ويكيبيديا

    "que reconocen la competencia del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنها تعترف باختصاص
        
    • تعترف فيه باختصاص
        
    • التي تعترف باختصاص
        
    • اعترافها باختصاص
        
    • التي اعترفت باختصاص
        
    Cuarenta de los 113 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت تسع وثلاثون دولة من الدول البالغ عددها ١٠٤ التي انضمت إلى الاتفاقية، أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي بلاغات بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية وفي النظر فيها.
    Treinta y uno de los 72 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت احدى وثلاثون دولة من الدول اﻟ ٧٢ التي انضمت الى الاتفاقية أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي بلاغات بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية والنظر فيها.
    Treinta y cinco de los 80 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت خمسة وثلاثون دولة من الدول اﻟ ٨٠ التي انضمت الى الاتفاقية أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي رسائل بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية والنظر فيها.
    Asimismo, podría alentar a los Estados que aún no son partes en la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial a que pasaran a ser parte en ella y a que declararan, con arreglo al artículo 14 de dicha Convención, que reconocen la competencia del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial para recibir comunicaciones presentadas por particulares. UN وتستطيع الجمعية العامة أيضا تشجيع الدول التي ليست حتى اﻵن أطرافا في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري على أن تنضم إلى الاتفاقية وأن تصدر اعلانا، بموجب المادة ١٤ من الاتفاقية، تعترف فيه باختصاص لجنة القضاء على التمييز العنصري بتلقي التماسات اﻷفراد.
    Notas 6 Anexos I. Organizaciones que reconocen la competencia del TANU y el TAOIT 7 UN المرفق الأول: المنظمات التي تعترف باختصاص المحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    De los 132 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado, 16 han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 14 de la Convención. UN وقد أعلنت ست عشرة دولة من الدول ال٢٣١ التي انضمت الى الاتفاقية أوصدقت عليها اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي الرسائــل والنظر فيها بمقتضى المادة ٤١ من الاتفاقية.
    Treinta y seis de los 88 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت ست وثلاثون دولة من الدول اﻟ ٨٨ التي انضمت الى الاتفاقية أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي بلاغات بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية وفي النظر فيها.
    Treinta y seis de los 88 Estados que se han adherido a la Convención o lo han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت ست وثلاثون دولة من الدول اﻟ ٨٨ التي انضمت إلى الاتفاقية، أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي بلاغات بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية وفي النظر فيها.
    Treinta y nueve de los 102 Estados que se han adherido a la Convención o lo han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت تسع وثلاثون دولة من الدول البالغ عددها ١٠٢ التي انضمت إلى الاتفاقية، أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي بلاغات بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية وفي النظر فيها.
    Treinta y nueve de los 104 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت تسع وثلاثون دولة من الدول البالغ عددها ١٠٤ التي انضمت إلى الاتفاقية، أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي بلاغات بموجب المادة ٢٢ من الاتفاقية وفي النظر فيها.
    Cuarenta y uno de los 119 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت إحدى وأربعون دولة من الدول البالغ عددها 119 دولة التي انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي بلاغات بموجب المادة 22 من الاتفاقية وفي النظر فيها.
    Cuarenta y tres de los 124 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت ثلاث وأربعون دولة من الدول البالغ عددها 123 التي انضمت إلى الاتفاقية، أو صدقت عليها، أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي بلاغات بموجب المادة 22 من الاتفاقية، وفي النظر فيها.
    Cincuenta y uno de los 133 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar quejas de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت إحدى وخمسون دولة من بين 133 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية.
    De los 136 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado, 56 han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar quejas de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت ستة وخمسون دولة من بين 136 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية.
    Cincuenta y seis de los 151 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar quejas de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت ست وخمسون دولة من بين 151 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية.
    Sesenta y dos de los 144 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar quejas de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت اثنتان وستون دولة من بين 144 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية.
    Sesenta y dos de los 144 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar quejas de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت اثنتان وستون دولة من بين 144 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي تلك الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية.
    Sesenta y dos de los 145 Estados que se han adherido a la Convención o la han ratificado han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar quejas de conformidad con el artículo 22 de la Convención. UN وقد أعلنت اثنتان وستون دولة من بين 145 دولة انضمت إلى الاتفاقية أو صدقت عليها أنها تعترف باختصاص اللجنة في تلقي الشكاوى والنظر فيها بموجب المادة 22 من الاتفاقية.
    Asimismo, podría alentar a los Estados que aún no son partes en la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial a que pasaran a ser partes en ella y a que declararan, con arreglo al artículo 14 de dicha Convención, que reconocen la competencia del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial para recibir comunicaciones presentadas por particulares. UN كما يمكن تشجيع الدول التي ليست بعد أطرافا في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري حتى اﻵن أن تفعل ذلك، وأن تصدر إعلانا بمقتضى المادة ١٤ منها. تعترف فيه باختصاص لجنة القضاء على التمييز العنصري بمعالجة الشكاوى المقدمة من أفراد.
    Anexo I ORGANIZACIONES que reconocen la competencia del TANU Y EL TAOIT TANU UN المنظمات التي تعترف باختصاص المحكمة الإدارية للأمم المتحدة والمحكمة الإدارية لمنظمة العمل الدولية
    De los 137 Estados que han ratificado la Convención, 18 han declarado que reconocen la competencia del Comité para recibir y examinar comunicaciones de conformidad con el artículo 14 de la Convención. UN وقد أعلنت ثماني عشرة دولة من الدول اﻟ ١٣٧ التي صدقت على الاتفاقية اعترافها باختصاص اللجنة بتلقى الرسائل والنظر فيها بمقتضى المادة ١٤ من الاتفاقية.
    En el anexo I figura la lista de 45 Estados Partes que han declarado que reconocen la competencia del Comité para examinar esas cuestiones. UN ويمكن الرجوع في المرفق الأول إلى قائمة الدول الأطراف التي اعترفت باختصاص اللجنة بالنظر في هذه البلاغات، وعددها 45 دولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد