ويكيبيديا

    "que transmite el informe de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يحيل بها تقرير
        
    • التي أحال بها تقرير
        
    • بإحالة تقرير
        
    • تحيل بها تقرير
        
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos UN مذكرة اﻷمين العام يحيل بها تقرير المفوض السامي لحقوق اﻹنسان
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de los Países Bajos y la Federación de Rusia sobre la celebración del centenario de la primera Conferencia Internacional de la Paz UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير كل من الاتحاد الروسي وهولندا عن الاحتفال بالذكرى المئوية بلاهاي
    Nota del Secretario General que transmite el informe de la Comisión Económica para Europa sobre el desarrollo de las estadísticas regionales en Europa (E/CN.3/2012/18) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن تطوير الإحصاءات الإقليمية في أوروبا.
    Habiendo examinado también la nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el estudio relativo a la ejecución de la reforma del régimen de adquisicionesA/52/813, anexo. UN وقد نظرت أيضا في مذكرة اﻷمين العام التي أحال بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض تنفيذ إصلاح نظام الشراء)٣(،
    2) Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría del empleo de jubilados UN )٢( مذكرة اﻷمين العام بإحالة تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات توظيف المتقاعدين
    Nota de la secretaría de la UNCTAD por la que transmite el informe de la Reunión Consultiva sobre una Combinación de Recursos para la Ciencia y la Tecnología al Servicio del Desarrollo UN مذكرة من أمانة اﻷونكتاد تحيل بها تقرير الاجتماع الاستشاري المتعلق بحشد الموارد لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen trienal de la evaluación del programa de las Naciones Unidas de desarrollo social. UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن الاستعراض الذي يجرى مرة كل ثلاث سنوات للتقييم المتعمق لبرنامج التنمية الاجتماعية
    Nota del Secretario General en que transmite el informe de los secretarios ejecutivos de la Comisión Económica para África y la Comisión Económica para Europa sobre el enlace permanente entre Europa y África a través del Estrecho de Gibraltar UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمينين التنفيذيين للجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا المتعلق بالوصلة الدائمة بين أوروبا وأفريقيا عبر مضيق جبل طارق
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la reunión del grupo de expertos sobre pobreza (A/CONF.166/PC/17) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اجتماع الخبراء المعني بالفقر (A/CONF.166/PC/17)
    El PRESIDENTE sugiere que la Comisión tome nota de la nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Reunión intergubernamental de alto nivel sobre el examen de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción, que figura en el documento A/50/746. UN ٣٧ - الرئيس: اقترح أن تحيط اللجنة علما بمذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تقرير الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج العمل، وهو التقرير الوارد في الوثيقة A/50/746.
    a) Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Ejecución nacional de los proyectos " A/50/113. UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " التنفيذ الوطني للمشاريع " )٧٤(؛
    Notas del Secretario General por las que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Servicios comunes en la Sede de las Naciones Unidas " , sus comentarios sobre el informe y las observaciones formuladas por la Dependencia sobre los comentarios del Secretario General. UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " الخدمات المشتركة في مقر اﻷمم المتحدة " ، وتعليقات اﻷمين العام على التقرير، وملاحظات وحدة التفتيش المشتركة على تعليقات اﻷمين العام
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Coordinación de los marcos de política y de programación con miras a una cooperación más eficaz para el desarrollo " . UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية "
    2) Nota del Secretario General en la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Programa de becas en el sistema de las Naciones Unidas " (JIU/REP/98/1) UN )٢( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة " الزمالات في منظومة اﻷمم المتحدة " (JIU/REP/98/1)
    2) Notas del Secretario General por las que transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN )٢( مذكرات من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية
    2) Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna del Sistema Integrado de Información de Gestión UN )٢( مذكرة اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la Universidad de las Naciones Unidas (A/53/392) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن جامعة اﻷمم المتحدة )A/53/392(؛
    - Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la auditoría de la ejecución de la reforma del régimen de adquisiciones (A/52/__) UN - مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات تنفيذ إصلاح نظام الشراء )A/52/ (
    A propuesta del Presidente, la Comisión toma nota de la nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección (A/57/118). UN بناء على اقتراح الرئيس، أحاطت اللجنة علما بمذكرة الأمين العام التي أحال بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة (A/57/118).
    en la que transmite el informe de la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 1990, UN وإذ تحيط علما أيضا بمذكرة اﻷمين العام)١٠( التي أحال بها تقرير الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا،
    2) Nota del Secretario General por la que transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la evaluación del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) UN )٢( مذكرة من اﻷمين العام بإحالة تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تقييم معهد اﻷمم المتحدة للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Nota de la Secretaría que transmite el informe de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos sobre su 15ª reunión, celebrada en Ginebra del 23 al 27 de junio de 2003 (A/58/350) UN مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها تقرير رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الخامس عشر المعقود في جنيف في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2003 (A/58/350)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد