ويكيبيديا

    "que son objeto de examen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • موضع الاستعراض
        
    • قيد النظر
        
    • التي يجري النظر
        
    • التي هي قيد الاستعراض
        
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: compromiso de reducir el consumo de CFC, halones y metilbromuro UN 1 - قضايا الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية والهالون وبروميد الميثيل
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: compromiso de reducir el consumo de CFC, halones y metilbromuro UN 1 - مسائل الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية والهالون وبروميد الميثيل
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: Compromiso de reducir el consumo de CFC UN 1 - قضايا الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: establecimiento de un sistema de concesión de licencias y de cupos UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: إنشاء نظام للترخيص والحصص
    Me sumo a los oradores anteriores para agradecer al Secretario General todos los informes minuciosos que son objeto de examen. UN وأضــم صوتي إلى المتكلمين السابقين في شكر اﻷمين العام على جميع تقاريره الشاملة قيد النظر.
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: compromiso de reducir el consumo de metilcloroformo e introducción de un sistema de cupos UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من كلوروفورم الميثيل وإدخال العمل بنظام للحصص
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: reducción del consumo de CFC y metilbromuro e introducción de una prohibición a los equipos que utilizan SAO UN 1 - قضايا الامتثال موضع الاستعراض: تخفيض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية وبروميد الميثيل وفرض حظر على المعدات التي تستخدم المواد المستنفدة للأوزون
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: compromiso de reducir el consumo de metilbromuro UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من بروميد الميثيل
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: compromiso de reducir el consumo de tetracloruro de carbono UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من رابع كلوريد الكربون
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: Compromiso de reducir el consumo de CFC (decisión XV/38) UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية (المقرر 15/38)
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: Compromiso de reducir el consumo de CFC (decisión XVI/27) UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية (المقرر 16/27)
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: compromiso de reducir el consumo de CFC y de tetracloruro de carbono UN 1 - قضايا الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: consumo excesivo de metilbromuro y plan de acción UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: الاستهلاك الزائد من بروميد الميثيل وخطة عمل بشأنه
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: solicitud de un plan de acción sobre los halones UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: طلب خطة عمل بشأن الهالون
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: Plan de acción para el establecimiento y funcionamiento de un sistema de concesión de licencias UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: خطة عمل لإنشاء وتشغيل نظام للتراخيص
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: solicitud de cambios en los datos de referencia relativos al metilbromuro UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: طلب تغيير بيانات خط أساس بروميد الميثيل
    A. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: Plan de acción para el establecimiento y funcionamiento de un sistema de concesión de licencias UN ألف - قضية الامتثال موضع الاستعراض: خطة عمل لإنشاء وتشغيل نظام للتراخيص
    1. Cuestiones relativas al cumplimiento que son objeto de examen: compromiso de reducir el consumo de CFC y de tetracloruro de carbono UN 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    Suecia es parte en todos los tratados contemplados en la resolución 1540 y participa activamente en los regímenes de control de exportaciones que son objeto de examen. UN وهي طرف في جميع المعاهدات المشمولة بالقرار 1540 وتشارك عمليا في نظم مراقبة الصادرات قيد النظر.
    Mi delegación ha sido tradicionalmente uno de los patrocinadores de los cuatro proyectos de resolución que tienen relación con estas cuestiones, y que son objeto de examen en el marco de este tema del programa, y está muy satisfecha de volver a serlo este año. UN وقد كان وفدي أحد المشاركين على الدوام في تقديم مشاريع القرارات اﻷربعة المتصلة بهذه المسائل التي يجري النظر فيها في إطار هذا البند، ويسره أن يفعل ذلك مرة أخرى في هذه السنة.
    El éxito de esta labor depende de la buena voluntad de todos los Estados, tanto los que son objeto de examen como los que formulan recomendaciones. UN إن نجاح هذا العمل يتوقّف على حُسن نية جميع الدول، سواء الدول التي هي قيد الاستعراض أو تلك التي تقدّم التوصيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد