ويكيبيديا

    "que son miembros de la unión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التي هي أعضاء في اﻻتحاد
        
    • الأعضاء في الاتحاد
        
    • والأعضاء في الاتحاد
        
    • أعضاء الاتحاد
        
    • والأعضاء بالاتحاد
        
    • والتي هي أعضاء في اﻻتحاد
        
    • أعضاء في الاتحاد
        
    • العضوان في الاتحاد
        
    El representante de Dinamarca (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea) propuso la suspensión de la sesión. UN 102 - واقترح ممثل الدانمرك، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي تعليق الجلسة.
    * En nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea. UN * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    El observador de Grecia formuló una declaración en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea. UN 22 - وأدلى المراقب عن اليونان ببيان باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Durante los años transcurridos, algunos Parlamentos que son miembros de la Unión Interparlamentaria han afirmado que es importante acercarse a las soluciones para los conflictos globales de manera multidimensional, a fin de apoyar y fortalecer el sistema de las Naciones Unidas. UN وعلى مدى السنوات الماضية، أكدت المجالس البرلمانية الأعضاء في الاتحاد البرلماني الدولي أن من المهم الأخذ بحلول للصراعات العالمية على نحو متعدد الأبعاد لدعم وتعزيز منظومة الأمم المتحدة.
    Me dirijo a usted en nombre de los miembros del Consejo de Seguridad que son miembros de la Unión Europea: Eslovaquia, Francia, Italia, el Reino Unido y mi propio país, Bélgica. UN أبعث إليكم بهذه الرسالة باسم الدول الأعضاء في مجلس الأمن الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، وهي إيطاليا وسلوفاكيا وفرنسا والمملكة المتحدة، بالإضافة إلى بلدي بلجيكا.
    Si esa norma se aprueba, contribuirá en gran medida a que se armonicen las prácticas de los Estados parte que son miembros de la Unión Europea con respecto a la aplicación del Protocolo. UN وسوف تُسهم هذه اللوائح، إذا ما اعتُمدت، بدرجة كبيرة في مواءمة ممارسات تنفيذ البروتوكول من جانب الدول الأطراف الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Portugal (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea UN البرتغال (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)
    Italia (en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea) UN إيطاليا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي
    La representante de Luxemburgo, hablando en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea, solicitó que la explicación de su posición se incluyera en el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre la labor de su 38º período de sesiones. UN 3 - وطلبت ممثلة لكسمبرغ، التي كانت تتحدث باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، إدراج تعليل موقفها في تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين.
    * Presentado en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea. UN * مقدم باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    Unidas no llevan a cabo programas de desarrollo ni de asistencia humanitaria o que se encuentran en países que son miembros de la Unión Europea. UN مواقع المقار والمواقع التي لا توجد بها أنشطة إنمائية أو إنسانية للأمم المتحدة أو المواقع التي توجد في بلدان من أعضاء الاتحاد الأوروبي.
    Francia (en nombre los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea) UN فرنسا (باسم الدول الأعضاء بالأمم المتحدة والأعضاء بالاتحاد الأوروبي) ألمانيا إيطاليا الدانمرك
    Formularon declaraciones representantes de ocho Estados, incluido un representante que habló en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que son miembros de la Unión Europea. UN وأدلى ببيانات ممثلو ٨ دول، بمن فيهم متحدث باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي.
    Las dos Potencias nucleares que son miembros de la Unión Europea, a saber, Francia y el Reino Unido, también han hecho esfuerzos significativos, tanto más notables por cuanto sus reservas no son en modo alguno comparables con las mencionadas anteriormente. UN كذلك، بذلت الدولتان النوويتان العضوان في الاتحاد اﻷوربي، وهما فرنسا والمملكة المتحدة، جهودا كبيرة تبرز أهميتها من حيث أن احتياطي هذين البلدين لم يعد يقارن بأي حال من اﻷحوال بالاحتياطي الذي كان لديهما من قبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد