ويكيبيديا

    "que realicen contribuciones voluntarias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقديم تبرعات
        
    • أن تقدم تبرعات
        
    • تقديم مساهمات طوعية
        
    2. Invita a los Estados Miembros a que realicen contribuciones voluntarias para apoyar la labor del grupo de expertos de composición abierta; UN 2- يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات دعما لعمل فريق الخبراء المفتوح العضوية؛
    2. Invita a los Estados Miembros a que realicen contribuciones voluntarias para apoyar la labor del grupo de expertos de composición abierta; UN 2 - يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات دعما لعمل فريق الخبراء المفتوح العضوية؛
    2. Invita a los Estados Miembros a que realicen contribuciones voluntarias para apoyar la labor del grupo de expertos de composición abierta; UN 2 - يدعو الدول الأعضاء إلى تقديم تبرعات دعما لعمل فريق الخبراء المفتوح باب العضوية؛
    6. Alienta encarecidamente a los miembros de la Autoridad a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias y al Fondo de Dotación de la Autoridad; UN 6 - تشجع بشدة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    3. El párrafo 8 debería figurar entre los párrafos 2 y 3, porque en el párrafo 3 se pide a los Estados que realicen contribuciones voluntarias para la prestación de asistencia técnica, incluida la creación de capacidad, sobre la base de lo expresado en el párrafo 2, que trata del afianzamiento de la capacidad de cada país de facilitar la cooperación internacional. UN 3- ينبغي وضع الفقرة 8 بين الفقرة 2 والفقرة 3، لأن الفقرة 3 تطلب إلى الدول أن تقدم تبرعات من أجل توفير المساعدة التقنية، بما في ذلك بناء القدرات، استنادا إلى الفقرة 2 التي تتعلق بتعزيز قدرة كل بلد من البلدان على تقديم التعاون الدولي.
    4. Hace un llamamiento a los gobiernos y a otros donantes que estén en condiciones de hacerlo, para que realicen contribuciones voluntarias complementarias al proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones; UN 4 - تناشد الحكومات، والجهات المانحة الأخرى القادرة على تقديم مساهمات طوعية إضافية إلى العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية أن تفعل ذلك؛
    6. Alienta encarecidamente a los miembros de la Autoridad a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias y al Fondo de Dotación de la Autoridad; UN 6 - تشجع بشدة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    6. Alienta encarecidamente a los miembros de la Autoridad a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias y al Fondo de Dotación de la Autoridad; UN 6 - تشجع أعضاء السلطة بقوة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    4. Alienta a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y a otras entidades privadas o públicas a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo Especial. UN 4- يشجع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والكيانات الأخرى الخاصة أو العامة على تقديم تبرعات إلى الصندوق الخاص. "
    4. Alienta encarecidamente a los miembros a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo de Dotación y al Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de la Autoridad. UN 4 - تشجع الأعضاء بقوة على تقديم تبرعات إلى صندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة.
    11. Alienta encarecidamente a los miembros de la Autoridad a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo de Dotación y al Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de la Autoridad; UN 11 - تشجع بقوة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات ولصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    11. Alienta encarecidamente a los miembros de la Autoridad a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo de Dotación de la Autoridad y al Fondo Fiduciario de contribuciones voluntarias; UN 11 - تشجع بقوة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    8. Alienta encarecidamente a los miembros de la Autoridad a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo de Dotación y al Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias de la Autoridad. UN 8 - تشجع بقوة أعضاء السلطة على تقديم تبرعات لصندوق الهبات وصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    16. Alienta a los Estados Miembros a que realicen contribuciones voluntarias para seguir fortaleciendo y apoyando la labor del Centro y su Programa mundial contra la trata de personas, en particular en la esfera de las actividades de asistencia técnica; UN 16- تشجع الدول الأعضاء على تقديم تبرعات لزيادة تعزيز ودعم المركز وبرنامجه العالمي الخاص بمكافحة الاتجار بالبشر، خصوصا في مجال أنشطة المساعدة التقنية؛
    Se insta a los Estados Miembros, a las organizaciones nacionales e internacionales, a los grupos principales y al sector privado a que realicen contribuciones voluntarias de conformidad con las directrices sobre años y aniversarios internacionales. UN 90 - وتـُحثّ الدول الأعضاء، والمنظمات الوطنية والدولية، والأفرقة الرئيسية، والقطاع الخاص على تقديم تبرعات وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة بتنظيم السنوات الدولية ومناسبات الذكرى السنوية.
    Reiteramos nuestra determinación de poner en marcha el Fondo Mundial de Solidaridad establecido por la Asamblea General e invitamos a los países que estén en condiciones de hacerlo a que realicen contribuciones voluntarias a dicho Fondo. UN 52 - ونكرّر تأكيد عزمنا على تفعيل الصندوق العالمي للتضامن الذي أنشأته الجمعية العامة، وندعو البلدان التي بمقدورها تقديم تبرعات إلى هذا الصندوق إلى القيام بذلك.
    Reiteramos nuestra determinación de poner en marcha el Fondo Mundial de Solidaridad establecido por la Asamblea General e invitamos a los países que estén en condiciones de hacerlo a que realicen contribuciones voluntarias a dicho Fondo. UN 52 - ونكرر تأكيد عزمنا على تفعيل الصندوق العالمي للتضامن الذي أنشأته الجمعية العامة، وندعو البلدان التي بمقدورها تقديم تبرعات إلى هذا الصندوق إلى القيام بذلك.
    El Secretario General desea manifestar su agradecimiento a los Estados Miembros y otros asociados que apoyaron el funcionamiento y los programas del Centro con contribuciones financieras y en especie, y exhorta a aquellos que estén en condiciones de hacerlo a que realicen contribuciones voluntarias al Centro. UN ويود الأمين العام الإعراب عن امتنانه للدول الأعضاء وسائر الشركاء الذين وفّروا الدعم لعمليات المركز الإقليمي وبرامجه من خلال تقديم مساهمات مالية وعينية، ويناشد الجهات القادرة على تقديم تبرعات إلى المركز أن تفعل ذلك.
    4. Alienta a las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales y a otras entidades privadas o públicas a que realicen contribuciones voluntarias al Fondo Especial. " UN 4- يشجع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية والكيانات الأخرى الخاصة أو العامة على تقديم تبرعات إلى الصندوق الخاص. " .
    El Secretario General desea manifestar su agradecimiento a los Estados Miembros y otros asociados que apoyaron el funcionamiento y los programas del Centro con contribuciones financieras y en especie, y exhorta a aquellos que estén en condiciones de hacerlo a que realicen contribuciones voluntarias al Centro a fin de aumentar el número de actividades que realiza en respuesta a las solicitudes de los Estados Miembros de la región. UN ويود الأمين العام أن يعرب عن امتنانه للدول الأعضاء وغيرها من الجهات الشريكة التي وفرت الدعم لعمليات المركز الإقليمي وبرامجه من خلال تقديم مساهمات مالية وعينية، ويناشد الجهات التي يمكنها أن تقدم تبرعات إلى المركز أن تفعل ذلك حتى يتسنّى للمركز أن يواصل الأنشطة التي يضطلع بها تلبية لطلبات دول المنطقة الأعضاء وأن يزيد من عدد تلك الأنشطة.
    7. Reconoce que la ejecución efectiva del programa de becas requerirá recursos adicionales, e invita a las Partes, organizaciones y entidades del sector privado que tengan interés y capacidad para ello a que realicen contribuciones voluntarias y en especie para apoyar el programa de becas, en su modelo de asociación de múltiples interesados; UN 7- يسلم بأن تنفيذ برنامج الزمالات تنفيذاً فعالاً سيتطلب موارد إضافية ويدعو الأطراف والمنظمات والقطاع الخاص، المهتمين والقادرين على تقديم مساهمات طوعية وعينية، إلى أن تقوم بذلك بغية دعم برنامج الزمالات وفق نموذج شراكة بين أصحاب مصلحة متعددين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد