| Cuando vaya a Milán a crear un centro cultural, quisiera que vinieras a visitarme. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى ميلان سأبني مركز ثقافي أريدك أن تأتي معي لزيارتها |
| Y sé que tú lo entiendes, y por eso te pedí que vinieras. | Open Subtitles | و أعلم أنك تفهم هذا و لهذا طلبت منك أن تأتي |
| Por eso, si puedes, me gustaría... me gustaría que vinieras esta noche a la entrevista. | Open Subtitles | لذلك لو كنت تستطيع أريد منك أريد منك أن تأتي إلى المقابله الليله |
| Podría haber sido mejor pero pasaron algunas cosas antes de que vinieras. | Open Subtitles | كان بإمكاني أن أكون أفضل لكن هناك بعض الأمور حدثت قبل قدومك |
| Antes de que vinieras, mis caballos siempre ganaban. | Open Subtitles | قبل أن تأتى إلى المدينة كانت خيولى تربح دائماً |
| Me alegra que vinieras, y trajeras a tu gata. | Open Subtitles | انا سعيدة بقدومك انا سعيدة لانكي احضرتي قطتكي |
| - No me dijiste que trajera un abrigo. - No te dije que vinieras. | Open Subtitles | انت لم تخبرني ان اجلب معطفا انا لم اخبرك ان تأتي لهنا |
| No puedo creer que vinieras por mi. | Open Subtitles | لا أصـ.. لاأصدق أنك أتيت إلى هنا من أجلي |
| De verdad, no te pedí que vinieras aquí... para pensar si lo harás. | Open Subtitles | حقا، أطلب منكم أن تأتي إلى هنا للتفكير في القيام به. |
| - No esperaba que vinieras. - Siempre me alegra ver a viejos amigos. | Open Subtitles | ـ لم يتوقّع أن تأتي ـ تسرني دوماً رؤية أصدقاء قدامى |
| Te dije que vinieras solo. Tenemos que librarnos de ellos. | Open Subtitles | طلبت منك أن تأتي وحدك سيكون علينا التخلص منهم |
| Bueno, creo que estaría bien que vinieras a cenar una noche a casa. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد بأنه من الأفضل أن تأتي إلى منزلي للعشاء |
| Quisiéramos que vinieras. Si no quieres, lo entenderemos. | Open Subtitles | نحن نريدك أن تأتي و نتفهم إذا كنت لا تريد المجيء |
| Estaba pensando en él justo antes de que vinieras. | Open Subtitles | لقد جاءتني فكرتها قبل أن تأتي أنتِ إلى هنا مباشرة |
| No tuve nada que ver con que vinieras en ropa interior. | Open Subtitles | ليس لي علاقة في قدومك إلى هنا بملابسك الداخلية |
| Y aunque tú haces tus propios impuestos, me gustaría que vinieras. | Open Subtitles | بالرغم من أنك تقومين بعمل الإقرار الضريبى الخاص بك،و ذلك مالا ينبغى أن تفعلينه أود أن تأتى بما أنك جارتى |
| Me alegra que vinieras a visitarnos en el mundo espiritual, Korra. | Open Subtitles | أنا سعيد بقدومك ِ لزيارتنا في عالم الأرواح , كورا |
| Estoy muy contenta de que vinieras. Siempre quise que vinieras a una de estas. | Open Subtitles | انا كنت أُريدكِ دائمًا ان تأتي الى وحده من هذه الحفلات. |
| Mira, me alegro que vinieras a verme anoche. | Open Subtitles | اسمع, أقدر لك أنك أتيت لتأخذني الليلة الماضية |
| Tiene la tráquea maltrecha, perdió mucha sangre. Es bueno que vinieras. | Open Subtitles | لقد تأذت القصبة الهوائية وفقد الكثير من الدماء, من الجيد مجيئك |
| Preferiría que vinieras al partido y miraras fijo mi trasero. | Open Subtitles | أفضل بأن تأتي إلى المباراة وترمقيني بنظرة غرامية |
| Me da gusto que vinieras, puedes venir a India y no ver Amritza | Open Subtitles | أنا مسرورة أنك جئت لايمكن أن تأتي إلى الهند بدون أن ترى أمريتسار |
| Me alegra que vinieras. Tengo que hablarte de algo. | Open Subtitles | سررت بمجيئك لدي شيء أريد التحدث إليك بشأنه |
| Estaba tan feliz que vinieras desde tan lejos a visitarme. | Open Subtitles | لقد فرحت كثيراً لقدومك لي كل تلك المسافه |
| Deseando que vinieras arrasando, de la manera en que lo hiciste antes. | Open Subtitles | ♪ متمنياً أن تأتين متزحلقة ♪ ♪ كما كنتِ من قبل ♪ |
| Um, estoy feliz de que vinieras. | Open Subtitles | أمم، أنا سعيد جدا لمجيئك |
| De modo que todo está bien. siento que vinieras para acá | Open Subtitles | إذن كل شيء بخير أنا متأسفة أنكِ أتيتِ إلى هنا |
| - Hola, Javi, me alegra que vinieras. | Open Subtitles | هيي جافي – سعيد حقا بحضورك |