Incluso si alguien llama, no contentes a no ser que sepas que soy yo. | Open Subtitles | حتى لو طرق الباب أحدهم لا تفتحي إلا إن عرفتي أنه أنا |
- Dígale que soy yo. - Dice que a nadie. | Open Subtitles | ـ أخبرها أنه أنا ـ لقد قالت لن تقابل أحداً |
En el futuro, recordarás que soy yo quien ofrece piedad. | Open Subtitles | تذكر في المستقبل ..أنه أنا من يقدم الرحمة و لا غيري |
Quiero que sepáis que soy yo, que soy yo el que os lo estoy haciendo. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا بأنه أنا بأنه أنا من يفعلها بكم |
Y mis amigas o saben la verdad o nunca se imaginarían que soy yo. | Open Subtitles | و صديقاتي لن يعرفوا الحقيقة . أو لن يتخيلوا أبداً أنها أنا |
No, tienes razón. Es un alivio. Ahora sabemos que soy yo. | Open Subtitles | لا, أنتَ محق هذا يبعث على الارتياح على الأقل نعلم أنه أنا |
Y no se irá hasta que consiga lo que quiere, lo cual creo que soy yo. | Open Subtitles | وهي لن تغادر حتى تحصل على ما تريد والذي أعتقد أنه أنا |
No. Hay un hombre aquí. No necesita saber que soy yo. | Open Subtitles | لا ، و كذلك هناك رجل هنا لا يحتاج لمعرفة أنه أنا |
"Escoge a alguien de mi estatura y peso, y hazles creer que soy yo" | Open Subtitles | إحضرى شخصاً يشبهنى كثيراً وإجعليهم يعتقدون أنه أنا |
Pero dado que sé que soy yo, voy a decir yo - porque quiero ganar este juego. | Open Subtitles | ولكن بما أنني أعلم أنه أنا فسأقول أنه أنا لأني أُريد أن أفوز باللعبة |
Y quiero mi foto en la pared, así todos sabrán que soy yo. | Open Subtitles | و أريد صورتي علي الحائط ليعلم الجميع أنه أنا |
Esperemos que sigan interesados cuando descubran que soy yo. | Open Subtitles | فلنأمل أن يظلوا مهتمين حينما يكتشفون أنه أنا |
Bien, estoy seguro de que soy yo. ¿Por qué no tomas el control manual? | Open Subtitles | حسناً، أنا متأكد بأنه أنا لماذا لا تتجاوز ذلك فحسب؟ |
La señal no es para que sepas que soy yo, sino para que sepas que no me comió un animal. Y si es una señal que sabría un animal. | Open Subtitles | الاشارة ليس لإخبارك بأنه أنا بل لإخبارك بأنه لم يلتهمني الحيوان |
Tiene mi número programado. Si llamo o envío un mensaje, sabrá que soy yo. | Open Subtitles | رقمي محفوظ فيه, لذا إن اتصلت أو أرسلت رسالة, ستعرفين أنها أنا. |
...tu caracterización de científica fanática que has asumido ¿es lo que se supone que soy yo? | Open Subtitles | هل شخصيتكِ العلمية من المفترض أنها أنا ؟ |
No, no creo que sea eso. Creo que soy yo. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعتقد أنه سيء أنا لا أعتقد أن هذا أنا |
Ve a por ellos. ¿Quién invita a la próxima ronda? Creo que soy yo. - Hola. - Hola. | Open Subtitles | اذهب وأحصل عليها من سيحضر الشراب؟ يبدو انه أنا تشربين البوربون؟ |
Haciendo parecer que soy yo quien te está arrebatando tu boda soñada. | Open Subtitles | يبدو و كأنك تجعلين الوضع أنه انا من يحرمك زفاف أحلامك |
Hodgins, ¿aún estás ahí? Finge que soy yo quien te lo pregunta ¿sí? | Open Subtitles | هودجيز , هل مازلت معنا ؟ تظاهر أنني أنا من يسألك |
Bueno, puedes decirle que soy yo quien está frente a las cámaras con el megáfono. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تقول له أني أنا واحد أمام الكاميرات مع مكبر الصوت. |
¿Puede decirle que soy yo y que necesito hablar con ella? | Open Subtitles | هلّا أخبرتيها أنّه أنا و.. وأنّني أحتاج إلى التحدّث معها؟ |
Y debes dividir tus propinas con Manuel, que soy yo mismo con un bigote falso. | Open Subtitles | ويجب أن تشاركي البقشيش مع السيد مانويل وهو أنا في الحقيقة لكن بشارب مزيف |
Ahora bien, si Gibbs puede demostrar a nadie hizo nada, que soy yo. | Open Subtitles | اذا جيبس أثبتت احداً انه فعل شيئاً فـ ذلك هو انا |
Te colocas así para poder filmar mi coño y mi cara, o mis ojos para que sepa que soy yo. | Open Subtitles | وتثبت جسمك وتصور كلاً من أعضائي السفلية ووجهي لكي أعرف بأنها أنا |
Van a hacer copias de mi chip, Lace, y la única forma de hacerlo es destruyendo el original, que soy yo. | Open Subtitles | سيقومون بصنع نسخ من رقاقتى يا لايس والطريقه التى سيقومون بها بتدمير الأصل الذى هو أنا |
"Esa persona en el espejo, es la misma persona que soy yo". | Open Subtitles | "ذلك الشخصِ في المرآة، ذلك نفس الشخصِ الذي هو انا". |
Quieren irse a casa. Creen que soy yo la que los retiene aquí. | Open Subtitles | يريدان الذهاب إلى المنزل ويظنان أنني السبب في بقائهما هنا |