد! |
| ¡He dicho Que nadie se mueva! | Open Subtitles | قلنا لكم بألاّ يتحرّك أحدا. |
| ¡De acuerdo, Que nadie se mueva! | Open Subtitles | حسنا لا يتحرك احد |
| A ver, Que nadie se mueva de aquí, ¿vale? | Open Subtitles | ...حسنا... رجاءا لااحد يتحرك من هنا 504 00: 18: |