Las Potencias administradoras deben contribuir por todos los medios a la labor de las misiones visitadoras que se envían a los territorios que se encuentran bajo su administración. Las Potencias administradoras deben seguir suministrando información de conformidad con el inciso e del Artículo 73 de la Carta de las Naciones Unidas. | UN | ويجب على الدول القائمة بالإدارة أن تعزز بكل وسيلة أعمال البعثات الزائرة التي توفد إلى الأقاليم الخاضعة لإدارتها وأن تواصل تقديم المعلومات وفقا للمادة 73 هـ من الميثاق. |
En 2003 el Comité Especial tiene intenciones de intensificar el diálogo con las Potencias administradoras con el fin de examinar el inicio de la elaboración de programas de trabajo para los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | وتنوي اللجنة الخاصة أن تكثف، في عام 2003، حوارها مع الدول القائمة بالإدارة بغرض مناقشة البدء بتطوير برامج العمل للأقاليم المحددة الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá esforzándose por lograr la cooperación de las Potencias administradoras para el envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 81 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس تعاون الدول القائمة بالإدارة في دعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá esforzándose por lograr la cooperación de las Potencias administradoras para el envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 81 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس تعاون الدول القائمة بالإدارة في دعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
La información relativa a la posición de los Estados Unidos sobre el futuro estatuto de los Territorios que se encuentran bajo su administración figura en el párrafo 39 del documento A/AC.109/2047. | UN | ٢٩ - ترد المعلومات المتعلقة بموقف الولايات المتحدة بشأن مركز اﻷقاليم التي تتولى إدارتها في المستقبل في الوثيقة A/AC.109/2047، الفقرة ٣٩. |
El Comité Especial seguirá esforzándose por lograr la cooperación de las Potencias administradoras para el envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 78 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس تعاون الدول القائمة بالإدارة في دعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá esforzándose por lograr la cooperación de las Potencias administradoras para el envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 74 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس تعاون الدول القائمة بالإدارة في دعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
En los últimos años las Potencias administradoras han actuado en un espíritu de cooperación y flexibilidad. El orador les pide ahora que ayuden a la Comisión Especial a formular planes de descolonización específicamente concebidos para algunos Territorios, centrándose en particular en la labor relacionada con los Territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | وفي السنوات الأخيرة، تصرفت الدول القائمة بالإدارة بروح من التعاون والمرونة ودعاها إلى مساعدة اللجنة الخاصة لوضع خطط عمل مصممة حسب الحاجة لإنهاء استعمار أقاليم معينة، مع التركيز بصفة خاصة على الأعمال ذات الصلة بالأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá esforzándose por lograr la cooperación de las Potencias administradoras para el envío de misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 74 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس تعاون الدول القائمة بالإدارة في تسهيل زيارة بعثات من الأمم المتحدة للأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá esforzándose por lograr la cooperación de las Potencias administradoras para el envío de misiones visitadoras y especiales de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 58 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس تعاون الدول القائمة بالإدارة في تسهيل زيارة بعثات من الأمم المتحدة للأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá recabando la opinión de los representantes de los territorios no autónomos y, en ese respecto, tratará de aplicar las resoluciones de la Asamblea General en las que se insta a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a las misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los Territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 91 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس الآراء من ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وستسعى في هذا الصدد إلى تنفيذ قرارات الجمعية العامة التي يطلب فيها إلى الدول القائمة بالإدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá recabando la opinión de los representantes de los territorios no autónomos y, en ese respecto, tratará de aplicar las resoluciones de la Asamblea General en las que se insta a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a las misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los Territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 91 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس الآراء من ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وستسعى في هذا الصدد إلى تنفيذ قرارات الجمعية العامة التي يطلب فيها إلى الدول القائمة بالإدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá recabando la opinión de los representantes de los territorios no autónomos y, a ese respecto, procurará que se cumplan las resoluciones de la Asamblea General en las que se exhorta a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a las misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 89 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس الآراء من ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وستسعى في هذا الصدد إلى تنفيذ قرارات الجمعية العامة التي يطلب فيها إلى الدول القائمة بالإدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá recabando la opinión de los representantes de los territorios no autónomos y, a ese respecto, procurará que se cumplan las resoluciones de la Asamblea General en las que se exhorta a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a las misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 88 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس الآراء من ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وستسعى في هذا الصدد إلى تنفيذ قرارات الجمعية العامة التي يطلب فيها إلى الدول القائمة بالإدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
El Comité Especial seguirá recabando la opinión de los representantes de los territorios no autónomos y, a ese respecto, procurará que se cumplan las resoluciones de la Asamblea General en las que se exhorta a las Potencias administradoras a que cooperen o sigan cooperando con el Comité Especial invitando a las misiones visitadoras de las Naciones Unidas a los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | 88 - وستواصل اللجنة الخاصة التماس الآراء من ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وستسعى في هذا الصدد إلى تنفيذ قرارات الجمعية العامة التي يطلب فيها إلى الدول القائمة بالإدارة أن تتعاون، أو أن تواصل التعاون، مع اللجنة الخاصة، وذلك بدعوة بعثات من الأمم المتحدة لزيارة الأقاليم الخاضعة لإدارتها. |
En un documento de trabajo anterior preparado por la Secretaría (A/AC.109/2047, párr. 39) figura más información relativa a la posición de los Estados Unidos sobre el estatuto futuro de los territorios que se encuentran bajo su administración. | UN | ٨٢ - وترد معلومات أخرى بشأن موقف الولايات المتحدة فيما يتعلق بمركز اﻷقاليم التي تتولى إدارتها في المستقبل في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2047، الفقرة ٣٩(. |