ويكيبيديا

    "que no soy el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنني لست
        
    • اني لست
        
    • أنني لستُ
        
    • أنّي لست
        
    • غيرتني
        
    De hecho, me alivia saber que no soy el último socialista sobre la tierra. Open Subtitles في الحقيقة, أنا مرتاح بمعرفتي أنني لست الإشتراكي الوحيد المتبقي على الأرض
    Parece que no soy el único que quiere morir junto al mar. Open Subtitles يبدو أنني لست الوحيد الذي يتمنى الموت على شاطئ البحر
    Yo no he venido aquí sencillamente a calentar la butaca, y me consta que no soy el único que piensa así. UN إنني لم أءتِ إلى هنا لمجرد شغل مقعد، وأعلم أنني لست وحيداً في شعوري هذا.
    Es un consuelo pensar que no soy el primer hombre engañado por una mujer. Open Subtitles والتعزية الوحيدة التي لدي هو اني لست الرجل الاول الذي تخدعه امرأة
    Parece que no soy el único con un día de mierda. Open Subtitles يبدو أنني لستُ الوحيد الذي يمرّ بيوم سيئ.
    Y yo le dije que no soy el tipo. Además, me marcho, como puede ver. Open Subtitles وقد قلتُ لكِ أنّي لست رجلكِ المنشود زد أني مغادر كما يمكنك الرؤية
    Pero a la vez que ella decía eso, por la forma en que le expliqué lo que les expliqué, ella dijo, "Pero ahora, sé que no soy el problema. TED لكن في نفس الوقت الذي قالت ذلك فيه، بسبب كيف شرحت ما شرحته لكم للتو، قالت ، "لكن الآن ، أنا أعلم أنني لست المشكلة.
    Pero sé que no soy el indicado para transmitirla. Open Subtitles و مع ذلك أنا أعلم أنني لست الشخص الذى سيسلمها
    Y si ese macarrón intenta fastidiar, dile que no soy el líder de la banda. Open Subtitles و اذا حاول رجل العصابات هذا أن يستعمل العنف فأخبرة أنني لست قائد موسيقى
    que no soy el tipo de hombre que esperabas. Open Subtitles أعرف أنني لست نوع الرجال الذي تتوقعين أن يأخذ الخطوة الأولى
    Mira, sé que no soy el mejor bailarín del mundo ni nada, pero tu chica es lamentable. Open Subtitles أنا أعلم أنني لست أفضل راقص في العالم و لكن وجودك هنا رائع
    Es sólo que no soy el tipo de persona que usted necesita... Open Subtitles الأمر فقط أنني... لست من نوعية الأشخاص الذين تود أن...
    que no soy el típico empresario. Open Subtitles لكن انظر، أعرف أنني لست رجل أعمال المألوف لك
    Bien, de nuevo sucede que tengo por seguro que no soy el mejor besador. Open Subtitles حسناً, مجدداً أعرف حقيقة أنني لست أفضل مقبل
    Es una consecuencia de darme cuenta al fin que no soy el hombre que creía que era y avanzar desde ahí. Open Subtitles كل هذا استنتاج لإدراكي أنني لست الرجل الذي تصورته وعليه، يجب طيّ الصفحة
    Parece que no soy el único que no quiere estar aquí. Open Subtitles يبدو أنني لست الوحيد الذي لا يرغب بالتواجد هنا
    Gracias, pero eso no cambia el hecho de que no soy el auténtico Carson Beckett. Open Subtitles شكرا لهذا ولكنه لا يزال لا يغير حقيقة اني لست كارسون بيكيت الحقيقي.
    Digo, se que no soy el padre que te crió pero... que demonios, ¿cierto? Open Subtitles أعني، أعرف أنني لستُ الأب الذي رباك لكن .. هذا لا يهم، صحيح؟
    Resulta que no soy el tipo dulce o divertido. Open Subtitles تبيّن أنّي لست بالرجل اللطيف و لا بالظريف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد