ويكيبيديا

    "que sabemos es" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نعرفه هو
        
    • نعلمه هو
        
    • مانعرفه هو
        
    • نعرفه أنها
        
    • نعرفه أنه
        
    • نعرفه انه
        
    • نعلمه انه
        
    Un hombre que, por lo que sabemos, es un pedófilo y niega el holocausto del 11 de setiembre. Open Subtitles رجل على حسب ما نعرفه هو منكر للمحرقة متحرش بالأطقال في الحادي عشر من سبتمبر
    ¡Todo lo que sabemos es que están hambrientos, y que somos su comida! Open Subtitles كل ما نعرفه هو أننا جوعى و ليس لدينا أى طعام
    Todo lo que sabemos es que era rubia, probablemente de unos 40 años y que discutió con Ludwig. Open Subtitles كل ما نعرفه هو أنها شقراء وفي الأربعينيات على الأرجح وأنها كانت تتجادل مع لودويغ
    Sin embargo, lo que sabemos es que debido a este descubrimiento, la suposición actual de que hay vida en Marte sigue siendo una hipótesis viable. TED على أية حال، ما نعلمه هو أنه كنتيجة للاكتشاف، فإن الفرضية بأنه لا زالت هناك حياة على المريخ في هذه الأيام تبقى باقية.
    Pero lo que sabemos es que no será en 10 años ni 10 mil millones de dólares ni un gran robot humanoide por allá. TED لكن مانعرفه هو أنه لن تكون ببعد 10 سنوات أو 10 مليارات دولار أو ببعد الروبوت على شكل انسان.
    Todo lo que sabemos es volvernos locos y así miraremos como nos matamos unos a otros. Open Subtitles كل ما نعرفه أنها تجننا ليمكنها أن تشاهدنا نقتل بعض البعض
    Lo que sabemos es lo siguiente: las Naciones Unidas no pueden seguir siendo eficaces a menos que se modernice su programa de trabajo, mediante el examen de los mandatos, y sus métodos de trabajo mediante la reforma de la gestión. UN وما نعرفه هو التالي: لا يمكن للأمم المتحدة أن تواصل عملها بفاعلية ما لم تقم بتحديث برنامج عملها عبر الإصلاح الإداري.
    Todo lo que sabemos es que la respuesta está en algún lugar entre cero e infinito. TED كل ما نعرفه هو أن الجواب في مكان ما بين الصفر واللانهاية.
    Lo que sabemos es que, si después de intentar aprender algo se priva de sueño a las personas, la capacidad de aprender se reduce drásticamente. TED ما نعرفه هو أنه، بعد أن تحاول تعلم مهمة، وتحرم الأفراد من النوم، فإن قدرتهم على تعلم المهمة تتحطم.
    Lo que sabemos es que los murciélagos no son conscientes de que su colonia está haciendo esto. TED ما نعرفه هو أن الخفافيش لا تدرك أن مستعمرتها تقوم بهذا.
    Tenemos seis especies aún en Madagascar, y aún no sabemos cuál es el potencial de esta planta, pero una cosa que sabemos es que la flora se considera en peligro de extinción. TED لدينا 6 أنواع أخرى بمدغشقر، ولا نعرف ما هي إمكانات تلك النبتة، ولكن ما نعرفه هو أن الحياة النباتية هي مهددة بالانقراض.
    Lo que sabemos es que para obtener el número de conejos en la última celda debe hacerse una multiplicación... literalmente. TED ما نعرفه هو أننا نصل لمعرفة رقم الأرانب في آخر خلية عن طريق عملية مضاعفة حرفيًا
    Y lo que sabemos, es que es como si las abejas se hubiesen resfriado. TED وما نعرفه هو أنه أن النحل اذا اصيب بالانفلونزا.
    Lo que sabemos es que los corales van a ser golpeados duramente. TED ما نعرفه هو أن الشعاب المرجانية ستتأثر بشكل قوي.
    No sabemos cuando, nunca sabemos por que, nunca sabemos cómo. lo único que sabemos es que la mayoría de las veces llega justo cuando hemos sacado entradas para la final. Open Subtitles ولا نعرف كيف، الشيء الوحيد الذي نعرفه.. هو أنّه سيأتي في أسوأ وقتٍ ممكن
    Y lo único que sabemos es que las cosas no van siempre... de la manera que las planeamos. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي نعرفه هو أن الأمور لا تسير كما خططنا
    Lo que sabemos es que mamá fue la única a la que no le dispararon por la espalda, ¿cierto? Open Subtitles ما نعرفه هو أن الأم هي الوحيدة التي لم تصاب من الخلف
    Todo lo que sabemos es que no se quedó dormido como todos los demás Open Subtitles كل ما نعلمه هو أنه لم ينم كما نام الآخرين
    Todo lo que sabemos es que la ventana está abierta y que está perdida. Open Subtitles كل ما نعلمه هو أن النافذة مفتوحة وهي غائبة
    Todo lo que sabemos, es que sea lo que sea esta señal empezó hoy y nos condujo directamente hacia ustedes. Open Subtitles كل مانعرفه هو.. مهما كانت الإشارة فقد بدأت اليوم وقد قادتنا نحوكم تماماً يا شباب
    Lo único que sabemos es que ella es una adolescente americana. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى نعرفه أنها مراهقة أمريكية
    Pero una cosa que sabemos es que la depresión puede tratarse y evitar los suicidios. TED لكن هناك شيء واحد نعرفه أنه يمكننا معالجة الاكتئاب وتجنب الانتحار.
    Lo que sabemos es que has sido manipulada y explotada por un perturbado. Open Subtitles ما نعرفه انه تم التلاعب بك واستغلالك من قبل شخص مريض جدا
    Lo siguiente que sabemos, es que grabó una de las pistas en su álbum nuevo. Open Subtitles من يعلم لماذا؟ الشئ الاخر الذي نعلمه انه وضع احد هذه الاشرطة في ألبومه الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد