ii) Una suma de 7.770 dólares en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal; | UN | ' 2` مبلغ 770 7 دولارا في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين؛ |
ii) Una suma de 7.770 dólares en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal; | UN | ' 2` مبلغ 770 7 دولارا في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين؛ |
11. Decide aprobar la consignación de un crédito adicional de 35.400 dólares en la sección 35, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente de ingresos en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del presupuesto por programas para el bienio 20062007; | UN | 11 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي قدره 400 35 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل من الإيرادات في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛ |
b Una suma de 7.300 dólares en concepto de contribuciones del personal en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, no está incluida en el presente cuadro porque la cifra neta no varía. | UN | (ب) مبلغ وقدره 300 7 دولار للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يعوضه مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، لم يدرج في هذا الجدول لأن محصلتهما صفر. |
Asimismo se necesitará una consignación adicional de 596.100 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. | UN | وسيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ١٠٠ ٥٩٦ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يستعاض عنه بمبلغ مطابق تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
d) Aprobar también un crédito adicional por valor de 6.013.900 dólares en relación con la sección 34, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente de ingresos en la Sección 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. | UN | (د) الموافقة أيضا على اعتماد إضافي مقداره 900 013 6 دولار في إطار الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ معادل من الإيرادات في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين؛ |
Para el bienio 2016-2017, será necesaria la suma adicional de 30.400 dólares en relación con un nuevo puesto de categoría P-3 en la sección 36 (Contribuciones del personal), que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. | UN | وبالنسبة لفترة السنتين 2016-2017، ستكون ثمة حاجة إلى مبلغ إضافي قدره 400 30 دولار، في ما يتعلق بإنشاء وظيفة جديدة برتبة ف-3، في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين يقابله مبلغ مناظر في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
9. Decide, como medida especial, prorratear entre los Estados Miembros la suma de 32.562.900 dólares en cifras brutas (25.691.600 dólares en cifras netas) consignada por la Asamblea General en su resolución 48/255, que se compensará con una suma equivalente de ingresos diversos, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de esa resolución; | UN | ٩ - تُقرر، كترتيب مخصص، أن تقسـم على الدول اﻷعضـاء مبلغا إجماليـه ٩٠٠ ٥٦٢ ٣٢ دولار )صافيه ٦٠٠ ٦٩١ ٢٥ دولار( كانت الجمعية العامة قد رصدته في قرارها ٤٨/٢٥٥، على أن يعوض عنه بمبلغ مماثل من اﻹيرادات المتنوعة، وفقا للفقرة ٩ من ذلك القرار؛ |
11. Decide aprobar la consignación de un crédito adicional de 35.400 dólares en la sección 35 (Contribuciones del personal) que se compensará con una suma equivalente de ingresos en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal) del presupuesto por programas para el bienio 20062007; | UN | 11 - تقرر الموافقة على اعتماد إضافي قدره 400 35 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل من الإيرادات في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007؛ |
18. Decide también consignar la suma de 11.932.100 dólares en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011; | UN | 18 - تقرر أيضا أن تعتمد مبلغا قدره 100 932 11 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛ |
18. Decide también consignar la suma de 11.932.100 dólares en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011; | UN | 18 - تقرر أيضا أن تعتمد مبلغا قدره 100 932 11 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛ |
10. Decide también aprobar una suma de 74.000 dólares en relación con la sección 37 (Contribuciones del personal), que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal) del presupuesto por programas para el bienio 2012-2013; | UN | 10 - تقرر أيضا أن تعتمد مبلغا قدره 000 74 دولار في إطار الباب 37، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013. |
11. Decide también consignar la suma de 26.432.000 dólares en la sección 35, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del presupuesto por programas para el bienio 20082009; | UN | 11 - تقرر أيضا أن تعتمد، في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، مبلغا قدره 000 432 26 دولار يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛ |
ii) Una suma de 7.770 dólares en la sección 36 (Contribuciones del personal) que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal); | UN | ' 2` مبلغ 770 7 دولارا في إطار الباب 36 (الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين)، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1 (الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين)؛ |
10. Decide también aprobar una suma de 74.000 dólares en relación con la sección 37 (Contribuciones del personal), que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos (Ingresos por concepto de contribuciones del personal) del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 20122013; | UN | 10 - تقرر أيضا الموافقة على مبلغ قدره 000 74 دولار في إطار الباب 37، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛ |
En relación con el párrafo 277 b), se necesitará la suma de 99.600 dólares en la sección 37, Contribuciones del personal, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. | UN | 278 - وفيما يتعلق بالفقرة 277 (ب) أعلاه، يُطلب اعتماد مبلغ قدره 600 99 دولار تحت الباب 37، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، يقابله مبلغ مماثل تحت الباب 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
b Una suma de 7.300 dólares en concepto de contribuciones del personal en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, no está incluida en el presente cuadro porque la cifra neta no varía. | UN | (ب) مبلغ وقدره 300 7 دولار للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يعوضه مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، لم يدرج في هذا الجدول لأن محصلتهما صفر. |
Asimismo, será necesaria la suma de 38.200 dólares para contribuciones del personal en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2014-2015. | UN | 19 - إضافة إلى ذلك، ستكون ثمة حاجة إلى مبلغ قدره 200 38 دولار، للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يعوضه مبلغ مماثل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين |
Asimismo, la Comisión Consultiva señala que se necesitará una consignación adicional de 596.100 dólares en la sección 32, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección de ingresos 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal. | UN | ولاحظت اللجنة الاستشارية أيضا أنه سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ١٠٠ ٥٩٦ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يستعاض عنه بمبلغ مطابق تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
e) La consignación de 62.300 dólares en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011. | UN | (هـ) مبلغ 300 62 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، الذي يقابله مبلغ معادل في إطار الباب 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011. |
e) Apruebe la consignación de 62.300 dólares en la sección 36, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal, del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011; | UN | (هـ) الموافقة على اعتماد مبلغ قدره 300 62 دولار في إطار الباب 36، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مناظر في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011؛ |
9. Decide, como medida especial, prorratear entre los Estados Miembros la suma de 32.562.900 dólares en cifras brutas (25.691.600 dólares en cifras netas) consignada por la Asamblea General en su resolución 48/255, que se compensará con una suma equivalente de ingresos diversos, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9 de esa resolución; | UN | ٩ - تُقرر، كترتيب مخصص، أن تقسـم على الدول اﻷعضـاء مبلغا إجماليـه ٩٠٠ ٥٦٢ ٣٢ دولار )صافيه ٦٠٠ ٦٩١ ٢٥ دولار( كانت الجمعية العامة قد رصدته في قرارها ٤٨/٢٥٥، على أن يعوض عنه بمبلغ مماثل من اﻹيرادات المتنوعة، وفقا للفقرة ٩ من ذلك القرار؛ |
Sección 35, Contribuciones del personal, que se compensará con una suma equivalente en la sección 1 de Ingresos, Ingresos por concepto de contribuciones del personal | UN | الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين: يعوض بمبلغ مقابل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |