ويكيبيديا

    "que se propone incluir en los anexos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المقترح إدراجها في المرفقات
        
    Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y C del Convenio UN البند 5 - النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء وجيم للاتفاقية
    Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y C del Convenio: Lindano UN النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء وجيم من الاتفاقية: الليندان
    Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y C del Convenio: UN 5 - النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم للاتفاقية:
    Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y C del Convenio UN خامساً- النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء وجيم للاتفاقية
    Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y C del Convenio: UN 5 - النظر في المواد الكيماوية المقترح إدراجها في المرفقات ألف، باء وجيم للاتفاقية:
    Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y C del Convenio: Sulfonato de perfluorooctano UN النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف، وباء وجيم من الاتفاقية: مقترح بشأن سلفونات فلورو أوكتان المشبع
    Tema 6. Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B o C del Convenio UN البند 6 - النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية
    Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B o C del Convenio: UN 6 - النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم بالاتفاقية:
    Reconociendo que las pruebas científicas de los efectos del cambio climático y sus interacciones con los productos químicos, así como de la necesidad de que esas interacciones se tengan en cuenta en el examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y/o C del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, UN إذ تسلم بالدليل العلمي على آثار تغير المناخ وتفاعلاته مع المواد الكيميائية، والحاجة إلى النظر في هذه التفاعلات في سياق استعراض المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة،
    Reconociendo que las pruebas científicas de los efectos del cambio climático y sus interacciones con los productos químicos, así como de la necesidad de que esas interacciones se tengan en cuenta en el examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y/o C del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes, UN إذ تسلم بالدليل العلمي على آثار تغير المناخ وتفاعلاته مع المواد الكيميائية، والحاجة إلى النظر في هذه التفاعلات في سياق استعراض المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة،
    Examen de los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y/o C del Convenio: decabromodifenil éter (mezcla comercial, cdecaBDE) UN النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو المرفق باء أو المرفق جيم للاتفاقية: الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم (الخليط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم)
    Un proyecto de método para el examen de las interacciones entre el cambio climático y los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y/o C del Convenio de Estocolmo, elaborado a partir de la versión revisada del proyecto de orientaciones, que figura en el anexo I de la presente nota; y UN (ب) مشروع نهج، يرد في المرفق الأول بهذه المذكرة تم وضعه على أساس مشروع التوجيهات المنقحة للنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم؛
    El Comité adoptó la decisión POPRC9/8, en la que aprobó las orientaciones sobre la manera de evaluar el posible impacto del cambio climático en la labor del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes, el método de examen de las interacciones entre el cambio climático y los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y/o C del Convenio, y las recomendaciones elaboradas sobre la base de las orientaciones. UN واعتمدت اللجنة المقرر ل.ا.م- 9/8، الذي اعتمدت بموجبه التوجيهات المتعلقة بكيفية تقييم التأثيرات المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، والنهج المتبع للنظر في التفاعلات بين تغير المناخ والمواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف و/أو باء و/أو جيم من اتفاقية استكهولم، والتوصيات التي وضعت على أساس التوجيهات.
    Aprueba las orientaciones sobre la manera de evaluar el posible impacto del cambio climático en la labor del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes, el método de examen de las interacciones entre el cambio climático y los productos químicos que se propone incluir en los anexos A, B y/o C del Convenio de Estocolmo, y las recomendaciones elaboradas sobre la base de las orientaciones modificadas en la reunión en curso; UN (أ) تعتمد التوجيهات بشأن كيفية تقييم الآثار المحتملة لتغير المناخ على عمل لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة()، والنهج الخاص بالنظر في تفاعلات تغير المناخ مع المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف وباء و/أو جيم لاتفاقية استكهولم()، والتوصيات التي وُضعت على أساس التوجيهات() بالصيغة المعدلة في الاجتماع الحالي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد