7. Pide al Secretario General que presente un informe a la Comisión en su 55º período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | ٧- تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛ |
7. Pide además al Relator Especial que presente un informe a la Comisión en su 58.º período de sesiones; | UN | 7- تطلب كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
En esta resolución se invita al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos a que presente un informe a la Comisión y a que facilite al Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el derecho al desarrollo informes provisionales que incluyan en cada caso: | UN | إذ يدعو هذا القرار المفوض السامي لحقوق الإنسان إلى تقديم تقرير إلى اللجنة وتوفير تقارير مرحلية للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، تغطي في كل حالة ما يلي: |
5. Pide al Secretario General que presente un informe a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal a más tardar en su décimo período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | ٥ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
9. Pide al Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; | UN | 9- تطلب إلى فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً بهذا الشأن؛ |
11. Pide asimismo a la Directora Ejecutiva que presente un informe a la Comisión en su 19° período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 11 - تطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة عن تنفيذ هذا القرار. |
10. Pide asimismo al Director Ejecutivo que presente un informe a la Comisión en su 16º período de sesiones sobre la aplicación de la próxima fase de la Estrategia Mundial; | UN | ١٠ - تطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة عن تنفيذ المرحلة المقبلة من الاستراتيجية العالمية؛ |
7. Pide además al Relator Especial que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; | UN | 7- تطلب كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
7. Pide además al Relator Especial que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; | UN | 7- تطلب كذلك إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
12. Pide al Relator Especial que presente un informe a la Comisión en su 61.º período de sesiones; | UN | 12- تطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين؛ |
11. Invita a la Alta Comisionada para los Derechos Humanos a que presente un informe a la Comisión todos los años, durante la vigencia del mecanismo, a fin de que el grupo de trabajo disponga de informes provisionales, y facilitar al experto independiente estos informes que deberán incluir en cada caso: | UN | ١١- تدعو المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان إلى تقديم تقرير إلى اللجنة كل عام، طيلة دوام اﻵلية، وتوفير تقارير مرحلية للفريق العامل وتوفيرها أيضاً للخبير المستقل، في كل حالة تغطي: |
13. Invita a la Alta Comisionada a que presente un informe a la Comisión todos los años, durante la vigencia del mecanismo, a fin de que el Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo disponga de informes provisionales, y a que facilite al experto independiente esos informes que deberán incluir en cada caso: | UN | 13- تدعو المفوضة السامية إلى تقديم تقرير إلى اللجنة كل سنة، طوال دوام الآلية، وتقديم تقارير مؤقتة إلى الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، وإتاحة هذه التقارير للخبير المستقل في كل حالة تشمل: |
a) Pedir a la Relatora Especial sobre el derecho a la educación que presente un informe a la Comisión en su 57º período de sesiones; | UN | (أ) أن تطلب إلى المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛ |
5. Pide al Secretario General que presente un informe a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su décimo período de sesiones, sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | ٥ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العاشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
5. Pide también al Secretario General que presente un informe a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 11° período de sesiones sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الحادية عشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
16. Pide también al Secretario General que presente un informe a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su 16º período de sesiones, sobre el progreso realizado en la preparación de los instrumentos de reunión de información a los que se hace referencia en el párrafo 15 supra. | UN | 16- يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة تقريراً عن التقدم المحرز في إعداد الأدوات الخاصة بجمع المعلومات، المشار إليها في الفقرة 15 أعلاه. |
9. Pide al Grupo de Trabajo de Expertos sobre las Personas de Ascendencia Africana que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; | UN | 9- تطلب إلى فريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين تقريراً بهذا الشأن؛ |
17. Solicita al Secretario General que presente un informe a la Comisión, en su 22º período de sesiones, sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 17- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثانية والعشرين. |
9. Pide a la Relatora Especial que presente un informe a la Comisión en su 59.º período de sesiones; | UN | 9- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
11. Observa que, en su 50° período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer seguirá examinando sus métodos de trabajo y desarrollando un nuevo programa de trabajo para ponerlo en práctica en 2007 y a ese respecto pide al Secretario General que presente un informe a la Comisión con recomendaciones para promover el trabajo de la Comisión, así como propuestas en relación con temas futuros; | UN | 11 - تلاحظ أن لجنة وضع المرأة ستواصل، في دورتها الخمسين، مناقشة أساليب عملها ووضع برنامج عمل جديد سيبدأ العمل به في عام 2007، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا الصدد، أن يقدم تقريرا إلى اللجنة يتضمن توصيات لتعزيز أعمالها فضلا عن مقترحات لمواضيع مقبلة؛ |
24. Pide al Secretario General que presente un informe a la Comisión en su 52º período de sesiones sobre las medidas adoptadas para aplicar la presente resolución y los obstáculos para su aplicación; | UN | ٤٢- تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين بشأن التدابير المتخذة لتنفيذ هذا القرار والعقبات التي تعترض تنفيذه؛ |
3. Pide al grupo de expertos que presente un informe a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones sobre los progresos realizados en su labor en el primer período de sesiones, y que recomiende a la Comisión el programa, el calendario y la duración de su segundo período de sesiones, que se celebrará en 2001; | UN | ٣ - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم للجنة التنمية المستدامة في دورتها التاسعة تقريرا عن التقدم المحرز في أعماله خلال دورته اﻷولى، وأن يقدم توصيات إلى اللجنة بشأن جدول أعمال دورته الثانية التي ستعقد في عام ٢٠٠١ وموعد انعقادها ومدتها؛ |
13. Pide al Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones que se reúna por un período de diez días hábiles antes del 60.º período de sesiones de la Comisión a fin de continuar su labor, de conformidad con las resoluciones 2001/46 y 2002/41 de la Comisión, y que presente un informe a la Comisión en su 60.º período de sesiones; | UN | 13- تطلب إلى الفريق العامل بين الدورات أن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل قبل الدورة الستين للجنة من أجل مواصلة عمله، وفقاً لقراري اللجنة 2001/46 و2002/41، وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الستين؛ |
5. Pide al Secretario General que presente un informe a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su décimo período de sesiones, sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | ٥ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العاشرة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار . |
17. Solicita al Secretario General que presente un informe a la Comisión, en su 22º período de sesiones, sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | 17- يطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها الثانية والعشرين، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |