ويكيبيديا

    "que usted no" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أنك لم
        
    • أنك لا
        
    • أنك لست
        
    • بأنك لم
        
    • أنكِ لا
        
    • انك لست
        
    • بأنك لا
        
    • بأنك لست
        
    • بأنك لن
        
    • بأنّك لا
        
    • انك لن
        
    • أنك لستَ
        
    • أنّك لم
        
    • أنك لن
        
    • أنكم لن
        
    Si la encuentran culpable, van a decir que usted no era capaz. Open Subtitles اذا ثبت أنها مذنبة، سيقولوا أنك لم تكن مناسب للمهمة.
    En su edificio me dieron un teléfono de Crest View, pero contestaba un señor con un acento raro: que usted no estaba, o no sabían quién era. Open Subtitles وأخيرا من شقتك القديمة أعطوني رقم هاتف كريست فيو. شخص ما بلهجة مميزة كان يصرخ علي بأنك لم تكن هناك. و أنك لم تتصل بهم
    Amigo, usted sabe que usted no puede perder una discusión con ella. Open Subtitles المتأنق، كنت أعلم أنك لا يمكن أن تفقد حجة معها.
    Pues bien, quiere decir que usted no está en regla, mi amigo. Open Subtitles حسناً , هذا يعني أنك لا تستطيع التحكم بهم , صديقي
    Mi esposo hizo enemigos en estos años, pero siento que usted no es uno de ellos. Open Subtitles أنظر ، إن لزوجي أعداؤه لكني أشعر أنك لست منهم
    Lo siento, no creo que usted no habla chino. Open Subtitles أنا أسف، لا أعتقد أنكِ لا تتحدثين الصينية.
    Tengo miedo de que usted no sea una buena mentirosa, Señorita Milchrest. Open Subtitles اخشى انك لست كاذبة ماهرة يا انسة ميلكرست
    Quizá le sorprenda, pero me temo que usted no tiene más sorpresas para mí. Open Subtitles ربما سأفاجئك، لكني أخشى بأنك لا تملك مفاجئات لي
    Trabajo en la parte de computadoras y la computadora dice que usted no ha estado en el polígono de tiro en cinco años. Open Subtitles أعمل في قسم الكمبيوتر ويقول الكمبيوتر أنك لم تذهب لمضمار التدريب على السلاح مدة خمس سنوات
    La planilla indicaba que usted no había disparado en cinco años. Open Subtitles القراءة تقول أنك لم تطلق النار خلال خمس سنوات
    Él le dio a tantas personas tanto placer... y hay una escasez de placer en el planeta en estos días... en caso de que usted no lo haya notado. Open Subtitles لقد منح الكثير من الناس السرور وهناك نقص في السرور على الكوكب في هذه الأيام في حال أنك لم تلاحظ
    Bien, pero él sí come, no lo dude... y el saber que usted no come no le quitará el apetito, créame. Open Subtitles حسنا لكن القاضي يأكل وإن عرف أنك لا تأكل فإن هذا الأمر لن يقلل من شهيته
    Parece que usted no quiere entender la postura del Comité de Defensa, Mayfield. Open Subtitles يبدو أنك لا تفهم موضع لجنة الدفاع في مايفيلد
    Me niego a creer que usted no sepa del concepto de atracción. Open Subtitles لا يمكننى أن أصدق أنك لا تعترفين بقوانين الجاذبية
    Mi esposo hizo enemigos en estos años, pero siento que usted no es uno de ellos. Open Subtitles أنظر ، إن لزوجي أعداؤه لكني أشعر أنك لست منهم
    Eh, bueno, técnicamente, señor, él no es nuestro padre, así que significaría que usted no es nuestro tío. Open Subtitles تقنياً يا سيدي هو ليس والدنا وهذا يعني أنك لست عمنا
    Eso confirma la información que poseo, de que usted no deseaba venir. Open Subtitles هذا سيتوافق... مع المعلومة التي بحوزتي بأنك لم ترغبِ بلحضور
    Hombre, el hecho de que usted no sabe quien es ella, que hace, como, 75 millones de veces más radical de lo que ya son. Open Subtitles يا إلهي، حقيقة أنكِ لا تعرفين من هي يجعلكِ راديكالية 75 مليون مرة أكثر مما أنتِ عليه
    Le dije al joven que usted no estaba, pero no quiso escucharme. Open Subtitles لقد اخبرت هذا الشاب انك لست هنا ,ولكنه, ولكنه لايريد الاستماع.
    ¿Debo entender que usted no considera Yabba como el paraíso en la tierra? Open Subtitles هل تعني بأنك لا تعتقد أن يابا أفضل مكان في العالم ؟
    Sabe, me da la sensacion de que usted no es un hombre para tomarselo a la ligera. Open Subtitles أفهم من ذلك بأنك لست من الرجال الذين يؤخذون بإستخفاف
    Claro que les dije que usted no consideraría una maniobra tan radical sin consultarme. Open Subtitles أخبرتهم بأنك لن تفكر بالقيام بعمل خطير كهذا بلا إستشارتي
    Y supongo que usted no vive aquí porque estuve aquí hace dos días. Open Subtitles وأنا أَحْزرُ بأنّك لا تَعِيشُ هنا لأنني كُنْتُ هنا قبل يومين
    Le diré la verdad, tenía la impresión de que usted no llegaría mucho más tarde. Open Subtitles لأخبرك الحقيقة كنت تحت انطباع انك لن تأتي هنا الا في وقت لاحق
    La única diferencia es que usted no tiene que saberlo hoy ¿por qué yo debería? Open Subtitles والفرق الوحيد هو أنك لستَ مجبراً أن تعلم بذلك منذ الآن فلماذا عليّ أنا ذلك؟
    Alguien le dijo qué decir o sea que usted no estuvo allí. Open Subtitles شخصٌ أخبركَ بما قيل وذلك يعني، أنّك لم تكن هناك
    No sé por qué me siento que usted no votará por mí en estas elecciones. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا أشعر أنك لن تصوت بالنسبة لي في هذه الانتخابات.
    Como ha señalado usted en sus observaciones preliminares, entre esas funciones figura, según esperamos, la de preparar el terreno para lograr que 1998 sea un año más fructífero. De sus observaciones se desprende que usted no escatimará esfuerzos para tratar de preparar adecuadamente el terreno. UN ومثلما أشرتم في ملاحظاتكم التمهيدية، فإننا نأمل أن تشمل تلك المهام تمهيد السبيل لسنة تكون مثمرة أكثر في عام ٨٩٩١، وما من شك أن ملاحظاتكم تبين أنكم لن تدخروا أي جهد لمحاولة تهيئة المناخ المناسب لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد