66. El Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2006. | UN | 66- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد لا يتجاوز 30 حزيران/ يونيه 2006. |
Dadas las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de diciembre de 2010. | UN | وفي الظروف الراهنة، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
Dadas las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de diciembre de 2010. | UN | وفي الظروف الراهنة، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
53. Por último, el Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2010. | UN | 53- وأخيراً، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2010. |
En las presentes circunstancias, el Comité insta al Estado parte a que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de mayo de 2011. | UN | وفي هذه الظروف، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
Dadas las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de mayo de 2011. | UN | وباعتبار الظروف الراهنة، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني ضمن أجل أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
Dadas las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de noviembre de 2011. | UN | وفي هذه الظروف، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
49. El Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de octubre de 2009. | UN | 49- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعدٍ أقصاه 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
327. Por último, el Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2010. | UN | 327- وأخيرا، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2010. |
409. Por último, el Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2010. | UN | 409- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2010. |
515. El Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2010. | UN | 515- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعدٍ أقصاه 30 حزيران/يونيه 2010. |
568. Por último, el Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2010. | UN | 568- وأخيراً، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2010. |
37. Por último, el Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 30 de junio de 2010. | UN | 37- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2010. |
66. El Comité pide al Estado Parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el día 1 de julio de 2009. | UN | 49- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعدٍ أقصاه 1 تموز/يوليه 2009. |
Habida cuenta de las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de mayo de 2011. | UN | وفي الظروف الراهنـة تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
Habida cuenta de las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de mayo de 2011. | UN | وفي الظروف الراهنـة تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
Habida cuenta de las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de mayo de 2012. | UN | وفي ظل هذه الظروف، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2012. |
Dadas las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de noviembre de 2011. | UN | وفي ظل هذه الظروف، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
En las presentes circunstancias, el Comité insta al Estado parte a que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de mayo de 2011. | UN | وفي هذه الظروف، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
En las presentes circunstancias, el Comité insta al Estado parte a que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1. º de mayo de 2011. | UN | وفي هذه الظروف، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الثاني في موعد أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |
Dadas las circunstancias, el Comité pide al Estado parte que presente su segundo informe periódico a más tardar el 1º de mayo de 2011. | UN | وباعتبار الظروف الراهنة، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم تقريرها الدوري الثاني ضمن أجل أقصاه 1 أيار/مايو 2011. |